Форум » Фанфики » Стихи » Ответить

Стихи

MAX: Народ, есть идея: описать историю ВС (хронологически) в стихах. Должно быть весело. Суть в следующем: один пишет четверо (шестеро-, восьмеро и т.д.)стишье, а другой продолжает, начиная с последних слов первого. Лучше не рифмовать самого себя.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

саль: К ней путники шли, Теряясь в пупурной закатной дали. "Нахалы! Злодеи! Подлец к подлецу!" С чего-то вскричала старуха, И свистнула разом, и Волки к крыльцу Примчались, что было их духа. "Бегите на запад, порвите там всех: В солому, железо и кости." Умчались! Теперь и улечься не грех. Старушке наскучили гости. (Арна, спасибо! Но всё-таки форму того кусочка мне как должно дотянуть не удалось).

арна: Старушка, довольно окинув страну И горы единственным глазом, Уж было вернулась к кошмарному сну С водою наполненным тазом, Но, сон отогнав, заморгала: "Да ну!" Подумав невольно мыслишку одну: "Зверье не боится опасных трудов И, чуя господскую волю, То смирно стоит под стрелами врагов, То мчится по бранному полю. И холод, и сеча волкам ничего. Враги примут смерть от полка моего." Она вспоминала минувшие дни И битвы, где с Гудвином бились они. (извините не удержалась; ничего, что у меня такая цитата?)

саль: Арна! Не знаю, что скажет Макс и другие, думаю не осудят. По мне, чем больше ярких пятен, тем живописнее холстина. А уж если душа просит, то тем более. А Волки тем временем рвались вперед Растянутой в линию стаей. "Разбудим же Льва!" "Нет, пускай отдохнет, Уж с этими я поиграю" Сказал Дровосек и ударил в оттяг, Волчару, что сунулся первым Слетела башка, пал свирепый вожак, Лишь вой прокатился по нервам. Так сорок ударов, и сорок Волков. Сраженье окончено. Радостных снов!


MAX: Но утро настало! В дорогу пора! И путники двинулись смело. Вот полдень пробил И встала старуха. Глазком поглядела и обомлела: К ней в замок опять наши путники шли. Вариант Железного дровосека: Но утро, как всегда, неумолимо. В дорогу, в путь, вперёд в конце концов! Бастинда смотрит на вчерашнюю картину Все те, кто были сочтены за мертвецов Зашли уж в пределы Мигунской земли,

саль: А волки валялись в багровой пыли... Железный свисток не Раминин пустяк, В него можно свистнуть и дважды. Есть! Вороны к замку уж стаей летят С откованным клювищем каждый. "Летите, заклюйте девчонку и льва! И черную мелочь-зверушку! Железного дылду! А пугало вам Дарю, как большую игрушку". "Вороны летят" - закричал Дровосек. "Вороны! Вот это удача! - Ответил Страшила. - "Укройтесь! Их всех Прикончить - Страшилы задача!" Он шляпу надвинул и веером вмиг Расставил подвижные пальцы

саль: Вороны насели. Их яростный крик Услышали наши скитальцы. Но крик не помог, покатилися с шей Головушки с клювами жадными. Где сорок ворон? Нет их больше уже! Столкнулись с руками изрядными. И путники снова на замок идут. Готовься, Бастинда! Они уже тут.

Чарли Блек: Старуху от бешенства аж затрясло: "Капут моим верным воронам? За это злодейски-зловредное зло Скормлю я захватчиков пчёлам!" И правильных пчёл троекратным свистком Направила в бой с обнаглевшим врагом.

саль: Заметив грозный рой гудящий Страшила крикнул: "Все сюда!" И, расстегнув кафтан лядащий Извлек соломы два пуда. Накрылись ворохом, как шубой, И Лев, и Элли, и Тото. А Дровосек, скрививши губы, Стоял как столб. Его ж за то Злодейки жалили упорно. Но только стали не проткнуть. И пали пчелы кучкой черной... Вперед друзья. Свободен путь.

Чарли Блек: Бастиндин гнев сменяет страх. Старуха думает тревожно: "Весь мой зоопарк повержен в прах. Терпеть такое невозможно!" И ярость подкрепив приказом, Не тратя понапрасну слов, К границе отправляет разом Сто сорок верных Мигунов.

Чарли Блек: Завидев издали пехоту, Вооружённую фигнёй, Лев подавил с трудом зевоту И рявкнул словно зверь лесной. И разбежались Мигуны, Теряя кепки и штаны.

Чарли Блек: Услышав как топают грозно и глухо - незванные гости уже по соседству И их наступлению прямо как танку - нельзя причинить ни малейший изъян, Решилась прибегнуть злодейка-старуха - к последнему страшному тайному средству: Надев Золотую на череп Ушанку - Летучих она призвала Обезьян.

арна: Класс! Есть мужчины в селеньях ВС. А у меня это место про пальцы Страшилы никак не получалось. По двум причинам. Во-первых, я не баталист, как, впрочем, и всякая женщина. Во-вторых, у меня литературный запой, извините, прошел: последние два-три фанфика еле-еле насилу дотянула

саль: Лавина Крылатых полнеба закрыла. Разбит Дровосек и растрепан Страшила. Шестерка могучая Леву скрутила, Доставила в замок и в клетку втащила.

MAX: Но девочку тронуть они не посмели! Ведь туфельки на нЕй очень ярко блестели. И Уорра-вожак, немножочко скрючась Доставил в Бастинде незавидную участь. Вариант Железного дровосека: Вожак трогать девочку Элли не стал - Ведь как ни крути, серебро всё ж металл. Как вдарит по чреслам ногой с разворота... Ну нет, башмачки те Бастинды забота.

Чарли Блек: Серебрянных туфель увидев мерцанье, Бастинда узнала про гибель Гингемы. Хотелось ей Элли убить в наказанье, Но туфли грозили создать ей проблемы. И чтобы придумать, как туфель добиться, Бастинде на время пришлось затаиться. Вариант Марии: Бастинда, увидев на девочки Элли Обувку злосчастной сестрицы Гингемы, Озлобилась страшно, притом испугалась: Ну мало того, что воды не касалась, Она и рабыню побить уж не может! Сильнее, сильнее всё злость её гложет... Друзей этой девки, уж шибко нахальной, Летучие перетрепали как надо! Железного хама, в былом дровосека Меж скал те забросили до конца века, А чучело, вдруг почему-то живое Растерзано в клочья, и нету соломы. А Льва, что так важен и видом солиден Решила Бастинда в тележку на диво Честному народу запрячь: эка сила, Все скажут, что Льва даже поработила! Но Лев был упрямым и грозным зверюгой, Пришлось его в клетке держать во чугунной. Девчонку же Элли послали на кухню, Кухарке на помощь - всё мыть, глаза щуря От пыли, что в дальних углах накопилась... Да, рабство нерадостное получилось! Вот ночью, остатки еды подхвативши, Отправится Элли ко Льву тише мыши, Тотошка, её верный друг и помощник От козней Бастинды пошёл за решётку. Придёт Элли в клетку к друзьям. До рассвета Льва с псом накормив, на работу посетовав, Спать ляжет, а утром ей снова на кухню... Ой, я расписалась! Передаю трубку, Ну, в смысле, перо...

Кастальо: Долгие дни она планы измышляла, А пока Элли в рабство обратила На кухне заставила прислуживать, Надеясь тем дух девочки сломить!

Чарли Блек: Льва карга решила Впрячь в свою арбу: "Ездить будет мило На твоём горбу". Лев ответил гордо, Лев ответил смело: "Съем тебя я, морда, За такое дело! Сунься не робея, В клеть мою, старуха, Откушу тебе я Руку, нос и ухо."

арна: Во-о-от, сколько у нас в селеньях мужчин! А теперь пошла самая женская тема: гадюшник-серпентарий на кухне. Ну, бабоньки, не ударим в грязь! Бастинда затрусила прочь во дворец, Под нос изрыгая проклятья. Добравшись до кухни своей наконец, Сказала: "Хотела бы знать я, Что пыли так много осталось в щелях, И кто же так чистит картошку? Что ни побывает у Элли в руках, То спорится лишь понарошку. Котел прогорел: скоро будет дыра. И сверху весь в серых разводах. Да ты не берись: выводить мне пора Девчонку на чистую воду. Нет-нет, не на воду, скорей, на ковер, А лучше бы было вообще на костер. А что так воняет тем черным зверьком? Отчаянно взвизгнул Тотошка, Меж ног у колдуньи пронесся комком, И в клеть прямиком к большой кошке. Когда зашло солнце, весь замок затих; Хоронится бабка за двери, А Элли с корзинками прочь (было в них Все, что едят хищные звери).

арна: В загон заберется и кормит друзей, И гладит их мягкую шерстку. То дусту подсыпет на блох и клещей, В нору - против крыс яда горстку. Они вспоминают минувшие дни И битвы, где вместе сражались они.

арна: - Ну что, по последней? Помянем друзей! Страшиле нальем, Дровосеку



полная версия страницы