Форум » Фанфики » Сказки параллельных миров » Ответить

Сказки параллельных миров

Кванга: Это не столько фанфик, сколько художественное воплощение некоторых идей, появившихся у меня в процессе изучения темы "Сюжеты возможных и не возможных фанфиков".

Ответов - 172, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Кванга: Donald пишет: Прочтя это хочется застрелиться и не жить. Ну зачем же так драматизировать? Как говорил герой одного известного фильма: "На вещи надо смотреть ширше". И небольшой ехидный вопросик в довесок: а разве можно застрелиться, но жить? nura1978 пишет: мне чуточку больше нравится, когда в рассказе меньше от фанфы, а больше отличий новых ВИГов дано в пересказе героя Намёк понял, заказ принял, ждите продолжение. Чарли Блек пишет: Это жесть) в наилучшем смысле слова)) Чарли Блек, огромное спасибо за столь лестную оценку! У меня даже появилась идея основать на форуме новую награду, которая могла бы называться "Жестяных дел мастер".

Кастальо: Жду вариантов по СПК. Если можно, попробуйте обыграть мои "Загадочные сны"

Кванга: Кастальо пишет: Жду вариантов по СПК. Если можно, попробуйте обыграть мои "Загадочные сны" Обязательно попробую. Загвоздка только в одном, необходимо, чтобы посетило вдохновение. Иногда оно запаздывает, иногда нагло игнорирует и уходит к кому-то другому. Но будем ждать.


Кванга: Продолжаю своё "чёрное дело". На этот раз в прицел попала Элли. Самая правильная параллель Вошли в зеркало мы вместе, а вышли порознь и, видимо, в разных мирах. Мне хотелось верить, что моему несчастному двойнику повезло вернуться домой. А вот мне не повезло. Не успел я осмотреться, как дверь распахнулась, и в комнату тихонько стали входить маленькие мальчики и девочки в одинаковой форме и с одинаковым выражением лиц. Следом за ними нарисовалась строгая слабонакрашенная дама неопределённого возраста. – Итак, дети, – голос у дамы был резкий и неприятный. – Для начала поздоровайтесь. – Здравствуйте, – послушно прошелестели дети. – Здрасьте, – сказал я и на всякий случай шагнул поближе к зеркалу. Очень уж меня эти послушные одинаковые ребятишки насторожили. Дама слегка поморщилась и с напором продолжила: – Приготовьтесь слушать, дети. Дети дисциплинированно выстроились вдоль стены и дружно уставились в пол. Они были похожи на маленьких роботов. – Перед вами главный редактор детского издательства Николай Васильев, – с интонациями уставшего музейного гида объявила дама. – Сейчас он подробно расскажет нам о полезных и поучительных книгах, которые скоро появятся на прилавках магазинов. Я был в замешательстве. Я хотел сознаться, что я не тот Васильев, что я вообще оказался здесь случайно… Но за спиной у дамы в дверном проёме объявился вдруг мой двойник. Он в отчаянии затряс головой, умоляюще прижал одну руку к груди, а второй провёл по горлу: выручай, мол, старик, иначе без ножа меня зарежешь. Подводить его мне не хотелось. Прокашлявшись, я сказал: – Ну, что ж. В нашем издательстве выходит очень много книг для детей. Рассказывать о всех я не буду, это займёт слишком много времени, да и вам, думаю, это будет не слишком интересно… – Напротив, – тут же подала голос дама. – Нам это будет ОЧЕНЬ интересно. – А мне кажется, что дети с большим интересом послушают какую-нибудь волшебную историю с удивительными приключениями и ужасными тайнами. Дети тут же оживились и уставились на меня так, словно только что обнаружили моё присутствие. Ага, кажется, я на верном пути. Дама, однако, сдаваться не собиралась: – Минобр рекомендует всячески оберегать незрелые детские души и не смущать их далёкими от реальной жизни фантазиями, которые… – В Минобре буквально на днях произошли кардинальные кадровые перемены, – нагло заявил я, глядя прямо в её глаза. – И теперь там совсем по-иному смотрят на детскую литературу. Дама поджала губы, но возразить уже не посмела. Я мысленно извинился перед двойником, прокашлялся и начал: – Недавно у нас вышла новая версия знаменитой сказки "Волшебник Изумрудного города". Это увлекательнейшая история о том, как одна маленькая девочка попала в Волшебную страну… – Насколько я помню, эта девочка была североамериканкой из Канзаса, – не удержалась дама. Похоже, с этой сказкой она тоже была знакома. – Минобр не рекомендует засорять детские умы заграничным бессодержательным чтивом. – Это была русская девочка. Её звали Алиса Кузнецова, – возразил я. Настырная дама начала меня бесить. – Она была сиротой, и её удочерила американская семья. Они называли её Элли Смит, но сама она всегда называла себя Алисой. Она была очень смелая и отважная девочка. Когда налетел ураган, Алиса не испугалась и бросилась спасать своего пёсика. Ураган подхватил её вместе с домиком и понёс по воздуху. – Этот смелый поступок учит нас любить наших меньших братьев и заботиться об их здоровье, – тут же вставилась дама. – Но и напоминает, что безрассудство непременно приведёт к большой беде… – А так же о том, что в жизни всегда есть место чуду, – решительно вмешался я. – Наша Алиса нисколечько не испугалась. Она высунулась в открытую дверь и крикнула сверху: "Счастливо оставаться!" Приёмные родители были не очень хорошие люди, и поэтому Алиса улетела от них с радостью. Ураган унёс её далеко-далеко, через горы, прямо в Волшебную страну. Там домик шмякнулся на землю и раздавил в лепёшку страшную колдунью Гингему. Он раздавил её так быстро, что злобная старуха даже пикнуть не успела. И все очень этому обрадовались, потому что эта вредная колдунья никому не давала спокойно жить, всюду совала свой крючковатый нос, всеми командовала и терпеть не могла, когда с ней спорят. Дама переменилась в лице, приняв эти слова на свой счёт, хотя я, честное слово, сказал всё это без всякой задней мысли. Детишки слушали меня с распахнутыми глазами и раскрытыми ртами. Похоже, что такие сказки им тут ещё никто не рассказывал. – Это учит нас тому, что зло всегда будет наказано и что все мы должны стремиться творить только добрые дела, – просипела наконец не своим голосом дама. Придраться тут было не к чему. Поблагодарив её лёгким наклоном головы за столь своевременное разъяснение, я продолжил: – В Волшебной стране всё было очень чудесно, удивительно и необычно. Там жили маленькие человечки Жевуны, там птицы и животные умели разговаривать, там всегда было лето и никогда не наступала зима. После этих слов все невольно посмотрели в окно. За окном из провисшего ноябрьского неба безостановочно падал снег. Детишки поёжились. Дама мечтательно вздохнула и с трудом вернулась с небес на землю: – Так не бывает, – негромко заметила она. – Это противоречит всем законам природы. – В Волшебной стране бывает всё, – возразил я. – Поэтому Алисе там очень понравилось. Но тут неизвестно откуда появилась добрая волшебница Виллина. Она открыла свою магическую книгу и стала читать: – Чтобы вернуться в Канзас, девочка Алиса должна идти в Изумрудный город, чтобы Гудвин… – Но я вовсе хочу я возвращаться в Канзас, – удивилась Алиса. – Там нет ничего интересного. Степь во все стороны и очень скучно. Я здесь останусь. Жевуны очень обрадовались. Они тоже хотели, чтобы Алиса осталась жить у них. И может быть, даже стала править Голубой страной вместо раздавленной Гингемы. И Алиса почти согласилась. Потому что быть правительницей Жевунов всяко интереснее, чем ходить в скучную школу в пыльном Канзасе и зубрить никому не нужные глаголы и таблицу умножения. Дети пришли в величайшее возбуждение и стали переглядываться с таким видом, словно только что узнали какую-то страшную тайну. А у бедной дамы едва не случился сердечный приступ. Пока она не опомнилась, я продолжил: – Волшебница Виллина пожалела Алису. "Бедное дитя, – сказала она. – Наверное, дома к тебе очень плохо относились. Но ты не переживай. Я заберу тебя к себе в Жёлтую страну. Там тоже очень хорошо. А к Гудвину тебе идти незачем. Дорога слишком трудна и опасна. Она не для маленькой девочки. Один Людоед чего стоит. А ещё густые леса, глубокие пропасти и саблезубые тигры". – Это говорит нам о том, что хороших людей на свете больше, чем плохих, – не удержалась от комментария дама. – А так же о том, что маленьким детям не рекомендуется ходить по улице без сопровождения взрослых. Оживившиеся было детишки тут же поникли. Я усмехнулся и с наслаждением нанёс ответный удар: – Людоед? – встрепенулась Алиса. – Пропасти и тигры? Ура! Я отправляюсь в Изумрудный город! Я никогда не видела Людоедов и ужасно хочу посмотреть на тигров! А ещё я хочу увидеть настоящие изумруды. А про себя она подумала, что надо будет обязательно выпросить у Гудвина парочку изумрудиков для своей будущей короны. Ведь она собиралась стать правительницей, а у правительницы – особенно у принцессы – обязательно должна быть корона с настоящими драгоценными камнями и всякие другие украшения. Все девочки тут же зарумянились, глазки у них заблестели, сразу было видно, что каждая из них мысленно представила себя принцессой в короне. Дама это моментально заметила, и видно было, что ей это страшно не нравится. Она выразительно посмотрела на свои наручные часики, но я намёка не понял. – Алиса шла по Голубой стране, мимо чудесных маленьких домиков, а вокруг колосились пшеничные поля. И на каждом поле торчало на шесте пугало, чтобы отгонять птиц. Эти пугала махали руками, кричали, разговаривали друг с другом и вообще вели себя, как обычные люди. Они все хотели идти вместе с Алисой в Изумрудный город. Но они были такие страшные, что Алиса ничего им не отвечала и поскорее проходила мимо. – Это говорит нам о том… – начала дама. – …что нельзя разговаривать с незнакомыми людьми, – закончил я её глубокую мысль. – Спасибо. Когда Алиса дошла до последнего поля, она увидела что на шесте у дороги сидит очень печальное пугало с добрым и даже симпатичным лицом. Это был Страшила. Он мечтал стать умным. Алиса помогла ему слезть с шеста, и они пошли вдвоём. – Это говорит нам о том, что друзей следует выбирать очень осмотрительно. Возразить на это было нечего, но мне всё равно почему-то очень захотелось возразить. И ещё мне очень хотелось как-нибудь сделать так, чтобы дама замолчала. К сожалению, тут я был бессилен. Из-за этого "голоса за кадром" я невольно пропустил встречу с Железным Дровосеком и сразу перешёл к Людоеду. Вспомнив Катерюню, я решил сделать его пострашнее, а кончину его поужаснее. Но едва только злодей выскочил на дорогу и схватил Алису, как вновь вмешалась дама: – Кхе-кхе-кхе! – крайне ненатурально закашлялась она. Я замолчал. Какое-то время мы напряжённо смотрели друг на друга. Дама готова была испепелить меня взглядом. Я в ответ готов был сделать с ней то же самое. Не знаю, чем бы всё это кончилось, но тут очень кстати в прихожей зазвенел звонок. Кто-то пришёл, и моему двойнику, естественно, пришлось "выйти из тени" и открыть дверь. – В вашей квартире зарегистрировано несанкционированное проникновение! – сказал кто-то полицейским голосом. – Мы вынуждены произвести обыск. Дама переменилась в лице и, естественно, сразу поняла, о чьём проникновении идёт речь. А я понял, что мне пора исчезать из этого мира. – Дети! – с нескрываемой радостью объявила дама. – Не слушайте этого человека. Это самозванец. Он прокрался к нам из неправильного мира и рассказывает неправильные сказки. Его сейчас арестуют и будут долго перевоспитывать. – Не дождётесь, – я уже шагнул в зеркало, которое, к моему счастью, очень вовремя включилось. – Это вас надо перевоспитывать. Счастливо оставаться. – А что было потом?!! – в один голос с нескрываемым отчаяньем воскликнули дети. – Неужели Людоед съел Алису? – Дети, сию же минуту замолчите! – негодующе возопила дама. – Кто вам позволил задавать вопросы без разрешения? Вот оно – тлетворное влияние безудержных фантазий! Но её никто не слушал. Два десятка верящих в чудо глаз смотрели на меня с такой надеждой, что исчезнуть просто так я не смог. – Страшила позвал на помощь Железного Дровосека. Друзья спасли Алису и убили Людоеда, – в комнату уже входили стражи местного порядка, и мне пришлось поторопиться. – Потом у них было много приключений, но всё кончилось хорошо, и Алиса навсегда осталась в Волшебной стране. У этой сказки очень счастливый конец. Прощайте! – Ур-ра! – донеслось до меня напоследок. И еле слышно: – Вы аресто…

Donald: Вот! Вот это лучшая из всех и историй! Молодец, рассказчик! Автору- и огромное спасибо. Только вот что-то во всех параллельных мирах сплошная тирания.

Кванга: Donald пишет: Только вот что-то во всех параллельных мирах сплошная тирания. Ну, не во всех... Хотя, да: тирания двойника, тирания тёщи, тирания власти... Почти, как у нас, в нашей родной параллели. Кажется, что-то надо менять. Donald пишет: Вот это лучшая из всех и историй! За похвалу спасибо, но... Но, если не трудно, объясните, чем она лучше других? Тем, что Элли навсегда осталась в ВС?

Donald: Кванга пишет: Но, если не трудно, объясните, чем она лучше других? Тем, что Элли навсегда осталась в ВС? Хотя бы тем, что её герой рассказов выдумал сам, причём назло сухому чиновничьему воспитанию. А все остальные были явлением параллельности миров, их отклонённости от нашей реальности. А то что Элли осталась в ВС- рано или поздно такая версия была бы высказана. Тем более что в этой версии, она сирота из России, удочерённая нехорошими американцами, так что это радует.

nura1978: Кванга пишет: Возразить на это было нечего, но мне всё равно почему-то очень захотелось возразить. хорошо сказано! Отличный вариант, очень понравился! Напомнило "Сказочника" Гектора Монро ) *жадно* а еще? )))

Кастальо: Хороший ход! (потирая руки) жду-не дождусь

Кванга: nura1978 пишет: Отличный вариант, очень понравился! Напомнило "Сказочника" Гектора Монро ) И вот что любопытно: этот последний вариант - самый вымученный, дня три над ним бился, чуть не забраковал. А все предыдущие написались, как говорится, в одно касание. Да, прочитал "Сказочника". (Спасибо за новое для меня имя). В самом деле похоже. Разные люди, разные страны, а столько у нас общего. nura1978 пишет: *жадно* а еще? ))) Кастальо пишет: (потирая руки) жду-не дождусь Непременно!

саль: Donald пишет: она сирота из России, удочерённая нехорошими американцами, Тогда точно, одна ей дорога

Siverius: Кванга пишет: "Урфин Джюс и деревянные дровосеки". Хахах, недурно вышло)))) Положительный Урфин, равно как и дорвавшийся до власти Страшила, что интересно, смотрятся вполне органично))))

Кванга: Кастальо пишет: жду-не дождусь Вот и дождались! Предупреждаю сразу: за всё ниженаписанное никакой ответственности не несу. Параллель гламурно-приторная В комнате стоял удушающий сиренево-ландышевый аромат. Стены были обклеены розовыми плакатами, на которых множились сердечки, цветочки и пухлогубые анимешные девочки в коротких юбочках. Все полки были заставлены флакончиками, пудреницами, спреями и дезодорантами, все стены украшены бантиками, рюшечками, блёстками и валентинками. Даже по забросившему меня сюда зеркалу бегали кошмарные перламутровые сполохи. Это было ужасно. Выглянув в окно, я обнаружил там зимнее утро, окрашенное чуть показавшимся солнцем в те же неестественные розовые тона. Розовый снег на розовых деревьях, розовые облака в небе и розовые автомобили на перекрёстках, застывшие на запрещающий розовый свет. Слегка ошарашенный, я упал на диван и, стараясь дышать через раз, прикрыл утомлённые глаза. Итак, я вновь не дома. Увы, и ещё раз, увы! Однако повод для радости у меня всё же имелся: если я хоть что-нибудь хоть в чём-нибудь понимаю, в этой параллели никто не примчится меня арестовывать. В крайнем случае – обольёт дезодорантом. Неприятно, но не смертельно. Всё, милые мои, больше никакого чтения, никаких сказок, довольно с меня всех этих волшебников и изумрудных городов. Надоело! Я отдохнуть хочу, разгрузить мозги, поскольку они у меня уже от всех этих перемещений слегка заржаве… О, боже, просто устали! Минут пять спустя я поймал себя на том, что внимательно разглядываю корешки стоящих на полке книг. Книг было не много. Я бы даже сказал, очень мало. Видимо, только те, с которыми требовала ознакомиться школьная программа. Ладно, сказал я себе, посмотрю, но читать не буду. И посмотрел. И вот что, к своему немалому удивлению, обнаружил: Пушкин – "О, Евгений!", Грибоедов – "Горе без любви", Лермонтов – "Герой моих мечтаний", Толстой – "Любовь и нелюбовь", Чехов – "Дама с косметичкой". И ещё там лежали две книги, обложки которых меня добили окончательно: Джоанна Толкиен – "Властелин обручальных колец" (!) и – внимание! – полное собрание сказок Аллы Волковой из серии "Розовая страна". Удержаться было невозможно. Весьма объёмный томик притягивал к себе столь же неотвратимо, как обсыпанный сахаром ломтик рахат-лукума притягивает малолетнего любителя сладостей. Это было просто какое-то наваждение! Почему бы мне не почитать того же Толстого или Пушкина? Так нет же – принялся листать эту розовую сказку. И как вам такие названия? "Волшебница розовой страны" "Урфина Де Жюсс и её деревянные подружки" "Семь гламурных королев" "Пылкий предводитель Марранов" "Розовый туман" "Тайна забытого аромата". Воспринимать эту книгу всерьёз было невозможно. От невыносимо слащавой приторности и назойливой гламурности всё внутри слипалось намертво, стоило прочесть всего несколько строчек. Как такое можно было написать и кто такое способен был читать? "Из-под стоящего среди редкостной красоты цветов фургончика виднелись ноги безвременно почившей колдуньи. На ногах красовались утончённые чулки в изящную поперечную полоску и вышедшие из моды на прошлой неделе лакированные туфли со скошенным полукаблучком и пряжками в форме разбитого сердечка…" "…элегантно примятая по краям голубая шляпа с серебряными бубенчиками, издававшими мелодичный перезвон. Кафтан, простроченный двойным рельефным швом смотрелся очень стильно и выгодно подчёркивал набитую отменной соломой фигуру Страшилика." "...ведь иметь сердце – самое заветное из всех моих желаний. Я буду умолять волшебника, чтобы сердце, которое он мне, я не сомневаюсь, непременно подарит, было выполнено из алого шёлка и чтобы на нём золотыми нитями вышили нежно мною любимое имя моей несчастной возлюбленной". "Элеонора тщательно расчесала мелким гребнем густую львиную гриву и умело вплела в неё свою любимую розовую ленточку. Слегка испуганный такой непривычной заботой лев трогательно прослезился и поклялся защищать смелую девочку со всем пылом своего грубого, но отважного звериного сердца…" "…по дороге из палево-бежевого кирпича. Впереди грациозно ступал мягкими лапами царственный Лев, за ним весело бежал завитый в мелкую кудряшку Тотошенька. Элеонора шла, пританцовывая и кружась. Время от времени она останавливалась и Страшилик галантно смахивал шляпой пыль с её серебряных башмачков…" "…пылко воскликнул Людоед. – Ты открыла мне глаза, милое дитя! Теперь я ясно вижу, каким бесчувственным негодяем я был и сколько горя принёс моей чудесной стране. Клянусь тебе вот на этом топоре, я исправлюсь! Веришь ли ты теперь мне так, как я поверил тебе?" Я вдруг поймал себя на том, что с трудом удерживаюсь от смеха. Чтение оказалось гораздо более увлекательным, чем мне сначала представилось. Устроившись на розовом, очень мягком и пухлом диванчике и с мазохистским наслаждением погрузился в розовый же мир гламурной сказки. "Милая моя девочка, что же ты натворила? – в отчаянии заломила руки пожилая колдунья. – Разве ты не знаешь, что мне категорически не рекомендуется пользоваться туалетной водой! – Умоляю простить меня, сударыня, – упала на колени Элеонора. – Но почему? Ведь это же J’adore от Диора! – Мне было предсказано, что именно эта вода меня безвозвратно погубит. Ах, я таю, таю…" "Гудвин, вы ужасный обманщик и великий лжец, – со слезами на глазах говорила Элеонора. – Вы обещали, что мы улетим домой на прекрасном воздушном шаре, что наше путешествие будет весёлым и приятным. И что же я вижу? Неужели вы думаете, что вот на ЭТОМ я полечу? Такая расцветка вышла из моды десять лет назад". Боже, как я веселился! Я хохотал до изнеможения, лежа без сил на гламурном диване. Читать эту книгу можно было бесконечно, смакуя и наслаждаясь каждой фразой: "Урфина благоговейно открыла пудреницу и высыпала строго отмеренную порцию живительной пудры прямо на сверкающую полировкой голову очередной деревянной куколки. Заранее приготовленный белокурый парик уже лежал перед ней на столе. Кукла открыла глаза, похлопала огромными ресницами и сказала хрустальным голоском: "Я хочу, чтобы меня называли красивым именем Розалия". "…сдался без боя. Очарованные жители сами связали бедного Страшилика и с криками радости распахнули ворота. Стройные колонны деревянных подруг торжественно вступили в павший к ногам их повелительницы город. По такому случаю Урфина позаботилась облачить их в новые платья весьма оригинального фасона и элегантные деревянные сабо, выполненные под классику". "Урфина Де Жюсс собирается завоевать Розовую страну? – переспросила волшебница Стелла. – Я просто не в силах поверить в такое коварство! – и она тут же посмотрела в зеркало, чтобы проверить, не изменился ли у неё цвет лица. – К сожалению, это правда, – вздохнул Руф Билан. – Но вы не расстраивайтесь. Я привёз вам в подарок эксклюзивную шкатулку из розовых изумрудов, которая совсем недавно принадлежала Гудвину. – Ах, какая прелесть! – восхищённо воскликнула волшебница". Внезапно чтение моё прервалось самым бесцеремонным образом, так как в комнату вдруг без предупреждения ворвался розово-сверкающий и удушающе-благоухающий девчачий вихрь. У моего местного двойника, как оказалось, было три дочери… Или четыре?.. Или пять?.. В общем, несколько дочерей и ни одного сына. Они влетели в комнату и заполнили её сразу всю, и они все были на одно лицо и они все говорили одновременно, не слушая друг друга и уж тем более, не слушая меня: – Папулечка, привет, дай я тебя поцелую!.. Да ты что, эта помада очень стойкая, от неё даже следа не останется! – Чмоки-чмоки, папочка, а почему ты лежишь? Ты не заболел? А у нас сегодня опять вместо фитнеса косметология была, вот здорово! – Пап, пап, а что ты читаешь? Ф-фу, какая гадость! В наше время такое читать не респектэ! На этой неделе в моде "Принц Гарри и осенняя коллекция". Улётная книжулечка! Там такие брючки!.. – Папасик, распишись в дневнике… Да ты что – просто нарисуй вот здесь сердечко. Всё, спасибки, я побежала… Двойки за что? Да это я ногти перекрасить не успела, а у нас по нейл-арту такая училка строгая, просто ужас! – Конфетки просто класс! Ну-ка, шире открой ротик. Ты же не откажешь любимой дочуре. – А мне новый пробничек подарили! Хочешь понюхать? – Какая я тебе доченька, Васюся! Ты совсем с ума сошёл, единственную жену не узнаёшь! Просто я у нашей Мариночки юбку одолжила на пару дней. Она так к моей новой сумочке подходит, закачаешься! Затисканный, зацелованный, весь в помаде, в духах, в конфетных фантиках, уже жующий какую-то неописуемо сладкую гадость, уже белого света не видящий и ничего почти не соображающий, вырвался я на краткий миг из этого невыносимо модного безумия и рванулся из последних сил к спасительному зеркалу. И уже не суждено мне было узнать ни какими самоцветами были украшены короны всех семи подземных королев, ни насколько губительным оказался розовый туман… О чём я, впрочем, ничуть не жалею. Честное слово!

Siverius: Блин, последнее убийственно! "Деревянные подружки" внезапно напомнили Баумовскую генерала Джинджер, кстати... ну, это так к слову)) А вообще стиль очень напоминает дешёвые дамские романы))) З.Ы.: А мне всё же интересно было бы узнать, какие дела ворочала Урфина де Жюсс в книге "Пылкий предводитель марранов", ибо одно название уже доставляет Х)) вообразился почему-то ОБМ в канонном стиле дамских романов

Donald: Словами сказать нечего.

Кванга: Siverius пишет: "Деревянные подружки" внезапно напомнили Баумовскую генерала Джинджер, Совершенно верно. Но осознал я это, лишь когда уже всё написалось. Смотрел лет десять назад наш мультик по Бауму, вот теперь и выстрелило. Siverius пишет: какие дела ворочала Урфина де Жюсс в книге "Пылкий предводитель марранов" Не уверен, что я возьмусь это описывать, но, возможно, попробует кто-нибудь другой?

Безымянная: Кванга, это великолепно!!!

Кастальо: Ого!

Siverius: Кванга пишет: Не уверен, что я возьмусь это описывать, но, возможно, попробует кто-нибудь другой? Я тоже не уверена, что возьмусь Х)) Но именно "предводитель" (а не "предводительница") наводит меня на мысли именно об Урфине, а не о его фем-версии почему-то х)) А это уж точно будет типичный дамский роман от лица какой-нибудь марранки Х))) либо же мой "Диктатор", изложенный в подобном духе

Кванга: Всем спасибо за поддержку и внимание! Боюсь, теперь трудновато будет переплюнуть самого себя. Придётся постараться, чтобы следующие миры были - хотя бы - не скучнее.



полная версия страницы