Форум » Фанфики » Новый фанфик: Воздух словно песня... » Ответить

Новый фанфик: Воздух словно песня...

Букан: Сонгфик, кроссовер, сиквел к "Песням воздуха". Рейтинг - наверное, не выше PG Посвящается Ренате и Дмитрию с наилучшими пожеланиями… От автора По просьбам трудящихся – продолжение фанфика «Песни воздуха»…

Ответов - 178, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Букан: Дмитрий пишет: цитатаНасколько я понимаю, в данном контексте речь идет о творчестве Букаши... Именно, и тема-то моя! А Пантерины рассказы я буду изучать, когда вернусь...

Пантера: Я их тебе поднакидаю...Дмитрий пишет: цитатаНасколько я понимаю, в данном контексте речь идет о творчестве Букаши... а её мы изучим подробнее

Пантера: Дмитрий пишет: цитатаПочему все? Я, к примеру, не кидаюсь... Я уже заметила. ты почему-то в стороне...


Букан: Всем привет из моей засохшей темы! Я вычитала свой опус и внесла в него правку, причём не поленилась сделать это даже здесь, на форуме... Если кому-то всё же интересно высказаться - прошу!

Пантера: Прочитала. понравилось, хотя особой разницы я не заметила.

Букан: Пантера Вот ты всегда со мной! Да там незначительная правка, по мелочи. Просто чтобы эти блохи уже глаза не мозолили.

Comma: Перечитала. Вскользь, правда. Очень живой текст, местами - просто здорово. Остановилась вот на том месте, когда Тонкс наколдовала себе ресницы как у Фандорина - и долго завидовала. Не ресницам, вкусному эпизоду. Теперь буду занудствовать. И Тонкс тут не британка, не волшебница и не Аврор, и Кау-Рук не инопланетянин, и Рамерия не Рамерия, а Советский Союз годов шестидесятых-семидесятых. Атмосфера Роулинг пропала - уже одно то, что Тонкс на протяжении всего фика называют Нимфадорой (практически она сама себе называет так - в несобственно-прямой речи), сразу напрягает. Да если б ее милый хоть раз Нимфадорой назвал, она бы его заавадила на месте! Она ж терпеть не может это имя, она Тонкс - и никак иначе. Речевые характеристики - и в прямой, и в несобственно прямой речи - из советской фантастики. Это живые, интересные ребята, но это не Тонкс и не Кау-Рук. Не знает Тонкс слова "валенок", а Кау-Рук - выражений "профпригодность", "ЧП" и "бочка с ручкой". Не скажет Тонкс никогда "спорткоманда", скажет "квиддичная сборная". Не совсем понятно, зачем надо было устраивать в магической Британии коммунизм, - но это на твоей совести - как и продвинутость Тонкс в технике... Эх... Нет, я определенно ЗЛОЙ редактор.

Пантера: Букан пишет: цитатаПросто чтобы эти блохи уже глаза не мозолили. а ты ничего, что я тему со студенткой удалила? Просто мне самой не понравилось, а тыт вы с коммой меня закритиковали. я конечно ничего против критики не имею.

Рената: Зря удалила...Обидно...АБЫДНА, да! Ну, закритиковали, ну и что?...там такой...шарм был, в теме...А, блин...

Пантера: каюсь! я тогда струхнула сильно.

Рената: Ага...Вот потому, прежде чем что-то делать - успокойся и раструхни...А то наудаляешь безвозвратно, а тпм ИСТОРИЯ,..

Пантера: я попробую её вернуть!

Пантера: Рената пишет: цитатаЗря удалила теперь восстановила. только не спрашивай, как...

Букан: Comma пишет: цитатаНе скажет Тонкс никогда "спорткоманда", скажет "квиддичная сборная". Это для тупых, не читавших Гарри Поттера. Среди моих читателей таких немало. Приходилось половину реалий выкидывать. цитатаНе совсем понятно, зачем надо было устраивать в магической Британии коммунизм, - но это на твоей совести - как и продвинутость Тонкс в технике... Это надо читать "Меч и Зеркало" - там весь этот процесс показан по шагам... И в первых "Песнях" есть пояснения. цитатаАтмосфера Роулинг пропала - уже одно то, что Тонкс на протяжении всего фика называют Нимфадорой (практически она сама себе называет так - в несобственно-прямой речи), сразу напрягает. Да если б ее милый хоть раз Нимфадорой назвал, она бы его заавадила на месте! Она ж терпеть не может это имя, она Тонкс - и никак иначе. Я же гоню текст от автора, я не могу всё время одну фамилию использовать. Это как "Фандорин" и "Эраст Петрович", хотя мне самой противно Нимфадорой её обзывать... А до авады, мне кажется, всё-таки не дошло бы... Или я ничего не понимаю в характере Тонкс, но мне кажется, что женщины всё-итаки, как правило, уступают. Вон меня милый называет "толстосумом", и я уже поняла, что отругиваться бесполезно... цитатаНе знает Тонкс слова "валенок", Это да... Если только от русских друзей. цитатаа Кау-Рук - выражений "профпригодность", "ЧП" и "бочка с ручкой". А вот тут готова поспорить. Если у них вполне земные звания - генерал, полковник и т. д., то много чего может быть ещё. цитатаи Рамерия не Рамерия, а Советский Союз годов шестидесятых-семидесятых. если и Союз, то в противостоянии с кап. миром - правительство-то хреновое! цитатаОчень живой текст, местами - просто здорово. Остановилась вот на том месте, когда Тонкс наколдовала себе ресницы как у Фандорина - и долго завидовала. Не ресницам, вкусному эпизоду. Вот как полезно бегать по утрам на молочную кухню, сразу ценные мысли в голове появляются! Весь эпизод с распределением по колледжам придуман таким же макаром. цитатаЭх... Нет, я определенно ЗЛОЙ редактор. Я сама не лучше, посему кроме "спасибо" ничего сказать не могу. Буду вот думать: не перевести ли этот рассказ или оба рассказа в ориджинал, раз у меня герои такие непохожие на канон, а сами по себе, по твоему признанию, вполне? Не очень бы хотелось это делать, поскольку всё поедет и в других моих рассказах... Можно тупо написать "ООС"... Потому что качественно переделать, чувствую, не смогу. Да тем более - мои писания все этим отличаются, непопаданием в канон. Ты наверняка это заметила. В общем, прими мою благодарность за то, что вообще это прочла! Топиться я не буду, подумаю, что можно с этим сделать и можно ли вообще. Хотелось бы ещё несколько мнений услышать. Пока что муж читал по диагонали и его зацепили только межличностные отношения, с трудом выцарапанные из-под груды НФ-реалий (но Костик ни одного канона не знает!). Мама плохо воспринимала из-за незнания большинства песен и хвалила только свадьбу. Танья сказала, что первая часть была лучше... А некоторым, которые меня на данный опус раскрутили, злая судьба и нехватка времени не даёт читать... И ещё, Comma, можно твой отзыв в мой форум копирнуть? Там всё же не совсем та же самая публика...

Букан: Пантера А ты молодец, что восстановила тему.

Дмитрий: Букан пишет: цитатаЕсли у них вполне земные звания - генерал, полковник и т. д., то много чего может быть ещё. А может у инх другие звания (что, думаю, так и есть)... Просто их звания адаптированы под русские аналоги... Между прочим даже английские и немецкие звания, особенно морские, часто адаптируют под русские звания... Кто, например, знает кто такой английский коммодор, или немецкий фрегаттен-капитан?

Букан: Дмитрий пишет: цитатаА может у инх другие звания (что, думаю, так и есть)... Просто их звания адаптированы под русские аналоги... Между прочим даже английские и немецкие звания, особенно морские, часто адаптируют под русские звания... Кто, например, знает кто такой английский коммодор, или немецкий фрегаттен-капитан? Упсь, тогда и всё остальное можно адаптировать, нэ?

Пантера: Букан пишет: цитатаА ты молодец, что восстановила тему. Спасиб! Просто у меня на компе сохранённая страница нашлась ( я их НИКОГДА НЕ УДАЛЯЮ)

Пантера: Рената пишет: цитататам такой...шарм был, в теме.. а чего ты после времени спохватилась? когда тебя надо было, калачом не заманишь, а когда я тему удалила, тогда всем почему-то интересно стало. Ты, как я ДАВНО заметила, у меня в темах НИКОГДА не бываешь. зато я вижу твои сообщения в других темах, но только не в моих! в чём дело-то? я же тоже могу обидеться, в самом деле.

Пантера: Букан пишет: цитатаВот ты всегда со мной! Как же иначе! ты чаще других у меня в темах бываешь!



полная версия страницы