Форум » Фанфики » Летопись Эпохи королей Принц Дорг » Ответить

Летопись Эпохи королей Принц Дорг

zanq: Посвящается всем ценителям истории. История страны Оз не менее интересна чем история Страшилы, Элли, Ружеро и Урфина. Начало всех стран что упоминаются в каноне, например Желтая, Розовая, Зеленая и т д было положено в 5 веке. Как уже упоминалось в фанфике С богами в ссоре 5 век был переломным когда империя Баланагар ослабла и новые владыки мира начали борьбу за власть над страной Оз. В фанфиках Корона Аш-Шемра и Корона Аш-Шемра 2 Тревожное время речь шла о борьбе народов Зеленой и Голубой стран за свободу от угнетения со стороны кочевых орд Амваджей что пришли из Фиолетовой страны и обосновались в Желтой. В этом фанфике речь пойдет о принце Дорге. Он остался единственным наследником Шемрского королевства. Но чтобы стать королем Доргу придется доказать что он этого достоин. И здесь его опорой станет молодой Агранат. Им предстоит собрать разбежавшийся народ и восстановить королевство Шемр.

Ответов - 40, стр: 1 2 All

zanq: В 5 веке страна Оз переживала трудные времена. Империя Баланагар ослабела настолько, что вассальные короли начали борьбу за власть в империи. Наибольших успехов достигло королевство Шандал, что располагался на месте будущего Квадлина (Розовая страна Болтунов). Но и Шандал не смог удержать власть, когда с севера вторглись в центральные районы страны Оз орды кочевников Амваджей. Каган Вортигин захватил бывшую Феомию (сев-зап Гилликин) и поручил вести войска своим сыновьям. Старший сын Калуф стал старшим предводителем и победоносно покорил долину Теплого озера (находится юго-западн Изумрудного города). Ситуация изменилась когда в самом большом из городов Бенлура появился Карум Воитель. Будучи родом из небольших племен Востока, он побывал и рабом и воином. Был и генералом шандалской армии. Вернувшись в Бенлур он начал поднимать народ на восстание. Амваджы при поддержки князей Аш-Шемра вытеснили повстанцев на восток. Но там Карум нанес первое поражение амваджам на поле красных маков. После этих событий Карум объединил шемритские и другие племена востока и разгромил амваджей в Тигровом лесу. Карум был избран королем и, восстановил древнее королевство Метурию, назвав ее Шемр. Карум объединился с Аш-Шемрами и изгнал амваджей из центральный районов страны Оз. Пока Карум правил в центральной и восточной части страны Оз Калуф ставший каганом ни рисковал вторгаться в его королевство. Но в 461 году умер король Карум Харрумос и уже через год погиб его сын Карвенто. Брат Карвенто король Ламенто не решился выступить против амваджей и сдал столицу Метуро. Утвердив королем Бенлура Уфала, Калуф направился на юг и погиб при попытке вторжения в королевство Шандал. Наступило время, когда решался вопрос, кто будет править огромной империей Амваджов. И в это время некоторые генералы и князья Шемра начали готовить новое восстание. Своим королем они решили избрать принца Дорга что скрывался в Шемрлуре…

zanq: Первая глава Дори С вязанкой хвороста, Дори пробирался вдоль стен крепости. Он был одет в простую набедренную повязку, а на голове носил черную ленту с желтой полосой (знак того что он ученик или послушник при храме). Заглядевшись на стены крепости, он столкнулся с верховным жрецом Шемра Зелано. Быстро поклонившись, он произнес: — Простите меня, господин. Я засмотрелся. Всегда удивляюсь я этим могучим стенам. Жрец был одет достаточно богато в набедренную повязку и юбку, в желтый плащ и рубаху. А на голове носил чалму. Он нахмурился. Зелано был недоволен невнимательностью юного принца. Строго покачивая седой головой, Зелано произнес: — Дори, Дори, сын мой, когда же ты, повзрослеешь. Вряд ли ты сможешь, стать королем, если будешь постоянно смотреть на стены и размышлять об их величии. Он улыбнулся и, сказал: — Пойдем со мной, я хочу с тобой поговорить. Войдя в храм, они остановились перед стенами, расписанными различными сценами из жизни Шемра. Дори осматривая стены, остановил свой взгляд на одной из сцен. Зелано спросил: — Что именно тебя так заинтересовало? Дори смотрел на изображенных воинов, что стояли на берегу реки. Они готовились к битве. А на поле стояли два предводителя. — Эх, господин мой, — вздохнул он, — как я хочу стать таким как мой отец. Та битва, которая стала триумфом Шемра, объединившая два наших народа, смогла состояться только благодаря тому, что полководец Аш-Шемра перешел на сторону моего отца Карума Воителя. Зелано внимательно осмотрел изображенные на стене сцены. — То было тяжелое время для многих из нас. Это был и впрямь великий воин! Но было это в тяжелое время, когда мы изнывали под гнетом амваджей. Они укрепились в крепости Керборон и контролировали всю долину Теплого озера. Я помню то время. Я родился в бедной семье землепашца возле Бенлура. Мне многое говорили о непобедимых воинах императора Баланагар. Но я их не видел. Вместо них пришли шандалы. Но и эти скоро ушли, когда появились амваджы. Наши владыки не хотели войны и согласились платить дань. Я думаю, они просто привыкли гнуть спину. Какая разница кто у власти. Карум появился во время сезона дождей. Он поднял народ на восстание и борьбу за свою свободу. То было время великих сражений и, Карум создал единое королевство Шемр. В последнем сражении Карум Воитель сошелся в поединке со своим противником Калуфом. Оба получили серьезные раны. Калуф бежал на север и больше не появлялся здесь, пока был жив Карум. А Карум после долгого лечения вновь начал укреплять свое королевство и особо много внимания он уделял храмам. Я был одним из беженцев здесь в Когиде. Уже много лет я возглавляю храмы в этом княжестве. К сожалению, наследники Карума не смогли отстоять свое королевство. У тебя есть шанс стать королем Шемра. Многие генералы остались живы и ждут того кто возглавит их. Зелано посмотрел на Дори и вновь произнес: — Конечно Дори, дни подвигов прошли, и тебе остается только мечтать. Помни о том, что я рассказал тебе, и придет день, когда ты станешь полноправным правителем нашего королевства. Быть может, ты сам создашь свою историю, которой будут восхищаться потомки. А теперь ступай и помни о моих словах. Глядя вслед удаляющемуся принцу, Зелано думал о будущем Шемра. Калуф умер. Скорее всего, королем Амваджей станет Мидар. Но в любом случае управлять всем захваченным будет трудно, пока князья будут бороться за свою свободу. Все это он уже видел в Аш-Шемре. И это был шанс. Если короновать Дори и призвать всех тех, кто прячется в лесах, то возможно удастся отстоять хотя бы Шемр.

zanq:

zanq: Вторая глава Ультиматум Клема По лесной дороге двигался большой отряд кочевников амваджей. Впереди ехал на крепкой степной лошади предводитель отряда, Клем. Он жил на этом свете уже больше пятидесяти лет и по-прежнему был поджарым сильным и беспощадным воином. Клем был правой рукой князя Дуарте. Дуарте уже много лет добивается власти над амваджами и сейчас наступил тот момент, когда это могло получиться. Клем был назначен Советом нойонов управителем Шемра. Ему была вручена вся полнота власти и, сейчас он шел приводить к покорности эту землю. Метурия легко стала его добычей. Там уже давно никто не сопротивлялся после увода королевской семьи. А вот юг следовало привести к покорности. И первым на его пути стоит крепость Шемрлур. Дори сидел в телеге и осматривал боевой лук. Шемриты всегда славились своими секирами и боевыми луками. Сейчас он сопровождал несколько местных семей, что были в храме по приглашению верховного жреца. Ему было интересно, зачем в такое тяжелое время Зелано приглашает разные знатные семьи на небольшие пиршества. Сегодня Дори сопровождал этих людей в их усадьбы. Ехали, молча по лесной дороге. Был уже вечер и многие задремали в пути. Ехавший на лошади воин Карото внезапно остановился. - По тракту идет большой отряд, - сказал он. - Кто это может быть, - забеспокоился Дори. Дори и Карото пробрались к тракту и увидели большой отряд амваджей. Воинов было много и было ясно, что идут они не просто так. Такие люди могут идти с целью обосноваться на новом месте. - Надо сообщить господину Зелано, - прошептал Дори. - И лучше если мы вернемся с гостями в храм. - Согласен. Принесенные известия подняли всех гостей Шемрлура. Зелано собрал старших жрецов и глав семей на совет. Карото также ушел на совет. А Дори остался во дворе крепости. Он стоял и мучительно размышлял над увиденным. Скорее всего, их спокойная жизнь окончена. Больше всего Дори жалел о том, что он так мало похож на своего отца. Он мало помнил короля Карума. Отец постоянно бывал в разъездах либо в столице. Дори имел статус сына наложницы и не имел права даже приехать в столицу. В последние годы жизни отец часто приезжал в Когиду. Но большую часть времени он проводил в западных лесах. Поэтому Дори мало помнил о том, кто был таков Карум. Но ему так хотелось быть столь же смелым. Во двор вышел Зелано. Он подошел к Дори. - Принесенные известия очень огорчили всех нас. Я надеялся, что кочевники займутся своими делами. Но мы приняли решение подготовиться к встрече. - Но мы же не имеем права воевать с ними. - Да. Но есть шанс обратится к хану Налину. Возможно, это поможет нам убрать всех амваджей с запада. Но для этого мы подождем прибытия этих воинов к нам. А затем уже начнем действовать. Амваджы остановились в заброшенном храме. Клем на утро вышел осмотреть свое войско. Его всегда поражало то, как маленькая орда кочевников приводило в ужас сильнее народы. Например, хан Калуф имел под рукой три тысячи воинов. Ну, еще две тысячи феомитов в качестве пехоты. А кто им противостоял. Города Теплого озера могли выставить десять тысяч ополченцев и столько же Шемриты Запада. А шандалы в знаменитом сражении, когда погиб хан Калуф выставили тридцать тысяч воинов. И все же в большинстве случаев амваджы побеждали. С собой он привел всего сотню бойцов и опасался, что этого может не хватить. Что если вернется армия шемритов. Что он может им противопоставить. Поэтому Клем взял четыре сотни ашшемров. Полагаться на них он не мог. Но выхода у него не было. Осмотрев войско, он сказал: - Мы прибыли в Шемр. Здесь отныне покоренная провинция, а потому требуйте с населения выплаты дани. Я хочу, чтобы уже через месяц первый караван ушел на север. И если кто-нибудь проявит трусость, я лично убью такого воина! Дори сидел в трапезной за столом, перед тарелкой кукурузной каши, стаканом воды и с лепешкой в руке: было время завтрака. За прошлую ночь Дори повзрослел. Он чувствовал ответственность за всех тех, кто скрывался в храме. - Поешь, как следует, Дори. Насыщая тело, питаешь ум. Дори посмотрел на старого жреца Мидара. Старик, кряхтя, присел к столу. - Меня вся эта ситуация беспокоит, — сказал он. — Что бы ты делал на моем месте? Старик вздохнул: - Да то же самое, что и ты собираешься делать. Дори повеселел: - Дрался бы? Мидар ударил кулаком по столу: - Конечно. Это единственно выход. - Он пристально посмотрел на Дори. - А знаешь, в тебе, парень, есть что-то такое. Ты как Карум Воитель! - Мой отец? Расскажи мне о нем. - Я был тогда молодым послушником. Он появился здесь из далеких западных лесов. В то время каждый князь был сам по себе и, здесь не было крепости. Простое святилище. Был, конечно, у нас король Арум, последний правитель Метуро. Но был он посажен на трон Баланагарами, с предоставлением полной свободы князьям. Поэтому на нас часто нападали разные банды наемников, разбойников и дикарей. Карум сколотил из местных грозную дружину и очистил все окрестности. Уже тогда его прозвали Воителем. Хотя сам он был моложе меня лет на пять. Второй раз он появился здесь уже взрослым мужем. На этот раз он объединил князей бывшей Метуро и, возглавил борьбу против Амваджей. Его избрали королем, и он не стал воссоздавать Метуро. Карум Воитель создал новое королевство, назвав его Шемр. Дори был восхищен. - Почему ты рассказываешь все это мне? Старик поднялся, вновь пристально посмотрел на Дори и, произнес: — Потому что ты очень похож на него!

zanq: Раздался звук гонга и Дори побежал во двор. В храме в связи с последними событиями было много народу. Но на стены бежали лишь мужчины с луками и копьями. Амваджы долго гадали, куда делись все воины Шемра. А ответ прост. Весь запад состоял из густых лесов и, степнякам было трудно ориентироваться в этих местах. А воины вернулись к своим семьям, и ушли в лес. Там они построили убежища и спокойно ожидали ухода амваджей. Теперь местные воины собрались на защиту храма. Охрана ворот докладывала о происшествии. У ворот крепости появился большой отряд всадников. Они были одеты как амваджы и вооружены степными дальнобойными луками. Они приказывали открыть ворота именем кагана амваджей. Но охрана сослалась на закон неприкосновенности храма подтвержденный каганом Калуфом. В ответ командир отряда поклялся стереть с лица земли и уехал. Клем вместе со своим отрядом подошел к стенам Шемрлура. Он осмотрел его стены и понял, что захватить его будет не так просто. Но с другой стороны эта область давно покорена, армия Шемра рассеяна. Разве могут оказать сопротивление жалкие жрецы и крестьяне. И тут со стены раздался голос: — Стой! Кто вы такие? Вперед выступил Храд и прокричал в ответ — Перед вами непобедимая армия Амваджей! Меня зовут Храд, я говорю от имени благородного бея Клема. Совет нойонов назначил его владыкой западных земель. Вы должны открыть ворота и сдать крепость. На стене раздался ропот возмущенных голосов и некоторые шемриты направили на Храда боевые луки. Храд поспешил спрятаться за спинами амваджей. А на стене появился старый жрец Зелано. Он окинул кочевников холодным взглядом. Посовещавшись с другими жрецами и воинами, он произнес: — Ваш предводитель может войти вместе с тобой Храд. Клем громко произнес: — Мы идем. — Может взять десяток бойцов? — прошептал Храд. Клем лишь презрительно процедил: — Ты что, трус? Думаешь, кучка крестьян что-то сделает мне? Храд обеспокоено смотрел на стены. — Крестьяне, может, и нет, а воины? Откуда они здесь взялись? — Воины. Об этом мы подумаем. Не трусь, эти шемриты всегда держат слово. Когда Клем и Храд подошли к воротам, их встретил отряд копейщиков. Карото сказал: — Сдайте ваше оружие, благородные нойоны. — Что за наглость! — взорвался Храд. — Да как вы смеете командовать! Мы Амваджы владыки всех земель. Может вы забыли как мы сокрушили двух ваших королей. Клем остановил его суровым взглядом: — Тихо. Делай что говорят. Клем отдал свой меч, а Карото меч и кинжал. Массивные ворота тяжело приотворились, и амваджы прошли в них. Ворота за ними тотчас гулко захлопнулись. Путь пролегал сквозь длинный, извилистый, похожий на туннель, коридор. Коридор часто резко поворачивал. Клем посмотрел на стены и потолок. Стены были явно очень крепкими и толстыми. Под потолком нависали галереи, хорошо защищенные от атак снизу. Зато оттуда лучники могли поливать стрелами все пространство коридора. Скверно. Прорыв сквозь ворота мог привести к большим потерям. К тому же он заметил, что коридор можно рассечь решетками в любом месте. А это верная гибель. Наконец они вышли на залитый солнцем двор крепости, где их уже ждали Дори и Зелано. Сзади за амваджами, шли защитники крепости. Зелано хмуро рассматривал Клема: — Что вам понадобилось в нашей обители, предводитель? Клем надменно произнес: — Я скажу тебе, что мне нужно. Совет нойонов назначил меня владыкой запада. Я был уже в Кольвене. Теперь пришел сюда. Вы сдаете мне крепость, и я так уж, и быть позволю вам и дальше молиться. Дори пришел в ярость. — Ты не получишь ничего! Ясно? Я не боюсь амваджей. Зелано спокойно произнес: — Прошу извинить моих молодых послушников. Но твое предложение мы обсуждать не будем. Если ты нуждаешься в какой-либо помощи, мы конечно поможем… — Жрец, я жду твоего ответа до завтрашнего вечера, — сказал Клем спокойным холодным голосом. Зелано процедил сквозь зубы: — Я отвечу тебе сразу. Каган Калуф издал указ о неприкосновенности храмов и их земель. Новый каган пока не опровергал никаких указов Калуфа. Ты посмел явиться сюда со своей ордой и нарушаешь указы вашего кагана? Мы будем отстаивать наши права с оружием в руках. Клем презрительно ухмыльнулся и пошел прочь. Возле ворот он повернулся и сказал: — Вы отвергли мои условия. Скоро я приду сюда и, вы все будете умирать, и молить о скорой смерти!

zanq: Третья глава Штурм Шемрлура В вечерних сумерках по пыльной дороге медленно брел человек. Он был весь в лохмотьях, руки бессильно висели вдоль тела. Он подошел к воротам Шемрлура и упал потеряв сознание. Проходивший по стене жрец Арум увидел замешательство охраны. - Немедленно послать отряд. Это же наш курьер Фалк. И будьте внимательны. Раненого осмотрели в одной из комнат храма. Длинная рана от груди до пояса могла стоить ему жизни. Но рана была поверхностная. Скорее он просто был обессилен пытаясь спастись от врагов. Жрец наложил на рану травы. - Фалк бывалый воин. Он крепок как скала. Фалк открыл глаза. Осмотревшись, он с облегчением вздохнул. - Проклятые амваджы! Как же я рад, что выбрался. Меня взяли, когда я пытался вывести народ к храму. Там были дети, и они сильно шумели. Короче появились всадники и накинулись на нас. Меня рубанули саблей. Проверять меня никто не стал. Очнувшись, я начал потихоньку выбираться из леса. Новость всех огорчила. Пойманные люди станут рабами а может и того хуже. Рабов могли использовать и как заложников. Дори после услышанного ушел в храм и долго сидел возле изображения Карума Воителя. Он пытался понять, чтобы сделал бы его отец на его месте. Клем наблюдал как его воины готовятся к штурму храма. Простые амваджы доспехов не имели. Они одевались в плотные кожаные куртки. Проверяли острия своих сабель и надежность небольших круглых щитов. Клем надел свои доспехи. Они состояли из кожаной куртки с нашитыми серебряными пластинами. Он надел шлем с плюмажем из перьев птиц. Вытащил свою саблю и несколько раз взмахнул ей. Затем он посмотрел на связанных шемритов. Он сказал: — Ваши сородичи сопротивляются. Но сегодня я приведу их сюда. Так что не скучайте. Скоро у вас будет веселая компания. Шемриты удрученно молчали. Поражение шемритов в сражении, гибель короля, все говорило, что амваджы непобедимы. Вошел Храд и бодро произнес: — Войско готово к бою, мой хан. Выйдя во двор, Клем сел на коня. Он кивнул Храду. — Труби наступление. Под рев труб войско кочевников направилось к Шемрлуру. Дори притаился в кустах и смотрел на лагерь амваджей. В поле его зрения находилось шесть воинов. Он задумчиво пробормотал: — Трудновато будет. — Согласен, трудновато. Хоть и не слишком, — послышался незнакомый голос. — Но трудности малые часто оборачиваются большими проблемами. Дори встрепенулся и огляделся по сторонам, пытаясь понять, откуда раздался голос. Но вокруг никого не было. Тогда он крикнул: — Где ты, выходи и покажись! — Вот беда-то! Глаза разуй. Слепой ты, что ли? Дори напрасно осматривался. Он никого не видел. — Все хватит играть. Выходи! — раздраженно прокричал он. — Мне не до игр. Из ниоткуда появился незнакомец. Он был одет в зеленую куртку и штаны. Все было из плотной кожи как у воинов. Он был довольно мускулистым и внимательным. Незнакомец зорко осматривался вокруг. Он поклонился и произнес: — Орик, к вашим услугам принц Дорг! Бывший король воров, бывший глава разведки короля Карума Воителя. Бывший землевладелец этих земель. Бывший рыцарь последней великой армии Метуро. — Приветствую тебя, Орик сай! Я удивлен, что ты знаешь меня. В настоящий момент мои трудности связаны с тем, что я намерен пересечь открытое пространство и не быть замеченными часовыми. — Принц Дорг, — засмеялся он. — Я знаю тебя, потому что часто бывал в Когиде. Когда каган Калуф появился здесь, то тебя спрятали в храм. Твоя мать осталась жрицей в Когиде. Меня же она попросила остаться здесь и присмотреть за тобой. Дори засмеялся: — Я и не знал что незнакомец, живущий в лесу, присматривает за мной. — Что ж тут такого? Я здесь живу и все вижу. Вот пришли амваджы и я вижу, что тебе нужна моя помощь. — А почему король воров? — спросил Дори. — Грехи молодости, — ответил Орик. — Я вырос сиротой на попечении одной доброй семьи. Сирота в кварталах Бенлура может выжить лишь воровством. Я начал воровать и постепенно стал самым лучшим. Однажды ночью воры Бенлура короновали меня королем. Так я и стал королем воров. Дори рассмеялся. Орик поддержал его. Они сели рядом. — Итак, тебе надо добраться до того святилища, — сказал он. — Это можно устроить. Но вначале расскажи мне причину твоего стремления попасть в лапы амваджей. Я, знаешь ли, не люблю лезть вперед, не узнав вначале причину. Орик долго слушал рассказ об амваджах и все больше мрачнел. Наконец он тяжело вздохнул и сказал: — Я знал, что когда-нибудь эти кочевники вернутся. И я понимаю твое желание помочь бедным шемритам. Но я бы советовал тебе вернуться. — Да кто ты такой чтобы советовать мне, - возмутился Дори, - Я принц Дорг Когидский. Но даже если бы я был последним ваздоном (простолюдин) я бы все равно пошел и освободил пленных. — Понимаю, - вздохнул Орик, - Но твое желание приведет к гибели многих. Я тебе больше скажу. Я видел большое войско кочевников. Они направлялись в строну Шемрлура. Я поначалу думал, что это какие-нибудь отряды из армии Калуфа. — Может это были другие амваджы, - спросил Дори затаив дыхание, - Ну там фуражиры или разведчики. — Нет. Ты хорошо описал предводителя. Я его узнал. А теперь подумай. Ты возможно будущий король Шемра. Возможно, тебе удастся освободить эти земли от амваджей. И тебе пора решать что важней. Оставить в цепях десять человек или спасти тысячи жизней. Но я уверен, что люди, оборонявшие Шемрлур, могут привести тебя к победе над амваджами. Не сумеешь их защитить, и имя Дорга станет бесславным. Я помню, как Карум поднимал народ в городах Аш-Шемра. Как он разгромил амваджей в поле кровавых маков, в Тигровом лесу. И народ помнит и не зря его после этого избрали королем Шемра. Дори сел у дерева. Он был подавлен. Орик сделал то, что не делал с ним никто. Даже Зелано никогда не давил на него. Орик сел рядом. — Но гибель этих десяти будет преследовать меня до самой смерти. С таким камнем на шее я не смогу жить. — Не беспокойся, - Орик положил руку на плечо Дори, - Я помню, как однажды ночью мы бежали из Бенлура, оставив целый город на растерзание амваджам. Твой отец вынес это. Но ты слишком молод. Возвращайся назад, а этих бедолаг я сам вытащу из кандалов. — Ты это сделаешь, - удивленно спросил Дори? — Сделаю. Ступай назад а я подойду позднее. Поговорим о том, как нам справится с амваджами.

zanq: Клем осматривал могучие стены Шемрлура. Штурм шел вяло. Шемриты славились и как могучие бойцы на маканах так и в стрельбе из лука. И сейчас они не давали подойти и близко амваджам. Клем прикинул количество защитников, а также женщин и детей. Скорее всего, в крепости пять тысяч человек. Если на стенах хотя бы тысяча человек, то его жалкая сотня амваджов не сможет захватить крепость. Надо использовать ашшемров. Клем повернулся к своим командирам: — Храд и Тхун, прикажите лучникам приготовиться. Ваша задача обрушить на стену град стрел. Прижмите их к земле. Фалк и Умгал, соберите команды со штурмовыми лестницами. На штурм пойдут только ашшемры. Командиры отправились в чащу подготовиться для атаки. На стене Карото тревожно всматривался в темноту леса, где укрылись амваджы. Он поднял руку, и лучники прекратили обстрел. И в этот миг небо потемнело от стрел. Стрелы как разъяренный рой пчел обрушился на стены крепости. Шемриты бросились к зубцам стены пытаясь укрыться от смертоносных снарядов. Карото заметил, что не все успели укрыться. С десяток бойцов упали вниз со стены. Карото осторожно выглянул и увидел, как к стенам бегут воины с лестницами. Амваджы усилили обстрел, и предпринять атаку стало совсем невозможно. Карото подождал, когда амваджы полезут на стену. Обстрел стал менее интенсивным и тогда шемриты начали сбрасывать камни на головы атакующих. Рогатинами шемриты сталкивали лестницы. Кое-где амваджам удалось залезть на стену. Но их было не много. Шемриты перебили эти отряды. Клем разразился проклятиями. Со стены упал последний ашшемр, и раздался радостный крик защитников Шемрлура, вновь заполнивших всю стену. — Лучники, обстреляйте этих горлопанов! — заорал Клем. Стрелы черной тучей повисли в воздухе и обрушились на стены крепости. Многие шемриты упали с криком вниз на землю. Остальные укрылись за зубцами стены. Клем нетерпеливо ждал своих командиров. Новый план уже был готов. Необходимо атаковать крепость со стороны леса. А для этого нужно переодеть Храда в его доспехи. Пусть здесь тревожит шемритов обстрелом. А он сам ворвется в крепость в той стороны, где его не ждут. Клем осматривал высокие стены крепости. Он со своим отрядом вышел из леса к самой глухой части крепости. Он смотрел на эти сооружения и думал о том, почему король Карум не позаботился вырубить весь лес вокруг крепости. Насколько он знал, изначально крепость была всего лишь гарнизоном пограничной крепости. После того как в темном лесу (тигровый лес) были разгромлены амваджы Карум велел построить там большую стену. Одна сторона стены уходила в дремучие заросли, а другая оканчивалась крепостью. Весь срубленный лес свалили завалом вдоль стены. Но после того как Карум отвоевал Аш-Шемр стена перестала играть роль пограничья. Ее снесли, а завалы разобрали. Крепость покинули все кроме местных жрецов. Жрецы, используя камни с завалов, начали строительство храма. В последние годы король Карум много помогал храмам. Он сильно помог в строительстве храма. Стены крепости остались нетронутыми, хотя ворота почти никогда не закрывались. Клем посмотрел на Дондара. Этот молодой воин сильно отличился и Клем решил повысить его до сотника. Он сказал: - Дондар. Лезь на дерево. Сбросишь нам веревочную лестницу. Дондар ловко залез на дерево, а затем, добравшись до края стены, кинул моток веревки с крюком. Крюк зацепился за парапет стены и, Дондар ловко перебирая руками, забрался на стену. Вскоре веревочная лестница была спущена вниз и, можно было подниматься. Клем подергал лестницу проверяя ее прочность. Повернувшись к своим людям, он сказал: — Вот как надо работать. Учитесь салаги. Дондар хоть и ашшемр а свое дело знает. Подождем сумерек и проберемся в храм. Дондар проследи за порядком. Дондар спустившись вниз, прошептал: — Мой господин. Я уверен, что можно взять храм прямо сейчас. Там нет даже охраны. Эти жрецы и крестьяне столь наивны и глупы. Могу лично пробраться внутрь и все проверить. Клем подозрительно посмотрел на Дондара. Он ответил: — Ты молодец. Хорошо соображаешь для ашшемра. Сегодня будешь сотником. Это я тебе обещаю. Но разведку мы проведем в сумерках. — Это честь, мой господин. Клем был очень подозрителен. Поверить этому чужаку он не мог. Дондар мог легко предать их всех. Не верил Дондару и сотник Тхун. Он нахмурился. Клем готов повысить чужака. Да этот Дондар появился здесь совсем недавно. Да он же предаст при первой опасности. Нет. Такого выскочку надо поставит на место. К вечеру стало ясно, что крепость устояла. Сражение постепенно затихало. Орда амваджей отхлынула к спасительным рощам, и изредка посылали стрелы на стены. Защитники, пользуясь передышкой, натащили побольше камней, дротиков и стрел для лучников. Жрицы сновали по стенам, разнося кукурузные каши, тортильи и терпкое какао. Тем временем несколько воинов под руководством Карото и Бубалы собрали найденную в кладовой катапульту. Подкатили валун и установили в ковш. Выброшенный катапультой камень взвился над парапетом. Мгновение спустя раздался гулкий удар, а за ним вопли ярости. Амваджы поняли, что отсидеться в лесу им не дадут. Амваджы вышли из леса и начали интенсивно посылать стрелы на стены крепости. В ответ сыпались шемритские стрелы и камни. Битва вспыхнула с новой силой. Верховный жрец Зелано сидел во дворе в беседке и с беспокойством смотрел на усталых защитников. В храме было пять тысяч человек и в большинстве это люди в возрасте, дети и женщины. Пригодных мужчин для защиты было не больше тысяч, но все они крестьяне. Воинов из армии Шемра было не больше двух сотен. Бывалые генералы Бубала и Карото были просто подарком для храма. Без них крепость давно бы уже захватили. Вокруг дремали спустившиеся со стен защитники. Пока штурм затих, защитники решили поспать. Медленно приблизился старый жрец Мидар. Он со вздохом сел рядом. — Добрый вечер, — сказал он. — Не такой он уж и добрый. Сколько мы еще продержимся я даже и не знаю. — Ты же знаешь, что только принц Дори сможет собрать вокруг себя офицеров своего отца. Только в этом случае мы сможем выстоять. — Может ты и прав но он слишком юн и неопытен. Король Карум не готовил его к управлению королевством. Его держали как бастарда в провинции и даже не пускали в столицу. Его не поддержат, а если и согласятся. То только если он докажет что достоин этого. — я бы на твоем месте пока не забивал этим голову, — сказал Мидар. — Например, я бы озаботился более серьезными проблемами. — Например? — спросил жрец. — Например, этой подозрительной тишиной. Будь я полководцем то, осмотрел бы те участки стен, где можно залезть по деревьям и открыть ворота. Ничем, не проявив своего беспокойства, жрец, молча, поднялся, жестом подозвал Карото. Карото выслушал Зелано и задумчиво осмотрел стены. Карото, Бубала, Фалк и еще несколько десятков воинов молча, поднялись в башню. Осмотрев стены они вскоре увидели темную фигуру. Тот как раз лез через парапет. Дондар помогал Клему. Клем уже лез через парапет, когда раздался громкий голос Карото: — Мы вам не мешаем! Дондар резко обернулся и получил сильный удар копьем в живот. Он повалился на Клема и с воплем они сорвались вниз. Арум тут же начал стрелять из лука по остальным воинам. Амваджы скрылись в темноте. Фалк вглядывался в темноту под стеной. — Сколько их здесь было? — спросил он. — А кто его знает, — ответил Арум. — Но похоже мы избавились от этого Клема. Карото задумчиво сказал: — Хорошая уловка. Один бегает в его латах там под стеной. Другой тут лезет на стену. Арум пожал плечами: — Надеюсь этот Клем настоящий, и он свернул себе шею. Карото посмотрел вниз: — В темноте мы никого не увидим. Завтра осмотрим всех кто погиб. Тхун осторожно смотрел на стены крепости. Похоже шемриты ушли. Амваджы вышли и столпились возле Тхуна. Тхун подошел к лежащим у стены погибшим воинам. Видеть Дондара среди этих погибших было приятно. А вот то что Клем был жив очень не понравилось Тхуну. — Эй, быстро бегите в лес. Надо сплести носилки. Клема осторожно положили на носилки. Отряд направился в сторону лагеря. Когда амваджы скрылись среди деревьев Тхун подошел к Дондару. Осмотрев его он понял что Дондар тоже жив. Вытащив кинжал, Тхун нанес удар прямо в сердце. - Выскочка, - презрительно произнес он и поспешил догнать отряд. Когда Тхун скрылся из кустов вышел Дори. Он долго смотрел вслед ушедшему отряду. Убийство, совершенное без капли сомнения и жалости потрясло его. он увидел спущенную лестницу и начал подниматься. Как только он поднялся к парапету, ему глаза ослепил свет факела. — О! Опять лезут. Дори среагировал быстро. Он закричал: — Стой. Это я Дори. — Дори? Его еще раз осветили факелом а затем осмотрели всю стену. Убедившись, что это действительно Дори и более никого нет, воины убрали оружие. Несколько пар рук втащили его наверх. Дори еще раз осмотрели. Карото хмыкнул. Затем сказал: — А если бы тебя убили? — А вы что. Лестницу специально забыли? — Нет, - Карото отвел глаза, - Забыли мы про нее. Обрадовались что этого хана убили и расслабились. Вон и амваджы уходят. — Боюсь его так просто не убить. Я лично видел, как Клема несли очень бережно, и он был жив. В этом я могу быть уверен полностью.

zanq: Четвертая глава Ночной Совет Дори стоял среди защитников Храма и смотрел на уходящую орду амваджей. Носилки с покалеченным ханом несли очень бережно. Храд в боевых ханских доспехах выглядел эффектно. Ехал на лошади и держался истинным повелителем. Видимо он хотел, чтобы шемриты поверили, что на носилках вовсе не Клем. Но от Дори уже се знали истинное положение дел. А Храд шествуя во главе армии, мечтал о скором конце повелителя и о своем возвышении. Многие шемриты хотели настигнуть и добить отступающих. Но Зелано приказал: - Стоять. Вы хотите чтобы вся армия амваджей вторглась в наши земли. Пока мы лишь защищаемся в рамках закона. Но если проявим агрессию, нас уже ничто не спасет. Этой ночью шемриты участвовали в похоронах погибших. Победа стоила очень дорого. Карото был очень мрачен. Он смотрел на Зелано и юного принца Дори. Решить вопрос мирным путем претило ему. Необходимо устроить вылазку. Бить в спину стрелами. Неужели ни должны погибнуть только лишь из соблюдения Закона. В малой трапезной на поздний ужин к Зелано с Дори присоединились Карото, Фалк, Арум, Бубала и жрецы. Дори рассказал о своем невеселом путешествии. Особо описал встречу с интересным странником по имени Орик. — Сам Орик! — удивился Карото. — Старый чудак живет здесь! Он один из тех, кто стоял возле короля Карума. Говорят, присоединился к Каруму еще в те годы, кода тот был гонимый всеми. Думаю он выполнит свое обещание. Потом говорили о сражении. Пока было непонятно что будет дальше. Даже если Клем не выживет, что если появится другой лидер. От амваджей так просто не избавиться. Закон хорош лишь там, где подкреплен силой. Зелано считал, что банда Клема получила свое и теперь не посмеет больше сунуться. — Я бы не сбрасывал Клема со счетов, — возразил Карото. — Это крепкий и бывалый воин. Я думаю, он поправится очень быстро. И тогда все начнется сначала. Все молчали погруженные в тяжелые думы о будущем. Зелано со вздохом сказал: — Я против войны. Я верю в Закон кагана Калуфа. Но боюсь, что вы правы. Нас ждет война. Вы опытные офицеры, поэтому оборона полностью на вас. Моя обязанность это храм и забота о раненых и голодных жителях. — Мира не будет, пока мы сами его не возьмем, — произнес Карото, — Но с кем воевать. Сегодня мы хороним десять человек. Завтра уже будет сотня. Клем был столь великодушен, что попытался взять крепость наскоком. В следующий раз он подгонит тараны, туры и штурмовые орудия. И тогда нам уже не выстоять. Надо бить их сейчас но людей мало. Эти крестьяне могут быть лишь пушечным мясом. — Я мог бы с этими крестьянами укрепить крепость, — заговорил, наконец молчавший Бубала, — Сделаем побольше оружия против штурмовых махин. Думаю, это поможет на время сдержать противника. — А я и, наверное, Фалк займемся строевой подготовкой тих крестьянских увальней, — поддержал Бубалу Арум. Фалк согласно закивал головой. Арум продолжил: — Мы подготовим их к сражению. А там уже сами научаться, если захотят выжить. — Боюсь с такими бойцами не одолеть Клема, — проворчал Карото, — Нам необходимо устроить ловушку. Перебить всех этих амваджей и собрать всех воинов великой армии Шемра. — И что дальше? Все посмотрели в дальний угол. Там сидел незаметный для всех старый жрец Мидар. Он даже не смотрел на этих бывших офицеров. Карото поджал губы и сухо спросил: — Что дальше? Мы должны изгнать амваджей, вот что дальше! — Достойная цель, — спокойно произнес Мидар, — Но кто ты такой? Ты принц или король. Ты просто бывший генерал. Кто пойдет за тобой? Как-то лечил я от ран одного молодого княжича. Мы потом много говорили. Он рассказал как воины восхваляли его на поле брани. Он наследный князь Кингара, губернатор Аш-Шемра, советник короля Карвенто. Думаю ты слыхал о Агранате Победителе. Такое прозвище ему дали воины. Так вот этот Агранат ушел в дальнюю чащу и сидит там. Он забросил свой меч, потому что знает. Ни ему тягаться за звание освободителя. Нам нужен тот за кем пойдут люди. Например, принц Дори. Ему по крови надлежит править. Его признают королем все шемриты и, тогда и армия вся соберется в единый кулак. Карото взглянул на Дори. Грустно улыбнулся. Хотел было как раньше потрепать его по волосам но передумал. Он тихо произнес: — Ты уж извини Дори. Но ты для всей столичной знати бастард. И останешься таковым навсегда. А бастарда никто не примет на трон. Дори побледнел. Его пылкую речь остановил Зелано. Он немного торжественно произнес: — Княгиня Когидская Кики была официальной женой короля Карума. Она не носила титул королевы потому как не имела на то право. Но, тем не менее, нет никаких оснований считать принца Дори бастардом. Карото задумался. Потом со вздохом стукнул по колену и сказал: — Нет! Ничего не выйдет. Знать не примет его. Он должен доказать что достоин. И боюсь что возглавить восстание это не то доказательство. Необходимо что-то такое, что сделало бы его королем в их глазах. — Когда-то когидцы и лелорцы помогли беглецу Каруму стать королем шемритов. Я думаю, что такой храбрый генерал придумает средство, как сделать Дори королем. На этот раз Карото думал дольше. Наконец он посмотрел на Дори и тихо произнес: — Есть один способ. Но это по силам лишь очень сильному и выносливому человеку. Боюсь Дори это не для тебя. Прости. Но у нас нет другого пути, как самим бороться с амваджами. Дори посмотрел на Карото холодным взором и сухо произнес: — Говори. Я слушаю. Карото хотел отшутиться но, посмотрев на Дори, промолчал. Он спросил: — Что вы знаете о последней охоте короля Карума? Все непонимающе смотрели на Карото. — Об этом мало кто знает. Повадились в этих местах хищники нападать на людей. Охотники доложили королю и крупном прайде львов- людоедов. Мы конечно поклоняемся львам но людоед не достоин того почитания. Поэтому приехавший в Когиду король собрал храбрых охотников и дружинников. Во время вылазки мы нашли пещеру, где было из логово. Там полно было костей и останков людей. Король пришел в ярость. Он велел перебить всех львов. Но львы оказались очень хитрыми. Много пало храбрых в той пещерной охоте. Был ранен и король Карум. Предчувствуя скорый конец, он велел похоронить его путем сожжения тела. Прах его развеять по ветру. Оружие и королевские доспехи он велел спрятать в пещере, накидав там гробницу. Он сказал: — «Лишь достойный возьмет мой меч и станет защитником Шемра!» Все молчали. Зелано заметил: — Я слышал, что король умер в столице у себя в постели. — Официальная версия королевы. По ее приказу столицу держали на военном положении, пока не приехал принц Карвенто. А там уже и не разбирались, как умер король. — Я пойду, — сказал Дори, вставая, — Я сын Карума и должен исполнить свой долг. — Я должен тебя предупредить, — вновь заговорил Карото, — Один лев выжил и до сих пор нападает. Ну, только на слабых. Но, тем не менее, охотники обходят его стороной. — Мог бы и не говорить, — сразу помрачнел Дори и вышел из трапезной.

Ильсор: zanq , оч. интересно. Жду продолжения...

zanq: Пятая глава Тайные замыслы Старый знахарь бормотал заклинания, держа в руке пучок пахучих трав с сочащимся едким дымом. Он окуривал помещение, изгоняя злых духов. Водил руками вдоль тела, стонущего Клема и, зорко следил за бледными лицами амваджей. Только окончив ритуал, старый знахарь по имени Са-Ан-Ту начал смазывать раны Клема. Наложив повязки из трав, знахарь осмотрел еще раз Клема. Этому амваджу повезло. Похоже, падая, он упал не на землю. Возможно, его падение затормозили тела нижестоящих воинов. Оклемается быстро. Са-Ан-Ту когда то был шандалом. Окончил обучение на лекаря и уехал в одну из провинций. Но вскоре там появились амваджы и началась война. Вынужденный бежать в Шемр он стал специализироваться на знахарстве. И все же мечта вернуться в цивилизованный Шандал не оставляла его. Вот и сын у него уже в зрелом возрасте. Очень не хотелось ему, чтобы его сын и возможные внуки жили в этих чащобах. Сейчас он понял, что его шанс вполне выполним. Уехать на родину не сложно. А вот начинать жизнь на новом месте с пустым поясом будет очень сложно. Но вот если потребовать за информацию о нападении небольшое вознаграждение. Эти жрецы многое могут отдать. И сейчас знахарь многое видел что происходило в лагере. Амваджы собирали тараны и стенобитные орудия. Клем заснул. Знахарь обернулся к амваджам, стоявшим у входа. Он приказал: — Господину нужен покой. Не беспокойте его и не давайте вставать, когда проснется. Знахарь направился к выходу. Воины загородили проход. — И куда это мы направились. — За травами. Надо пополнить запас. Санту покачал головой. — Приказ нашего хана запрещает тебе покидать лагерь, пока господин не поправится. — И как же мне лечить без моих настоев и трав. Тандис встал в дверях и грубо велел. — Сиди здесь и никуда не ходи. Таков приказ хана. — Ну, хоть посидеть во дворе то можно. Там мой сын ждет, он очень волнуется. Его я и пошлю за травами. Санту опять покачал головой. — Я сказал что-то непонятное. Ты должен остаться здесь пока хан не поправится. Знахарь сокрушено покачал головой. — Когда хан очнется и, начнется стонать от боли, я сообщу, что два остолопка помешали принести мне необходимые травы. Думаю, он очень осерчает на вас двоих. Два офицера переглянулись. Санту нехотя произнес: — Хорошо. Иди во двор. Можешь послать своего сынка с поручением. Тандис присмотрит за тобой. Сын знахаря Са-Ан-Ту по имени Юм сидел во дворе храма и с интересом смотрел, как возводили штурмовые орудия амваджы. Увидев отца, он с облегчением встал. Знахарь с важным видом начал перечислять травы, которые надо принести, а потом достал лист бумаги со словами: — Я лучше запишу, а то еще забудешь что-нибудь. Тандис смотрел на отца с сыном и, не заметив какого-либо предательства, с облегчением проводил знахаря обратно в покои Клема. А Юм, выйдя из лагеря амваджей, шел некоторое время, а потом остановился. Он достал лист бумаги и прочитал: — «Сын мой Юм. Тот день, который мы ждали, настал. Теперь мы сможем убраться из этого забытого богами места. Лучшие блага благословенного Шандала ждут нас. Иди к храму в Шемрлуре и предложи их жрецам информацию о нападении. Потребуй хорошее вознаграждение. Я же постараюсь раздобыть побольше информации». Посмеявшись вволю о том, как его отец провел тупых амваджей Юм направился в Шемрлур. Однако попасть в Шемрлур оказалось непросто. Крепость была на военном положении, поэтому ворота были закрыты. Юс с интересом смотрел на следы недавнего сражения. Битва явно была ожесточенной. Возле крепости валялись остатки лестниц, сломанные копья и стрелы, следы крови. Убитых амваджей не было. Видимо гуманный жрец храма велел похоронить и врагов тоже. Юму стало неприятно при одной мысли оказаться в этих стенах во время нападения амваджей. Он подошел к воротам и начал молотить палкой. Долгое время ему не отвечали. Потом он заметил бойницы над воротами и недобрый взгляд. Чего доброго его еще и убьют здесь. Он хотел было уже бежать, но тут сверху раздался требовательный голос: — Ты кто такой? Юм попытался увидеть говорившего, но так ничего и не разглядел. Он попытался говорить как можно убедительней. — Я пришел с посланием от знахаря Са-Ан-Ту. Он предлагает информацию о нападении амваджей. Мы готовы все предоставит за небольшое вознаграждение. Позовите вашего жреца, и я все объясню. — Нам надо подумать. Жди здесь. Юм стоял долго. Наконец когда он уже отчаялся дождаться вообще кого-либо, открылось окошечко в воротах. Он увидел знакомое лицо сурового генерала Карото. Оба хорошо знали друг друга. В прошлые времена Карото не раз сажал в темницу пройдоху мошенника Юма. — Твоего отца я буду ждать завтра недалеко от южных ворот. А теперь убирайся пока я не припомнил тебе твои прошлые делишки. Юм поспешил убраться. Он слишком хорошо знал тяжелый характер Карото. А Карото смотрел вслед и думал о том, что мошенникам доверять нельзя. Пожалуй не стоит Зелано отвлекать такими мелочами. Он сам с удовольствием разберется с этим мошенником знахарем, что уже давно обирает местных жителей. Сколько раз он пытался засадить в темницу этих двоих. Давно пора было покончить с ними. Все складывалось слишком хорошо. Клем быстро поправлялся и даже разрешил своим воинам выпить пульке из найденного в подвалах этого заброшенного храма. Пока все пили, знахарь проник в спальню к хану и выкрал его чертеж штурма крепости. Скопировав его он вернул чертежи мирно спящему Клему. Теперь необходимо уговорить хана отпустить его. Это оказалось не так просто. Клем ни как не мог понять, зачем именно знахарю идти за какими-то редкими травами. Он ворчал: — Любой знахарь должен иметь при себе все травы и настои. Пока ты ходишь, твои клиенту все перемрут. Пошли опять своего сына. — О мой господин. Мой сын не овладел моими знаниями. Он не знает многих трав и где их искать. Идти должен именно я. — Ладно, колдун. Иди. Тебя проводят мои люди, а то еще встретишься с каким-нибудь зверем. Тогда и мне будет худо. — Надеюсь, господин не забудет своего знахаря, когда весь запад склонит голову в покорности. Клем нехорошо посмотрел на Са-Ан-Ту и усмехнулся. Небольшое путешествие к стенам Шемрлура пришлось не по вкусу Санту и Тандису. Оба шли мрачные, а когда совсем стемнело, терпение Тандиса лопнуло. Он простонал: — А мы еще и факелы не взяли. Будь проклят этот знахарь со своими травами. — Молчи, - велел Санту, - Не то живо научу тебя послушанию. — Да кто ты такой, - возмутился Тандис, - Я свободный человек. А ты подстилка хозяйская. Бежишь любой приказ исполнять. Думаешь, тебя поднимут до уровня хана. Мечтай! — Мерзавец, - закричал Санту и накинулся на Тандиса. Тем временем знахарь воспользовался этой потасовкой, чтобы скрыться. Он уже приблизился к стенам крепости, когда из-за дерева вышел генерал Карото. Увидев, что он один Карото просто сорвал пояс и вытащил план Клема. Знахарь со страхом смотрел на грозного полководца. — Где мое золото, - спросил он? — Жизнь. Вот твоя награда. Карото сильным ударом свалил знахаря с ног и услышав треск сучьев, спрятался за деревом. На поляну вышел Санту. Увидев знахаря, он подошел посмотреть и тут появился Карото. — Что-то часто стали появляться в наших лесах кочевники, - произнес Карото, - Пора бы уже и сократить их численность. — А. знаменитый полководец Карото, - протянул Санту, - Слышал о тебе. Ты самый грозный из защитников храма. Твоя голова обеспечит мне уважение среди амваджей. Пора рассчитаться за наше поражение у крепости. — Руки коротки амвадж, - произнес Карото вытаскивая меч, - Рассчитаемся мы с тобой за гибель нашего короля Карвенто. Я давно ждал этой минуты. Со звоном мечи скрестились. Обменявшись парой ударов, Санту нанес ловкий удар, от которого Карото уклонился. Его удар выбил меч из рук Санту. Сам Санту упал. Схватив горсть земли, он кинул в глаза Карото и, подобрав меч, нанес колющий удар по ребрам. Броня спасла от смерти Карото. Ударом кулака он свалил Санту на землю. Тот попытался встать и в этот момент Карото рубанул мечом и амваджский воин упал на землю замертво. Когда на поляну выбежал Тандис Карото уже ушел. Он осмотрел поле боя и, увидев убитого Санту, довольно усмехнулся. После хорошей трепки он не испытывал к Санту теплых чувств. И все же кто его убил? Он схватил знахаря за грудки и закричал: — Кто это сделал? Отвечай! Живо. Может это ты убил командира. Знахарь, очнувшись, пытался сообразить чего от него хотят. Голова раскалывалась после удара, а еще это остолоп трясет его. Он застонал и Тандис отпустил его. — Здесь был этот. Генерал шемритский. По крайней мере, Санту назвал его Карото. Они дрались на мечах. Меня шемрит вырубил еще вначале боя. — Вот как, - Тандис задумался. Смерть командира его нисколько не опечалила. А вот гнев хана его беспокоил куда больше. Он посмотрел на знахаря и предложил: — Надо подумать, как рассказать об этом хану и не потерять голов. Знахарь хитро посмотрел на Тандиса и согласился: — Да. Лучше нам всего не рассказывать. Тем временем командиры подразделений обороны Шемрлура смотрели на план принесенный Карото. Зелано говорил: — Итак, мы видим, что амваджы не успокоятся, пока не захватят храм. Но я тут ничем помочь не смогу. Мое дело молить богов о милости к нам. Зелано встал и вышел. Командиры сидели мрачнее тучи. Дори со вздохом сказал: — Если бы мне удалось достать меч Карума, я бы мог привлечь на свою сторону многих шемритов. Тогда и с бандой этой справились. — Это очень опасно Дори, - ласково произнес жрец Мидар, - Думаю, доблестные командиры сами решат, что им делать при нападении. Пойдем, подумаем можно ли все-таки пройти мимо этого людоеда и забрать легендарный меч Карума. Когда Дори и старый жрец Мидар вышли командиры вновь склонились над чертежом и еще долго обсуждали, какие участки стен укрепить лучше, где сосредоточить отряды дружинников, а где ополченцев. Но одного не знал никто. План штурма был поддельным. Клем провел не только защитников крепости, но и хитрого мошенника знахаря Са-Ан-Ту.

zanq: После возвращения Тандис и знахарь подверглись перекрестному допросу. Они постоянно путались в показаниях, пока Клем не прогнал их во двор. Знахарю велел вообще не появляться без приглашения. После чего само провозглашенный хан долго смеялся. Неужели этот глупый старый мошенник думал перехитрить его, Клема. Его учителем был великий интриган хан Дуарте. Клем сразу же заподозрил знахаря и даже дал ему возможность выкрасть план. Теперь шемриты будут укреплять стены, а он тем временем осуществит свой план по захвату крепости. Этим вечером Клем позвал к себе Уруна и Бойса. Они долго обсуждали, как лучше всего штурмовать город и где копать подкоп под сторожевую башню. Клем решил направить таранный удар по воротам. — А вот туры расположим с севера и юга. Так мы заставим их разделить силы обороны. Я думаю и, с востока они будут ожидать удара. — Где же господин нам делать подкоп, - спросил Бойс? — Конечно же под главными воротами. Пока они будут отбивать атаки нашего тарана, мы подкопаемся под одну из башен. Когда она рухнет, наша армия ворвется внутрь крепости, и мы перебьем всех этих жалких шемритов. Конечно, план мог сорваться из-за разных мелочей. Но Урун и Бойс были офицерами опытными, и возражать не стали. Они лишь задумчиво смотрели на план крепости. На Бойса ложилась большая ответственность руководить подкопом. Уруну поручалось руководить тараном. Они отлично понимали, что будет в случае поражения. В коридоре послышались крики. Клем недовольно выглянул и с интересом остановился в дверях. Тхун боролся со старым знахарем. Сильным ударом меча Тхун зарубил старого мошенника. — За что ты его, - спросил удивленно Клем? — За то, что он и его сынок подслушивали у вашей двери мой сао, - ответил, тяжело дыша Тхун, - Жаль его сынок ушел. Клем быстро распорядился: — Найти мерзавца. Быстро! Всадник бешено гнал лошадь, загоняя ее из последних сил. За ним с гиканьем мчались десять всадников. Прижимаясь к крупу лошади беглец пытался укрыться от стрел. Неподалеку от стен храма одна из стрел попала в лошадь. Лошадь с хрипом свалилась на землю и беглец, прокатившись кубарем по земле, застыл, потеряв сознание. Однако добить его амваджам не дали. Посыпались стрелы со стен крепости и амваджы с руганью отступили. Когда из ворот крепости вышел небольшой отряд, командир всадников велел уходить. В этой схватке им не победить. Выпустив десяток стрел по лежащему беглецу, амваджы галопом скрылись из виду. А шемриты бережно положив на щит беглеца, унесли его в храм. Жрецы суетились вокруг приходившего в себя беглеца. Карото приблизился к ложу со словами: — Дайте посмотреть на него. Увидев, кто лежит на ложе Карото выругался. — Знал бы, что это Юм и пальцем не пошевелил. Надо было оставить тебя там. Ну, говори, чего это они так взбесились. Ты что украл любимую наложницу хана? Юм со стоном попытался что-то сказать. Он прохрипел: — Мы с отцом узнали, что амваджы будут делать подкоп. Отец заплатил за это жизнью. Прошу остаться и отомстить амваджам за отца. — Не верю я тебе, - мрачно произнес Карото, - Ладно посмотрим, как они будут рыть подкоп. А за тобой я буду следить. Жрецы вышли, оставив Юма одного. Он с удовольствие осмотрел комнатку. Хорошо здесь. Тут и кормят и лечат. Остаться бы здесь и дурить жрецам голову. Но учитывая приближающийся штурм и, желание амваджей изрубит его на части, Юм решил не задерживаться здесь. Надо набрать побольше золотых изделий и бежать куда-нибудь в Шандал. В этот вечер старый жрец Мидар пошел в церемониальный зал храма. Он решил немного побыть в тишине перед статуей огромного льва. Покровитель шемра Тахус должен дать ответ. Он вошел в зал и увидел человека. Тот был не в жреческой, желтой одежде. Он стоял с мешком и кидал туда золотые чаши и статуэтки. — Эй, ты кто такой? Юм подскочил от неожиданности. Увидев жреца, он прошипел: — Молчи старик. Не вынуждай меня сделать то, что я не хочу делать. — Вор! Все сюда! Здесь вор! Крик Мидара прервался ударом Юма. Ударив ножом Мидара Юм выбежал из храма. Он уже слышал крики в храме. Юм бросился к стене в той части, где Клем пытался забраться по стене. Веревка уже была им приготовлена. Строго говоря, он никогда с ней не расставался. Накинув веревку на зубец стены Юм начал спускаться. По стенам бегали воины с факелами. Кто-то увидел его. Возле головы просвистела стрела. Юм спрыгнул и застонал от боли. Кажется, ногу вывихнул. Юм встал, и хромая поплелся к деревьям. В это время Карото добежал до места спуска. Он увидел веревку и начал всматриваться в темноту. Он уловил движение и спустил тетиву. Слабый вскрик. — Я тебя достал убийца! Юм уже скрылся среди деревьев, когда почувствовал удар в спину и резкую боль. Он прислонился к дереву и проклял жреца. — «Надо было сразу убить старика, - подумал Юм». Нащупав древко стрелы, он со стоном вырвал ее. В глазах потемнело. Весь бледный он еле держался. Нащупав верную котомку, он вытащил травы и приложил к ране. Теперь кровь должна остановиться. Осознавая тот факт, что скоро шемриты перевернут здесь каждый куст Юм медленно пошел в лес. Он не понимал куда идет. Он просто передвигался от одного дерева к другому. В ночной темноте он ничего не видел и уже не осознавал что с ним и где он. Он просто брел, спотыкаясь о корни деревьев. В мыслях был полный кавардак. — «Добраться до схрона. Там есть золото и травы. Почему я не убил этого старика сразу. Выжить и отмстить всем». Юм споткнулся и упал на землю прямо в пустоту. Он кубарем скатился вниз и упал возле ручья. Здесь он лежал долгое время. Наконец Юм открыл глаза. Похоже травы начали действовать. Он почувствовал себя лучше. Он уже собирался совершить попытку встать, когда почувствовал что рядом кто-то стоит. Он протянул руку и нащупал что-то мохнатое. Юм поднял глаза вверх и встретился с зелеными зрачками хищника. Лев зарычал, и Юм выхватил кинжал, но силы подвели его. Он застонал, и лев нанес удар, когтистой лапой окончив страдания Юма. В эту ночь лев-людоед был сыт и доволен. Добыча оказалась большой и сама пришла к нему. Так погиб вор, лжец и мошенник Юм. На следующий день поисковый отряд из крепости обыскал все пространство вокруг крепости. Карото лично возглавил отряд. Он опасался что жрецы, затеявшие этот поиск, опять начнут лечить убийцу. Он шел с единственной целью. Добить мерзавца. На берегу ручья они нашли то что осталось от Юма. Шемриты со страхом смотрел на жуткое пиршество устроенное свирепым хищником. Карото присел и поднял наконечник своей стрелы. Кто-то произнес: — Надо бы похоронить… Карото тихо произнес: — Ты был поддонком и я бы все равно тебя убил. Но попасть в лапы к этому монстру... Но ты сам выбрал свой путь. Прощай Юм. Он поднялся. — Уходим. Собаке собачья смерть. Надо всех предупредить, что людоед охотится рядом. Шемриты беспокойно оглядываясь поспешили скрыться в крепости.

zanq: Шестая глава Дори принимает решение Клем вышел осмотреть свое войско. Большинство были одеты в обычные кожаные куртки с нашитыми металлическими пластинами. Ашшемры составляли большинство и были одеты в тяжелые панцири. Также у хана был десяток воинов в латах. Но пока при штурме крепости они были не нужны. Клем одел свои золотые доспехи. Он вышел перед армий на помост. Рядом встали его офицеры: Урун, Умгал, Тхун, Тандис, Харт и Уфал. Все облаченные в панцири в шлемах с личинами оскаленной волчьей пасти. — Наступил день вашей славы дети волка! Сегодня амваджи и ашшемры захватят крепость. Любой, кто отступит, будет казнен публично. Там вас ждут добыча и рабы. Вперед храбрые воины. На штурм. Под торжественные крики воинов и рев боевых труб Клем сел на коня и выехал первым из ворот лагеря. За ним потянулись панцирные всадники и лучники. Амваджи сопровождали таран и туры. Дори не находил себе места. Смерть наставника подкосила его. Хоронили Мидара тихо и Дори не смог даже пойти простится. А больше всего он жалел что так и не нашел в себе силы отправится на поиски меча Карума Воителя. Особенно услышав, что Юма слопал тот самый лев - людоед Дори совсем сник. Он так надеялся, что тот давно уже помер. В это утро когда амваджи выступили в поход Дори вышел прогуляться. Увидев на берегу озера бывшего придворного короля Карума Орика Дори подошел к нему. Они сидели на траве и молча, смотрели на озеро. — Не грусти, - произнес Орик, - Я тоже многих товарищей терял. Такова суровая, правда, жизни. — Я еще юн чтобы стать таким как ты, - вздохнул тяжело Дори, - Вот ты Орик. Ты был с моим отцом. А почему же короли Карвенто и Ламенто тебя не приблизили? Орик тихо рассмеялся. — Дори. Твой отец Карум был беглецом. Он вырос в этих лесах. Атаки горцев, шандалов и баланагар были частыми на мелкие общины. Так закалялся воин по имени Карум. Когда разбойники перестали посещать столь отдаленные уголки нашей страны Карум пошел искать приключений. Он побывал в Бенлуре некогда столице Аш-Шемра. Собрав дружины таких же головорезов он отправился сам грабить. Но в Шандале он получил лишь цепи рабства. Однако сумел освободиться и даже неплохую карьеру военного сделал в этом королевстве. Однако угодив в опалу, бежал и опять пришел в Бенлур. — Да-да. Знаю я эту историю, - отмахнулся Дори, - Эти сказки мне с детства рассказывали. — Сказки говоришь, - Орик покачал головой, - Я вот что тебе скажу. Когда пришли амваджи и захватили Бенлур, многие отчаянные головы просили вчерашних поработителей шандалов помочь им в борьбе. Мне было десять лет, когда в ожесточенной битве погиб цвет ашшемрского воинства. А позже я узнал, что на стороне шандалов воевал генерал Карум. Он-то мне и рассказал, что многие князья просто стояли в стороне и наблюдали, как гибнет крестьянское ополчение. Шандалы так и не вступили в битву. Ожидая от князей Ашшемров подлости, они стояли на защите своих земель. А когда амваджи и ашшемрские дружины их атаковали шандалы бежали. Орик замолчал. Дори тоже притих. Такое ему никто еще не рассказывал. Как можно быть таким подлым. Он не понимал. А Орик тихо произнес: — Так погиб мой отец. Мать. Пропала когда сжигали деревни. Я долго скитался, пока меня не приютила одна семья. Я пытался отплатить за добро и начал воровать. Я стал лучшим, пока не оказался в одной камере с твоим отцом. С этого дня все изменилось. Я не видел еще такой стальной воли, такой неуемной энергии и такой свирепости в бою. Это был особенный человек. Мы подняли бунт в Бенлуре и других городах. Нас повсюду предавали. Мы бежали в Шемр и там, на поле кровавых маков Карум положил амваджей на землю. Затем он убедил князей объединиться и, опираясь на когидских и лелорских поселенцев, стал королем. Но мы, будучи всегда с королем были бельмом на глазу у Шемрской знати. Мы все были крестьяне, а стояли выше этих ходонов. Вот почему я и многие уцелели и возможно еще пригодимся. А эти ходоны давно уже на севере, уведены по приказу кагана. — Случайность, - вдруг произнес, повеселев Дори, - Ну, конечно же. Вот что делает нас героями. Случайность. Мой отец попал к вам в компанию. Он оказался лучшим кандидатом на роль вашего представителя. Вот почему он добивался стать королем. Потому что для когидцев он был всего лишь посредником в общении с ходонами. Я все решил. Я иду на поиски меча. Может и мне случайно повезет. — Интересная теория, - усмехнулся Орик, - Но я в этом деле тебе не помощник. Я не готов к встрече со львом. А ты иди. Глядишь в пути и передумаешь. А вообще обратись-ка к сао Коргана. Он живет в этих лесах. Найдешь его легко. Просто иди на запад и найдешь то, что ищешь. — Спасибо Орик, - поблагодарил Дори, - Я уверен, что ты был хорошим помощником моего отца. Надеюсь когда-нибудь я смогу вновь позвать тебя на службу. — Вперед мой король! И кстати, там ты можешь повстречать разных людей. Многих я знаю еще по Бенлуру. Короче возьми мой медальон. Скажи Орик послал тебя. Они тебя проводят. — Спасибо за помощь и до скорой встречи. Надеюсь, мы еще встретимся и, у меня в руках будет меч Карума. — Возвращайся живым, - просто произнес Орик и обнял Дори. Орик уже не усмехался. Он понял, что Дори вернется только с мечом или не вернется. Дори ушел собирать вещи и вскоре исчез из крепости.

zanq: Дори шел до самого вечера. Иногда он останавливался, чтобы отдохнуть и перекусить кукурузными лепешками. Уже вечером Дори присел у дерева. Где найти дом этого самого Коргана Дори плохо представлял. Орик сказал идти на запад. Но что дальше? — Назовись. Дири подскочил. Никого. Он тщетно всматривался в окружающуюся чащу. Никого нет. — Кто ты? И зачем пожаловал в дикие леса? Дори понял, что столкнулся с сородичами Орика. Как же все они любят играть в прятки. И тут в Дори поднялась волна возмущения. Как же достали его все эти увертки. — Кто ты такой чтобы задавать вопросы, - возмутился Дори, - Может я просто путешественник. Иду по своим делам. Или живу я в этих лесах. — В этих лесах живут лишь дикие племена. Добровольно из Метуро в дикий Шемр никто не ходит. Поэтому я спрашиваю еще раз, кто ты такой и что ищешь? Дори все же решил не называться. Он достал медальон Орика и громко сказал: — Меня послал Орик. Он сказал, что его друзья помогут мне. — Орик. Перед изумленным Дори явился высокий незнакомец. Он был одет в тунику и штаны. Все было зеленого цвета и покрыто листьями. На ногах мягкие мокасины. Лицо было покрыто зеленой раскраской, волосы большой частью выбриты и собраны в хвост. В довершение в пучок волос были воткнуты перья птиц. Из оружия у незнакомца были только огромный лук и кинжал. — Орик значит послал, - произнес он, - Очень интересно. А медальон может и не его. Кинь ка его мне. — И не шали парень. Дори оглянулся. Сзади стоял еще один воин. Он кинул медальон. Воин осмотрел его. — Конечно, его можно снять с трупа или украсть, - сомнительно произнес первый воин. — И то и другое невозможно, - произнес второй. Тут они начали смеяться. — Орик сделал для нас много добра, - сказал первый воин, - И если ты его друг, то мы проводим тебя туда, куда ты идешь. Но сначала пойдем с нами. Наши предводители сами решат, что делать с тобой. Дори вынужден был подчиниться. Тем более что он все равно не знал куда идти. Они пошли лесной тропой. Первый воин шел впереди а второй сзади. Они держались на приличной дистанции, что говорило об их недоверии. Уже стемнело когда они вышли на поляну. Там был раскинут лагерь. Ряд юрт кольцами опоясывал небольшую площадь. В центре стояли еще несколько больших юрт. Дори пригласили в юрту возле леса. Там он нашел бутыль с водой, тортильи и кукурузную кашу. Похоже до утра с ним говорить никто не будет. Дори решил поспать. Иногда он просыпался и прислушивался. Остатки еды исчезли, а он даже ничего не почувствовал. Еще он не сомневался, что юрту охраняют. Интересно насколько сильно они хотят его убить. Убрать странного путника и нет проблем. С такими невеселыми мыслями Дори проспал до утра. Утром пришли незнакомые воины. Они велели идти вперед. Они прошли в центральную часть лагеря. Там уже собрались почти все воины. У главной юрты сидели двое немолодых но еще крепких мужчин. Дори встал перед ними. Ядом он заметил вчерашних незнакомцев. Один из предводителей сказал: — Я Бром ганд зеленого братства! Мы воюем с амваджами. Кто ты соглядатай? Что вынюхиваешь в наших землях? Откуда у тебя медальон нашего друга Орика? — Этот медальон дал мне ваш друг Орик, - ответил Дори, - Я иду к сао Коргану. Я прошу вас, не задерживайте меня бывшие воины великого Шемра! — Бывшие! Кто ты такой чтобы говорить о нас такое. Мы всегда были воинами. Жаль что трусливый король Ламенто так и не понял этого. Он сдал город без боя, предал свой народ. Теперь мы зеленое братство. — Кто ты такой чтобы искать Коргана? В этот раз вопрос задал до того молчавший вождь. Дори понял что этот ганд здесь старший. Он посмотрел на него и сказал: — Вы когда-то воевали за короля Карума. Теперь пришло время вновь поднять оружие. Мерзкие амваджы атаковали храм Тахуса. Я призываю вас выйти из леса и вновь встать под копье дома Харрумос. — Дом Харрумос сгинул, - заметил второй ганд, - Лучшим его представителем был король Карум. Его дети Карвенто и Ламенто оказались жалкими наследниками и не удержали в руках такое королевство. Поэтому я, ганд Кадок, не пойду воевать с амваджами. — Вы забывает об одном, - ответил Дори и скинул накидку послушника, - Я принц Дорг, сын Карума Воителя! Я призываю вас взять ваши луки и идти за мной против амваджей. Два ганда уставились на родовую татуировку на груди Дори. Тут же появился незнакомец в жреческой накидке. Он подошел к Дори и долго осматривал герб. Черногривый и желтогривый львы раздирают стаю волков. — Такое подделать невозможно, - с удивлением произнес жрец, - Я узнаю руку мастера. А мы все думали что принц Дорг погиб. Приветствую вас принц в наших краях. Жрец с поклоном отошел. Кадок слегка склонил голову. Бром сделал тоже хотя видно было что он не до конца верит. Он произнес: — Принц Дорг погиб в пожаре вместе со своей матерью. По крайней мере нам так говорили. Даже король Калуф поверил в это… Тут он замолчал явно наконец прозревший. Кадок закончил его мысль: — Это была утка для амваджей. Ну я это понимаю. Калуф искал всех отпрысков королевского дома. Но кто же тогда погиб в пожаре? — Я думаю это сейчас неважно, - ответил Дори, - Я вижу, вы не намерены служить дому Харрумос. Но прошу, укажите путь к дому сао Коргану. Мне очень нужно с ним встретиться. — Зачем, - спросил Кадок, - Зачем принцу сао Корган. Он служил королю Каруму но уже давно в отставке. Зачем беспокоить старика. Пусть себе живет спокойно. Чем он может тебе помочь? Можешь остаться с нами. Мы вместе сможем защититься от амваджей. — Там в храме много женщин и детей. Они ждут вашей помощи. Неужели вы откажете им в этом? — Мы бессильны, - ответил Бром, - Нас не так уж и много. К тому же многие боятся выходить против амваджей. Мы не сможем тебе помочь. Дори хотел сказать что он думает об этих гандах но не стал. На предводителях лежит ответственность сохранить людей. Нельзя сразу говорить о трусости. — Я прошу вас проводить меня к сао Коргану. Мне необходимо увидеть его и расспросить о том, где находится место гибели моего отца. Вначале ганды не поняли, а потом Кадок удивленно посмотрел на Дори. Он переспросил: — Ты хочешь найти меч короля Карума! — Да. Кадок встал. — Я не спрашиваю тебя зачем. Я знаю что ты хочешь доказать. И я преклоняю колени перед твоей храбростью. Кадок поклонился. Бром тоже поклонился сказав: — Надеюсь это не отчаяние. — Отчаяние тоже создает героев, - произнес Кадок, - Ты хотя бы видел этих монстров? А я видел. Поверь это жуткие твари. Я сражался с амваджами многократно. На моих глазах гибли товарищи и друзья. И даже тогда я не испытывал такого страха. Но когда я столкнулся в ночной бою, с этими тварями я… Короче сам решай. Отговаривать не буду. Мои сыновья Бронт и Трот отведут тебя. Ступай. Вперед вышли вчерашние воины. Он молча направились в лес. Дори пошел за ними. Впереди была опять долгая дорога. Но в этот раз Дори почувствовал, что приближается к цели своего путешествия. Он найдет это логово и достанет меч Карума чего бы это ему не стоило.

zanq: Амваджы появились под стенами крепости Шемрлур на следующее утро. Провести туры оказалось непросто по лесным дорогам. Тем не менее, после вынужденной ночевки в лесу армия Клема появилась под стенами храма. Первый отряд из пяти воинов никого не испугал. Они выехали из лесу и остановились на опушке. Потом появились еще несколько отрядов и всадники с гиканьем устремились к стенам храма. Подлетая на лошади, они пускали сразу несколько стрел внутрь крепости либо по часовым на стенах и уносились прочь. Поначалу это никого не испугало. Однако количество всадников все возрастало, а к обеду пленные шемриты прикатили туру, штурмовую башню. Тура пошла на сближение с крепостью и со стен вылетело несколько снарядов. Точное попадание остановило продвижение туры. Защитники ликовали. Однако Клем стоял на опушке и ухмылялся. Все идет по плану. Вскоре в крепости затрубили трубы. Они увидели, как с совершено другой стороны появилась еще одна тура и две сотни воинов с лестницами. Этот отряд вел Тхун. Под прикрытием лучников начался штурм. Тура подошла близко к стенам и таран начал долбить ворота. Здесь не было баллисты и осаждающие ничего не могли поделать. К тому же на вершине туры стояли лучники и вели обстрел по стенам. Положение складывалось не в пользу осажденным. Но ворота держались. К вечеру амваджы отступили. За дело принялись копальщики. На них Клем возлагал особые надежды. Если скрытно прорыть траншею внутрь крепости, то можно ударить с тыла. Но на это уйдет несколько дней. За это время необходимо как можно массировано штурмовать стены крепости не давая отдыха шемритам. Именно об этом говорил вечером Клем на совещании с офицерами. А защитники крепости больше всего боялись, что ворота не выдержат и тогда им придется отступить в храм. Вскоре начался ночной штурм. Тура подошла близко к стене, и таран вновь начал долбить ворота. Лучники стоявшие на верхней площадке туры метали стрелы сгоняя защитников со стены. Предводители, стоявшие в одной из сторожевых башен, были очень обеспокоены. Орик как всегда сохранявший хладнокровие сказал: — Думаю, им не понадобится подкоп. К утру от наших ворот останутся одни щепки. Фалк раздражено произнес: — Более ободряющие слова были бы к месту. Орик отошел в сторону и тихо сказал: — Я всего лишь вижу то, что вы боитесь признать. — Ни время для ссор. Необходимо что-то придумать. Карото был очень обеспокоен. Он явно ждал вылазки противника. Он продолжил: — Я думаю, скоро будет вылазка и, тогда мы выйдем на стены и напоследок обагрим наши мечи кровью амваджей. Стоявший возле Орика оруженосец Санту что-то говорил своему сао. Орик был удивлен. Он сказал: — Тут есть одно предложение. А если сжечь башню изнутри? Предводители переглянулись. — И как же, по-твоему, - тут Карото замолчал и, посмотрел на Бубалу, - Если твоим людям выдать кувшины с маслом. А тебе Арум необходимо приготовить лучником с горящими стрелами. В этом случае план может удаться. К полуночи амваджы решились на приступ. Ворота туры опрокинулись на стену, и штурмовой отряд вступил в схватку с шемритами. Копейщиков вел сам Карото. Противники с яростью накинулись друг на друга. Лучники, засевшие в сторожевой башни вели прицельную стрельбу по амваджам. Они сами стали мишенью из-за факелов, что держали в руках. Постепенно амваджы начали одолевать и ушли от туры довольно далеко, когда ночь сменилась ярким светом. Амваджы оглянулись и увидели, как их тура вспыхнула как труха. Шемриты накинулись на амваджей и те начали отступать. Их загнали в туру и амваджы кинулись вниз по лестнице, пока нижняя часть еще не охвачена огнем. Амваджы на утро представляли жалкий вид. Многие были ранены, в обгорелой одежде и почерневших латах. У основания стены лежали те, кого скинули вор время боя со стены. Потери были большие для такого небольшого боя. Несколько десятков погибших! Среди погибших был и Тхун. Он не успел пройти через туру когда она рухнула на землю. Храд подошел к Клему. Судя по его почерневшим латам, он был среди тех, кто прорывался через туру вниз через огонь. — Повелитель. У нас нет больше возможностей для штурма. Ашшемры неважные бойцы. А сейчас они просто не пойдут или даже перейдут на сторону шемритов. Клем все это видел и сам. — Пока отдыхайте, - велел он, - Похоже, наш единственный способ оказаться внутри крепости это подкоп. Седьмая глава Корган и Аграв Цель путешествия была небольшая поляна, где стоял обычный обмазанный глиной дом. Неподалеку пробегала маленькая речка. Провожатые остановились. Один из них показал рукой на дом. Дори хотел еще что-то спросить но, оглянувшись, увидел, что никого нет. Шагая к хижине, Дори размышлял над поведением этих зеленых воинов. Они знают где живет Корган но боятся подходить к нему. Хотя зачем им это? По-видимому, Корган желает быть в одиночестве. Но как оказалось, Дори ошибался. Хижина была пуста. Дори пошел к речке. Там как раз была беседка. На циновке сидел человек. Дори подошел ближе. Он не знал можно ли побеспокоить столь важного человека и потому остался стоять. Он начал осматривать постройки вокруг хижины. Их было мало. Небольшая площадка с разными макетами сказавшими Дори что это тренировочная площадка для фехтования. Еще был истукан льва и небольшая курильница. Дори пошел на площадку. У стойки с оружием он задержался. Взяв меч, он пошел к чучелу воина. Нанес несколько ударов, и даже смог увернуться от ответных ударов. Чучело делали с умом. Причем ответный удар мог снести голову. Очень интересная задумка. Игра со смертью! — Неплохо. Начальный уровень есть. Дори обернулся. Перед ним стоял молодой парень явно не Корган. На вид ему можно было дать лет двадцать. Дори был по сравнению с ним еще юн, младше годов на пять. Интересно кто он такой? — Сао, - Дори склонил голову, - Я из храма Тахуса в Шемрлуре. Мне нужен сао Корган. — И как же зовут тебя, - спросил заинтересованный незнакомец? — Дори. — Зови меня Аграв. Дори немного задумался. — Аграв. А не ты ли Агранат Аш-шемр? — Да. Это я. Откуда ты знаешь меня? — Предводители обороны храма говорили о тебе. — Вот как. И ты пришел сюда позвать меня на помощь. Что же там случилось. — Амваджы. Они пытаются захватить нашу крепость. Мы пытались настоять на своем праве неприкосновенности храмов, но теперь все зашло слишком далеко. Теперь либо мы отстоим храм, либо все ляжем. — Я свое отвоевал. Я живу здесь далеко от ваших проблем. Что еще нужно человеку. Тихая речка, хижина и густой бор. Здесь нет тупых королей, жестоких придворных и предателей. Я больше не хочу воевать ради тех, кто готов предать верного ему человека. — Ты говоришь так, будто служил одному из дома Харрумос. — Троим. Короля Карума все любили. Я был в твоем возрасте, когда бился против амваджей у Керборона. Потом вошел в свиту наследника Веньено. Став королем Карвенто мой сао назначил меня князем Аш-Шемра. Но когда пришли амваджы король лишил, меня всех титулов, поскольку не терпел чужих советов. Он погиб от самонадеянности. А его брат Ламенто предал всех. Он сдал столицу и ушел со всеми своими придворными в ссылку на север. Я больше не служу никому. — Агранат князь Кингарский и Ашшемрский я последний представитель дома Харрумос. И я Дорг князь Когидский принц Шемра иду на поиски меча Карума Воителя, чтобы призвать всех на бой против амваджей. Аграв смотрел на юного Дорга и, хотел просто рассмеяться. Но за него это сделал Корган. Они не заметили, как старый полководец вернулся и, услышав последнюю реплику, громко произнес: — Ничего смешнее я не слышал. Юный принц выходит драться с львом-людоедом. На что ты рассчитываешь Дорг? Агранат и Дорг повернулись к Коргану. Дорг увидев Коргана остолбенел. Он тихо прошептал: — Так это был ты. Корган. Ты … За полгода до этих событий… Княгиня Кики беспокойно слушала жреца Зелано. — Госпожа. Война приближается к Когиде. Столица пала. У нас даже нет короля. Король Ламенто отправлен со всем королевским домом и столичной знатью в ссылку. Ваш сын моя госпожа. Принц Дорг единственный наследник и мы должны немедленно провести коронацию. Кики покачала головой. —Этого не будет никогда жрец. Тебе ясно. Дорг никогда не станет королем. На что вы рассчитываете. Думаете если будет король то и сражаться лучше станете. Единственный кто мог сдерживать амваджей, был мой муж Карум. Теперь его нет. И ничто не остановит короля Калуфа. Если вы так дорожите моим сыном то должны уберечь его. Калуф не успокоится пока не уничтожит весь дом Харрумос. Сейчас время амваджей. Поклянись, что спрячешь моего сына от Калуфа. Клянись именем Тахуса. — Я сделаю то, что вы так хотите сделать, - угрюмо ответил Зелано, - Но это большая ошибка. Он принц по праву рождения и должен встать во главе королевства. А вы лишаете его этого права. — Пока я жива я буду решать, что лучше для моего сына, - твердо ответила Кики, - Вам бы только воевать. Уже два короля ушли за этот год. Вам мало? Еще и Дорга хотите погубить. Иди и приготовь одежду для Дорга. Он должен стать послушником. Жрец покинул покои княгини. Княгиня Кики подошла к окну и посмотрел во двор. Во дворе спешивались всадники. Прибыли военные офицеры. Предстоит тяжелый разговор, но княгиня дала слово уберечь Дорга от кровавого венца. К княгине все же вошел лишь один из генералов по имени Корган. насколько она знала, это был отставной полководец, вступивший в ряды армии, когда погиб король Карвенто. Корган сел по приглашению княгини на софу и устало сказал: — Сяо Кики, эва Когидус. Отныне вы наша королева. Столицы больше нет, король сдал ее врагу. Армии нужен король и я прошу вас, благословите принца Дорга на борьбу с врагом. — Сао Корган. Ты давно уже не воин. Но даже возглавив армию ты не можешь остановить врага. Вы отступаете и думаете мальчик даст вам сил. Вы просто все погибнете. Нет. Я не дам вам моего сына. Жрецы спрячут его, а ты поможешь им. — Но Шемр погибнет, - горячо возразил Корган, - Вы понимаете, что обрекаете Шемр на гибель. Дело вашего мужа, которому он посвятил свою жизнь, пропадет. Вы просто обязаны, спасти великий Шемр. — Я ничего и никому не должна, - твердо сказала Кики, - Мне неважно кем был для вас Карум. Великий король или герой воин. Для меня он был любимый мужчина. От него у меня остался лишь сын Дорг. Я умоляю вас, памятью короля Карума спасите моего сына. Не допустите его гибели. Корган был задумчив. Он встал. — Я вас понимаю сяо. Но любовь ваша обернется гибелью для всего королевства. Вы хотите спасти сына, но король Калуф перевернет все королевство и найдется предатель, что выдаст Дорга. Так что в любом случае он погибнет. Не лучше ли сделать это с честью. — Вы хотите быть мертвыми львами а не живыми псами, - спокойно произнесла княгиня, - Н у живых псов есть шанс поднять голову позднее когда придет время. А сейчас время уйти в сторону. Я прошу вас о помощи. К тому же, кто будет искать принца, если все поверят в его смерть. — Вы хотите инсценировать смерть принца, - удивился Корган. — Да. В соседней комнате лежат юноши выпившие зелье. Они уже не проснутся. На одном из них перстни и медальоны Дорга. Внизу слуги уже поливают маслом стены и полы крепости чтобы сжечь и похоронить всякую память омоем сыне. а я уже приняла зелье и мне немного осталось. Тут она покачнулась. Тут только Корган увидел как дрожали ее руки. Он подивился стальной хватке и выдержке княгини. Жаль что она не стала королевой. Возможно, ей бы удалось не допустить падения столицы. Она легла на софу. — Не допустите гибели моего сына генерал Коран, - тихо произнесла Кики и закрыла глаза. Уезжал Корган очень подавленным. Он не только ни сделал то, что обязан был сделать, но и связал себя клятвой. Нельзя было чтобы самопожертвование княгини прошло зря. Принца надо отдать жрецам и попытаться самим выиграть войну. И если первое было вполне возможно, то вот второе сомнительно. А за спинами подымался густой дым от горящей крепости. Дорг обернулся и остановил лошадь. Он закричал: — Это же горит крепость. Немедленно возвращаемся. Но Корган схватил его лошадь и грозно произнес: — Нет, принц. Ваша мать велела, доставит вас в храм. Там вас не найдут амваджы. Ее вам все равно не спасти. Таков приказ! — Да плевал я на все ваши приказы. Я должен спасти свою мать. Отпусти. Я не боюсь амваджей. Пусть приходят. Корган схватил Дорга. — Послушай меня принц. Ради имени твоего отца я доставлю тебя в храм. А там делай что хочешь. Но твоей матери уже нет в живых. Поэтому твоя жертва будет напрасной. Дорг опустил руки. Дальше они ехали молча. Дорг потерял всех близких людей и теперь не знал что делать. А Корган на прощание перед храмом сказал: — Доверься Зелано. Он поможет тебе. Прощай. — Скажи хоть как звать тебя, - спросил Дорг? — Имя мое тебе ничего не даст. Я ухожу на бой с амваджами. Поэтому навряд ли мы с тобой увидимся. Прощай. Дорг смотрел на Коргана, вспоминая свое бегство. Он произнес: — Это был ты. Ты увез меня из крепости, где погибала моя мать. Ты даже не соизволил назвать свое имя. Корган совершено безразлично отнеся к словам Дорга. Он спокойно сказал: — Это все придумала твоя мать. Мы проигрывали войну, потеряли двух королей. Армия хотела короновать тебя. Ну вернее командующие армией видели спасение только в этом. Но твоя мать переодела твоих товарищей в твою одежду и дала им яд. Она выпила яд сама вместе с ними и велела поджечь крепость. Она связала меня клятвой спасти тебя, и я вынужден был сделать это. Твоя мать была великой женщиной, но я должен был взять тебя собой. Я бы сделал из тебя воина, но теперь уже поздно. Дорг вздохну и прямо посмотрел на Коргана. — Я пришел исполнить волю отца и добыть меч короля. Ты укажешь мне путь? Корган долго смотрел на Дорга. Затем тяжело вздохнул и сказал: — Воля твоя принц Дорг. Завтра утром я отведу тебя в то место. А пока отдыхай, набирайся сил и лучше тренируйся. Корган ушел к волокуше и начал разделывать тушу пойманного животного. Аграв подошел к стойке, выбрал меч и сказал: — Ну что ж. Принц Дорг берите ваш меч. Попробую подготовить вас, к встрече с самым ужасным монстром, которого я когда-либо встречал.

zanq: Восьмая глава Вечерние разговоры Вечером после сытного ужина Дорг пошел в беседку. Там уже сидел Аграв. Они сидели, молча некоторое время, а потом Аграв сказал: — Ты знаешь Дорг. Я люблю эту землю несмотря ни на что. Эту землю защищал полководец Эльвед будучи наместником империи. А я еще больше люблю свою родину. Знаешь, здесь в Голубой стране находится моя родина Кингар. И там нет амваджов. — И почему же ты здесь, - заинтересовано спросил Дорг? — Есть много причин, - уклончиво произнес Аграв, - Ты удивишься, если я скажу что, по крови принадлежу к императорскому дому Баланагар и правящему клану Ангусов Амваджии. В этот раз Дорг молчал долго. Затем насторожено произнес: — И ты, значит, можешь стать королем Амваджии? Аграв рассмеялся. — Что ты мой принц. Какой король. Я говорю о моем происхождении. А к трону Амваджии меня не допустят. Там своих хватает претендентов. Я быть может, подался бы у баланагарам но и там я буду всего лишь мелким отпрыском императорской фамилии. Мое место здесь, где я никто. Человек без красивых гербов, звучных титулов, родовой спеси. Здесь я могу быть просто человеком. Дорг с интересом смотрел на этого странного человека. Аграв ему показался слишком все же ранимым в отношениях родовой крови. Видимо потеряв все-то положение, которого он добивался он и залез в такую глушь, чтобы забыть обо всем. — А что ты знаешь об империи Баланагар, - вдруг спросил Аграв? Вопрос застал Дорга врасплох. — Ну не знаю, - пытаясь сообразить, ответил Дорг, - Империя была такая. Вроде бы император до сих пор управляет, но где-то на севере. — Стыдно мой принц не знать историю, - усмехнулся Аграв, - Еще совсем недавно алые армии держали в страхе многие народы. Вот времена то были. Но время великих императоров прошли. А нынешний властитель по имени Шуах не имеет власти даже в самой Баланагарии. — Алые армии, - не понял Дорг? — Да именно алые армии. Воины баланагары носят красные плащи и туники. Потому их так и прозвали. Я не знаю, какие были воины феомиты но из истории помню что везде сидели наместники и князья поставленные ашом Феомы. А четыре столетия назад орда амвадингов сокрушила Феому и прорвалась на равнины зеленой страны. Вот тогда-то все эти управители привели на поле боя свои армии и разгромили кочевников. Победители основали три королевства: Аш-Шемр в Зеленой стране, Метуро в Голубой стране и Шандал в Розовой стране. На севере в Желтой стране образовалось два королевства. На месте бывшей Феомы союз торговых городов Винкус и, королевство Баланагария на северо-западе. — А. так вот откуда появилась эта империя, – понял Дорг, - А королем стал какой-нибудь принц. И они, конечно же, несли в своей крови мысль вернуть прежнее свое положение. — Ну, вроде того, - согласился Аграв, - Через две сотни лет баланагары набрали такую силу, что поставили в зависимость Шемр и Метуро. Аш Урфин объявил себя озом, императором империи Баланагар. Ну а последующие годы ушли уже на борьбу с королевством Шандал. Наибольших успехов достиг Тхар Великий по прозвищу Мясник. Ему удалось захватить Метуро и, истребив весь королевский род он, посадил на трон мальчика по имени Арум. С Аш-Шемром все оказалось сложнее и, первоначально он удовольствовался брачным союзом. Ну а потом он все же покорил и это королевство. — Интересная история, - сказал Дорг, - Но империи приходят и уходят. Великие деяния Тхара в прошлом и нам сейчас надо думать о нашем будущем. Аграв молчал некоторое время. — Мне всегда была интересна история, - произнес он, - И особенно этот оз Тхар. Все дело в том что он мой прадед. Та шемритская принцесса родила мальчика. Этот отпрыск императорского рода является моим дедом. Дорг молчал. Он был просто ошарашен. Этот Аграв оказывается, является наследным принцем даже на шемритский стол. Но вот интересно кто этот принц, который мог бы уже давно стать королем Аш-Шемра. — А как звали того принца? — Эльвед. Тот самый полководец ставший опорой короля Карума. — Эльвед! Тот самый полководец Бенлура. Тут Дорг уже не стал скрывать своего удивления. — А почему же он сам не стал королем? Он же мог став королем повести за собой армии шемритов. Тогда быть может он и шандалов и амваджей сам бы и победил. — Все не так просто, - задумчиво произнес Аграв, - Да конечно его назначили наместником Зеленой страны, но прежде связали узами брака с кингарской княжной. Таким образом, он становился всего лишь княжичем и возможно они думали, что он будет менее опасным. Империя уже не справлялась с натиском орды амваджей и армии шандалов. Империя пожертвовала Винкусом, отдав его амваджам. Но зато отбила шандалов на юг. Но этот успех ничего уже не значил. В последующие годы амваджи стремились попасть на равнины Зеленой страны. Эльвед в союзе с шандалами всячески мешал им. Когда шандалы стали опасны он отжал амваджам Керборон. Тут уж Дорг не утерпел высказаться. — Но это же глупо. Он сам вырыл могилу Аш-Шемру. — Может быть, - согласился Аграв, - Но в любом случае я уверен, что он делал все от него зависящее. Когда появился твой отец, Эльвед как раз вел переговоры о совместном походе на север. Поэтому любая агрессия могла все нарушить. Поход состоялся и, амваджи вынуждены были даже покинуть Керборон. Но в результате шандалы ввели гарнизоны во все города и, Эльвед бежал на север. Он просил кагана Вортигина прогнать шандалов и обещал платить дань. Амваджи помогли. Они разгромили шандалов, а затем устроили бойню под предлогом поиска шандалских агентов. Народ возмутился и готовился к восстанию. Эльвед поднял на битву князей с дружинами и шандалов. Однако коварные амваджи рассорили союзников. В результате князья стояли в стороне и смотрели, как гибнет под копытами амваджей ополчение. Шандали и близко не подошли к полю боя. — Интересно как же тогда Эльвед сохранил свое положение, - спросил Дорг? — Ну, он бежал в Кингар. А через несколько лет хан Налин упросил его вернуться. Каган купил князей разными льготами, но они потребовали наместником в Бенлур Эльведа. Тогда-то Эльвед и выдал свою дочь за сына Налина Санту. Я родился в Кингаре но жил в основном в Бенлуре. Сейчас мой отец живет в Амваджии а я вот здесь. Дорг и Аграв долго сидели молча. Дорг все обдумывал сказанное и наконец, спросил: — А что же ты делаешь здесь? Твое место среди амваджской знати. Там тебе почет и уважение. Аграв рассмеялся. — Ну, какой же я амвадж? Я и отца то мало видел. Отец мало бывал в Кингаре. Все в свите хана Налина по землям разным. А как раз в те годы шла борьба с твоим отцом Карумом поэтому отец в основном жил Кербороне. Меня забрал в Бенлур мой дед Эльвед. Там я и вырос. А после когда Эльвед встал на сторону Карума меня приставили в свиту короля. Поэтому для Амваджей я чужой. Дорг укладываясь спать все думал. Почему этот Аграв совершил этот экскурс в историю. Кому нужна эта империя? Ну, были баланагары и что? Они уже не поднимутся, а скоро и королями можно становиться будет без признания оза. Зачем это нытье о великом прошлом его рода. Чего хотел добиться этот бывший фаворит короля Карвенто? Хотел показать, что он тоже достоин, надеть корону, но боится этого старого льва? Зачем? Набивал себе цену в случае победы, его победы? И тут он, кажется, все понял. Ну, конечно же. Королем он конечно не станет. Для этого надо быть вовсе не Баланагарским принцем а, по крайней мере, из шемритского королевского рода. Он, похоже, просто очень дорожит своим происхождением. Аграв потерял все кроме имени своего рода. А это он будет всегда и всем напоминать. Такие люди всегда опасны. Но в будущем без них не обойтись. Ну ничего. Первым делом надо разобраться с этим львом и амваджами. А остальные дела потом…

zanq: Девятая глава Охота началась Утром Дорг встал с первыми лучами солнца и побежал искупаться в реке. Ополоснувшись, он не спеша пошел к дому. Там его уже ждали. Ганд Кадок сидел на пне и с улыбкой смотрел на него. Корган и Аграв уже встали и вовсю фехтовали дубинами. — И кто побеждает, - с интересом спросил Дорг? — Корган, кто же еще, - усмехнулся Кадок, - Аграву еще расти и расти до уровня Коргана. А я за тобой принц Дорг. — Вот как, - Дорг с интересом посмотрел на Кадока, - В прошлый раз вы отнеслись ко мне с враждебностью. Зеленые вроде бы не воюют более за дом Харрумос. — Именно так и было, - ответил Кадок, - Но Корган просил помочь тебе, а для нас это закон. Если господин Корган решил помочь тебе, то и мы готовы сделать это. Ты идешь добывать легендарный меч Карума. Я думаю, этот поход воспоют в легендах. Хотелось бы тоже поучаствовать. Может быть, барды не забудут о нашем участии. Дорг смотрел на это странного ганда и не мог понять его. Болтает он просто так или заговаривает зубы. Кадок перешагнул уже пятый десяток и не может быть балагуром. Возможно, это просто его манера разговаривать. Впрочем, от помощи Дорг решил не отказываться. Подошел Корган и Аграв. Корган сказал: — Мой принц. Ты выбрал путь, с которого свернуть уже не удастся. Этот путь был предназначен твоему старшему брату. Но королева решила обойти закон короля и вручила своему сыну поддельную корону. Настоящая корона древних королей Шемра лежит в логове льва. Ты решил исполнить волю короля, и я буду ждать тебя. — Почему не пойдешь со мной, - спросил Дорг, - Даже Кадок идет. — Я не могу, - ответил Корган, - Если я пойду, то вступлю в схватку и украду твою победу. Иди мой принц и если вернешься, я посажу тебя на трон твоего отца. Аграв хотел было что-то сказать но, посмотрев на Коргана, смолчал. Впрочем, Дорг понимал, что Аграв хотел бы тоже пойти. Однако именно Аграв в этом походе мог сделать то, что Дорг пока смутно представлял. Льва он убивать не собирался. Пройти тихо и взять меч и корону. О том чтобы биться с львом у Дорга и мыслей не было. В пути Дорг понял, что ни все зеленые братья решились идти за ним. Кадок взял с собой не больше десятка бойцов. Это были явно добровольцы, жаль, что так мало. Впрочем, Кадок успокоил Дорга, сказав, что путь не близок и лучше идти на лошадях и малым числом. А вот присутствие Брома его удивило. Два предводителя оставили своих людей и шли на верную смерть. Похоже их совершено не волнует что будет с их братством. Проехав лесными тропами, они выбрались на равнину. Лес кончился. Дорг застыл в изумлении. — Где это мы? — Шемр. Его западная граница, - ответил Бром, - Здесь часто проводил свои военные учения король Карум. Скоро подойдем к реке Лелоруин. А за рекой начинаются владения небольших княжеств, таких как Алагор, Кингар, Тогир. Именно из этих мест и пришел когда-то Карум Воитель в Аш-Шемр. Дорг с интересом посмотрел на Брома. Бром не создавал впечатления друга. Скорее он пока относился к Доргу с осторожностью. Дорг решил выяснить этот вопрос немедленно. — Скажи Бром. Почему ты так враждебен к дому Харрумос. Неужели ты думаешь, что найдется среди вас герой и поведет на войну с амваджами. Бром ответил не сразу. Они ехали, молча и Бром, начав говорить начал издалека. — Карум не был королевского рода, - холодно произнес Бром, - Он был родом из разоренного войной Тогира. Шандалы давно покушались на эти прекрасные земли. Метурийцы покинули эти земли, и ушли на север. Когда мы бежали от амваджей то думали что придется драться с метурцами за каждый кусок земли. Но оказалось все просто. Метурцев вполне устроило, что на опустевшей земле теперь живут люди. Мы стали их заслоном от врагов с юга. Дорг тяжело вздохнул. Как же любят все блеснуть своими знаниями при этом, не отвечая прямо на вопрос. Он спросил: — И вы все ждали того кто поведет? А сами что же не могли решиться на такой подвиг? — Вы смеетесь мой принц, - с улыбкой произнес Бром, - Да я понимаю, что все это выглядело глупо. Но мы жили в то время, когда наш народ часто воевал, то в союзе с амваджами против шандалов то наоборот. Когда же шандалы начали устанавливать свои порядки, наши князья призвали амваджей. Стало еще хуже. Грабежи и побоища стали обычным явлением. Тогда наши отцы вышли на поле боя против амваджей. Мы с Кадоком были в то время молодыми парнями и были поставлены лучниками. Нас предали. Князья стояли в стороне и наблюдали, как ополчение гибнет под копытами амваджских коней. Отцы наши погибли в той битве. — Предательство, - покачал головой Дорг, - Ну я понимаю, что ты возможно до сих пор чувствуешь боль и гнев. Но это было давно. — Твои братья принц предали свой народ. У меня нет веры в дом Харрумос. Что касается Карума то, он был изгоем. Он жил среди нас, питался с нами из одного котла и бился с нами плечо к плечу. Он был и остается нашим, несмотря на то, что стал королем, поселился во дворце, стал, есть изысканные блюда, женился на принцессе. Все это необходимость того положения когда кучка повстанцев не может противостоять всей мощи амваджей. Здесь в этих краях мы видели его обычным, тем кого знали и любили до того как он надел эту проклятую корону. Дорг не нашел что ответить и решил не продолжать разговор. Переправлялись через реку самым простым способом. Раздевшись и свернув все вещи и, амуницию в сверток пошли в реку. Держась за лошадь и стараясь не замочить вещи, небольшой отряд медленно плыл на другой берег. На берег выходили осторожно. Здесь была чужая территория. Впрочем людей здесь давно не было. Это была земля львов. Львы людоеды давно распугали тех, кто еще пытался здесь поселиться. Дорг быстро оделся и начал осматривать местность. Неподалеку возвышалась огромная гора. Он ее не видел, когда они начали переправляться, а это означало только одно. Похоже их отнесло течением вниз по реке. Дорг повернулся к Кадоку. — Плохо дело, - сказал он, - Нас отнесло течением на север. И где нам теперь искать это логово? Придется идти вдоль берега и рисковать стать обедом. — Мой принц, - ответил Кадок, - Течение отнесло нас к нужному месту. Эта гора и есть логово львов и гробница короля Карума. Дорг с удивлением посмотрел на гору. — Да в этой горе может быть тысячи пещер. Как нам найти ту самую пещеру? А может быть этот лев уже и не живет здесь. Обыщем пещеры и уйдем. — Не получится, - мрачно произнес Бром, - Мы нашли свежие следы льва на берегу. Похоже, он вернулся недавно с охоты. Дорг с тревогой начал всматриваться в ближайшую рощу. — Подойдем ближе к горе, – решил Кадок, - И затаимся. Будем следить. Рано или поздно эта тварь появится. Они сидели в зарослях весь день и ждали. Но лев так и не появился. Дорг пошел к реке в поисках Кадока. Они уже решили, что на сегодня можно давать отбой, когда услышали грозный львиный рык. Бром устало потянулся. Вся эта авантюра ему с самого начала не понравилась. Ну, зачем помогать этому молокососу добывать меч, чтобы потом кланяться ему. Королем должен стать тот кто этого достоин. А кто такой Дорг? Сын Карума. Вот и все достоинство. Да тот же Карум никогда не говорил о возможности королевской власти для Дорга. Дорг родился под счастливой звездой. Он королевской крови, все наследники мертвы, и его поддерживают все генералы короля Карума. Этот меч можно было бы, и подделать, но в таком случае как убедить народ следовать за королем. Когда то королева совершила такой подлог и в результате король Карвенто и Ламенто потеряли все. Народ отступился от них. Корган не хочет повторения ошибок и именно потому рискует, посылая Дорга на столь опасное предприятие. И их присутствие здесь это небольшая авантюра. Видимо, чтобы пока лев раздирает зеленых воинов, Дорг может добыть свой меч. Бром встал. Сейчас он ненавидел всех. Коргана, Тандиса, Дорга, Зелано. Они используют народ в своих жалких планах. Интриганы. Он посмотрел в сторону воина. Он, кажется, знал его по имени. Но окликнуть его не успел. Громогласный рев гласил окрестности, и огромный лев смял воина как куклу. Бром бросился за дерево весь бледный от ужаса. Когда прибежали Бром, Дорг и остальные воины Бром тихо бормотал: — Какой огромный и свирепый! Он утащил беднягу Фалка. Мы даже не услышали как он появился. Он просто возник из ниоткуда и сломал его как куклу. Кадок начал сильно хлопать Брома по щекам. Тот опустился на землю и закрыл лицо руками. Кадок начал осматривать кусты. Он довольно произнес: — Ну теперь эта тварь от нас не уйдет. След очень яркий. Идем вперед, но соблюдайте осторожность. Через некоторое время они подошли к подножию горы. Через пятнадцать столетий эту гору назовут Лисьей горой. Но пока что она носила название гора львов-людоедов. Кадок и Бром внимательно осмотрели несколько входов внутрь горы. — Подождем до рассвета, - решил Кадок, - Потом пойдем внутрь и попробуем найти логово льва. — Не стоит вам идти туда, - сказал Дорг, - Это очень опасно. Я не хочу, чтобы из-за меня еще кто-нибудь погиб. Я пойду один и сам найду меч короля. — Принц Дорг, - произнес Бром, - Я понимаю твое желание отвести от нас беду и даже согласен с тобой. Я не одобряю действия генералов Шемра затеявших всю эту акцию, чтобы возвысить вас. Но эта тварь регулярно нападает на наших людей. И потому я иду с тобой. Кадок ничего не ответил, но было ясно, что он полностью на стороне Брома. Дорг лишь вздохнул. Ему вдруг показалось, что назад вернутся ни все. Ночь прошла спокойно. На рассвете в путь отправились трое. Они поднялись до первого входа. Осветив факелами пещеру, предводители вскоре поняли, что здесь льва не может быть. Пещера была не большой и заканчивалась тупиком. Кадок осмотрел пол пещеры и покачал головой. — Здесь такая пыль что сразу видно. Здесь давно никто не был. Они вновь спустились к лесу и начали осматривать гору. Дорг указал на нагромождение валунов. — Мне кажется там чернеет провал. Надо проверить. Они подошли и увидели узкий провал внутрь горы. — Что-то не верится что это вход для льва, - сомнительно покачал головой Кадок. Бром и Дорг тоже сомнительно смотрели на вход. И тут вновь раздался грозный рык. Прямо на валунах стоял огромный лев. Они бросились в сторону леса. Забежав за спасительные деревья, где уже ждали воины, Кадок с улыбкой посмотрел на Дорга. — Пронесло. И как это мы его не заметили. Дорг с тревогой оглянулся. — А где Бром? Они начали осматривать местность до подножия гор. Брома нигде не было. — Похоже мы нашли логово льва, - глухо произнес Кадок.

zanq: Десятая глава Меч короля Бойс вошел в палатку Клема. Тот сидел на циновке и смотрел на чертежи. Клем посмотрел мрачным взором на своего командора. — Господин. Я был в лесу. Туру почти восстановились. Скоро поставят на колеса. Я думаю уже к вечеру, она будет готова к бою. — Молодец, - похвалил Клем, - Иди и позаботься, чтобы к вечеру она точно была готова к бою. Мне необходимо уже сегодня ночью показать этим упрямцам, что со мной воевать опасно. — Будет исполнено, - обрадовался Бойс новому повышению и поспешно удалился. Вечером Клем лично осмотрел туру и остался доволен. Он собрал командоров на совещание. — Сегодня ночью мы вновь атакуем эту проклятую крепость, - мрачно начал Клем, - Мы покажем, что амваджы могут захватить любую крепость. И ты Тандис поведешь ашшемров на штурм ворот. Тандис с сомнением покачал головой. — Опять лезть под стрелы противника. Мы уже столько потеряли воинов, что скоро ашшемры сами сбегут от нас. — Ни сбегут, - жестко ответил Клем, - Всех дезертиров будем бичевать до смерти. Твоя задача отвлечь на себя все силы защитников. Мы атакуем с тыла. Пока они разберутся, что к чему мы уже будем в крепости. Отговаривать хана от губительного плана никто не стал. Было понятно что взять маленькую крепость стало для Клема делом чести. Слишком много он потерял здесь людей. Отступить значит опозорить свое имя. В самый глухой час ночи отряды ашшемров тихо пошли на приступ с лестницами и тараном. Часовые заметили блеск доспехов и подняли тревогу. На стены бежали лучники. Не зажигая факелов чтобы, не стать мишенью они начали обстрел противника. Стрелы посыпались на стены. Это лучники противника решили выбить защитников со стен. Часть лучников перестроилась и начала обстрел стрелков противника. Стрелки отступили в лес. Клем опустил забрало. — Теперь наш черед, - произнес он обращаясь к Бойсу, - Пошли. Пора показать этим шемритам кто здесь хозяин. Тура медленно приближалась к стенам крепости. Она была восстановлена наспех и нужна была только для того чтобы забраться на стены крепости. Конечно, лучше было бы использовать лестницу, но тура казалась более мощным орудием. На этом участке стены дежурил старый жрец Фалк. Все воины ушли к главным воротам. Небольшие отряды были в башнях. А вот ему не спалось. Фалк не был воином. Но все же считал очень опасным такое пренебрежение. Туру он увидел случайно и затрубил в рог. Стрела с шипением вылетал с площадки туры и Фалк упал вниз. Но в башне услышали сигнал и несколько зажигательных стрел взвились в воздух. Заметив туру, воины начали бросать горшки с маслом и стрелять зажигательными стрелами. Высохшая на солнце тура вспыхнула. Уже бежали воины со всех сторон. Амваджы знавшие уже слишком хорошо, чем грозит такой пожар быстро сбегали вниз и к лесу. Клем был в ярости. — Трусы! Мерзавцы! Куда бежите. На стены! Разве это огонь? Но его уже тащили к лесу. Тура рухнула. Клем сидел на земле и смотрел на остатки туры. В ярости он смотрел на крушение своих планов и шептал: — Пощады не будет. Вы ответите мне за мой позор. Кровью! Дорг и Кадок стояли на развилке, не зная, в какой ход им идти первым. После нападения льва и исчезновения Брома отряд долго спорил, что делать дальше. Кадок все же убедил своих людей, что идти всей толпой очень опасно. Кадок и Дорг спустились по узкому лазу внутрь горы. Ход вскоре расширился и наконец, они оказались на развилке. Им не хотелось разделяться. Но другого пути не было. — Я пойду направо, - сказал тихо Дорг, - Может Бром еще живой. — Я на это не надеюсь, - покачал головой Кадок, - Увидишь эту тварь беги сюда. Не стоит тебе драться с этим хищником. Они попрощались. Дорг шел по тоннелю вниз и старался не думать на каких глубинах сейчас находится. И все же огромная масса этой горы подавляла его. Через некоторое время и вскоре заметил, что темнота рассеивается. Это было очень странно. Проход расширился и Дорг оказался в огромной пещере. Посередине голубым светом мерцало озеро. После узких тоннелей пещера поразила Дорга своими размерами. Да здесь можно спокойно жить. Вода рядом, зерно можно принести. Вон в тех проходах можно устроить оружейную, спальни и кладовые. Тут Дорг вспомнил, что здесь где-то свирепый лев устроил логово и тревожно оглянулся. Но пока все было тихо. Сейчас все его внимание привлекло небольшое озеро или водоем в центре пещеры. Именно это озеро светилось, освещая все пещеру. Он подошел ближе. Здесь место водопоя для этой твари. В этом он был уверен. А еще его привлекло нагромождение камней в дальней части озера. Он пришел сюда в поисках гробницы отца и, потому что-то говорило ему, что он должен исследовать это озеро. Дорг разделся и вошел в воду. Вода оказалась теплой. Дорг быстро доплыл до одного из каменных столпов спускавшихся откуда-то сверху. Выбравшись на каменный остров, Дорг с изумлением посмотрел на статую воина. Перед ним стоял истукан грозного воина в львиных доспехах. Впрочем внимательно ощупав воина Дорг понял что это просто камень и краска. Он нашел место захоронения своего отца, но где же меч? Он вновь осмотрелся. Возле ног истукана была ровная площадка. Это уже работа человека. Дорг очистил площадку и понял что это плита. И еще он различил какие-то символы. Это были не буквы и не иероглифы. Это пиктограмма. Причем очень знакомая. Это же гробница Карума. Карум был родом из небольшого княжества Тогир. Это княжество находится еще западней этих мест. Возможно, именно потому Карум часто проводил учения своей армии так близко от своей родины. Да и львы эти больше вредили землям Тогира чем Шемра. Диалект тогирцев немного понятен шемритам. А вот письменность они используют свою в форме пиктограммы. Вот кто бы легко все прочитал так это Аграв. Дорг начал вспоминать все уроки своего отца. Но мало вспомнить. Надо понять что хотел сказать Карум в свой последний вздох. Дорг вспомнил, что говорил Карум своим полководцам: — «Лишь достойный примет этот меч и станет королем. Я же нашел свой покой. Король вернулся домой». Дорг начал нажимать на символы: орел (храбрость и достоинство у тогирцев), меч, лев (вождь или правитель), павший лев и дерево (символ Тогира). Раздался щелчок и плита поднялась. Внутри лежал меч и ворох одежды. Дорг достал меч и вытащил из ножен. Все сохранилось наилучшим образом. Затем одежда. Оказались львиные доспехи. Кожаная туника с вшитым внутрь панцирем. Боевые сапоги, перчатки и шлем. Шлем был с гривой льва и забралом в форме разъяренной львиной пасти. Еще было копье с длинным наконечником. Дорг еще постоял у гробницы своего отца. Затем поклонился. — Спасибо отец за все. Я постараюсь стать достойным королем. Он поднялся и еще раз посмотрел на истукан. Дорг обошел его сзади и увидел каноэ. Похоже, путь назад будет веселее. Погрузив доспехи в каноэ, Дорг взял весло и направился к берегу. Выбравшись на берег Дорг решил исследовать ближайшие пещеры. В первой же пещере он увидел лежащего Брома. Вид у него был таков что Дорг даже осматривать его не стал. Бром был мертв. Поэтому Дорг вышел и, пройдя еще дальше, нашел узкий вход еще одной пещеры. Этот вход мог служить только крупному зверю. Осторожно заглянув внутрь он увидел спящего хищника. Ему очень хотелось тихо подойти и убить эту тварь но Дорг не решился. Подкрасться к зверю незамеченным все равно не получится. И он решил уйти. Он уже вернулся к озеру, когда услышал громкий крик Кадока: — Дорг! Бром мертв. Эта тварь полакомилась им. Где ты людоед. Я Кадок вызываю тебя. Дорг с ужасом взглянул на логово льва. Так и есть. Тот уже вышел наружу и огласил пещеру громким рыком.

zanq: Одиннадцатая глава Подземный штурм Воин лежал на земле и слушал. Таких охотников лично сам король Карум собирал из далеких западных земель. Командоры Орик, Арум и Бубала стояли неподалеку. Они с сомнением следили за этим туземцем. — После той атаки я вообще подумал, что подкоп был отвлекающим трюком, - произнес Арум, - А теперь я ни в чем не уверен. — Подкоп конечно хороший ход со стороны кочевников, - сказал Бубала, - Можно было бы конечно подкопаться под стены и обрушить их. В этом случае они ничем не рискуют. — Клем жаждет овладеть крепостью, - мрачно подытожил Орик, - Поэтому обрушить стены он оставит на самый последний случай. Воин встал и, взяв копье, воткнул его в землю. Он подошел к командорам и сказал: — Здесь. Они выйдут уже сегодня вечером. Самое подходящее время для атаки. — А ты уверен, - хмуро спросил Арум, - Может это опять отвлекающий маневр? Воин со странным именем Чуткоух лишь усмехнулся. — Эти увальни так орут во время работы, что любой человек услышит их. — А на счет атаки. Ты уверен, что сегодня вечером и здесь, - спросил Орик. — Уверен. Они ставят подпорки там где я воткнул копье. Подпорки ставят по кругу а это значит здесь готовят выход. Я слышал разговор о сегодняшней атаке. Командоры больше не стали спрашивать. Они пошли к Карото и все ему изложили. Пришел и жрец Зелано. Они сидели в глубокой задумчивости. Пришедший последним командор Фалк сказал: — Да пусть они лезут, а мы им камни на головы и стрелами загоним вниз. Орик покачал головой: — Они будут стрелять снизу по нам и возможно отдельные отряды пойдут штурмовать стены. В результате мы не сможем достойно защитить крепость. — Клем так и сделает, - сказал Карото, - Мы будем разрываться на защиту стен. Кто тогда будет защищать крепость от внутреннего удара. А если они еще и устроят атаку с тыла? Вот тогда это будет просто бойня. Нас здесь всех положат. Зелано подошел к окну и выглянул во двор. Он посмотрел на огромный бункер, с водой воздвигнутый еще во времена короля Карума и удивился простоте решения проблемы. Он повернулся к командорам и произнес: — Вы сайо много думаете, о ходе битвы, но не можете решить, как вам защитить хотя бы двор. Итак есть тоннель. Там армия противника. Все атаки по стенам будут отвлекающие. Значит надо устранить проблему с тоннелем. — Это мы итак знаем, - проворчал Карото, - А есть какие-то более веские соображения. Констатировать проблему я и сам могу. — Сао Карото, ты слишком нетерпелив, - усмехнулся Зелано, - Сам подумай. Там под землей узкое пространство. Что если затопить его водой. — Водой, - удивился Карото, - Ты говоришь это в самый жаркий период времени. Где мы воду то достанем? Зелано указал рукой на бункер. — Вы знаете что это? Это бункер для сбора дождевой воды. Король Карум велел построить его на случай осады. Но до сих пор нам хватало воды из колодцев. Эту воду мы обычно спускали на полив наших огородов. Сейчас там как обычно воды очень много и я отдаю ее вам. Бубала подошел к окну и по-новому взглянул на бункер. — А я как-то ни разу не обращал внимание на это сооружение. Надо проверить количество воды и построить лоток к месту подкопа. Я сделаю это еще до вечера. Карото повеселел. — Арум, Орик и Фалк. Организуйте оборону стен. Пусть противник видит вас. Выделите отряд копейщиков и лучников для защиты двора от подкопа. Сегодня мы дадим хороший бой этим амваджам. Пока защитники Шемрлура готовились к ожесточенному штурму командора амваджей сидели в шатре хана Клема и не знали что делать. Клем пропал. Его доспехи и оружие били на месте. А вот куда ушел сам хан, было непонятно. Бойс, Тандис и Урун осмотрели шатер и теперь сидели молча. Что делать дальше никто не знал. — Ну не сбеж… - начал было Бойс но подозрительно посмотрев на других командоров замолчал, - Он на верное ушел за подмогой. В Метурии хан легко найдет штурмовые орудия и затребует еще воинов. Да мы от этой крепости камня на камне оставим. — А нам то что делать, - спросил Тандис, - Подкоп уже готов. Остается только атаковать и поднести эту крепость в дар нашему хану. — В этом случае мы не можем ждать когда хан вернется, - сказал Урун, - Никаких указаний он нам не оставил. Поэтому мы будем делать то, что было велено ранее. Мы сами захватим крепость. — Я согласен, - согласился Тандис, - Нам придется, троим возглавить армию. Тандис и Урун посмотрели на Бойса. Бойс не решился отказываться. Он подозревал, что в случае отказа он просто не выйдет живым из шатра. Еще он понял что если хан не вернется то именно Урун и Тандис встанут во главе всей орды. Возможно, даже им троим, придется стать, врагами стремясь к единоличной власти. — Вы правы. Но пожалуй не стоит говорить воинам что хана нет. Воины шемриты возвели высокий забор вокруг предполагаемого места подкопа. Забор построили из деревьев храмовой рощи. Зелано так переживал, поэтому поводу, что обязал жрецов обетом посадить новую рощу. Бревна заострили и полили водой. С внешней стороны установили мостовые для лучников. Также выдолбили окна на нижнем уровне для копейщиков. Но самая главная работа прошла над бункером. Был проведен желоб от бункера до места подкопа. Карото осмотрев вечером работу, остался доволен. Он сказал: — Отлично. Ну, теперь мы готовы к встрече с самим Клемом. Жаль только не дойдет до рукопашной. Я бы очень хотел сразиться с этим ханом. Тандис, Урун и Бойс осмотрели подкоп. Они прошли по грязному туннелю до места выхода на поверхность. Здесь большое пространство по окружности подпирали подпорки и дощатый настил. Бойс говорил: — Здесь мы прокопали до самой поверхности, и стоит нам убрать подпорки, вся земля рухнет, если там кто-то будет стоять сверху на поверхности. Тандис довольно усмехнулся. — Ну что ж. Теперь мы готовы к штурму. Урун ты со своим отрядом ломайте подпорки и выбирайтесь наружу. Ты должен захватить ворота. Мы тем временем пришлем воинов для захвата храма и крепостных ворот. А мы тем временем атакуем главные ворота и стены крепости с разных сторон. Урун вытащил меч и свирепо произнес: — Не беспокойся. Сегодня я пролью много шемритской крови. Уже ночью мы будем пить вино из подвалов храма шемритского. — Сегодня нам предстоит важный бой, - громогласно говорил Бойс, - Наш хан очень ждет от нас победы. И если кто сегодня струсит, то господин Клем лично казнит его. Воины поначалу недоверчиво смотрели на командоров, но Бойс умел убеждать. Вперед выступил Тандис и крикнул: — Передовой отряд сейчас направляется в туннель. Ваша задача захватить храм. Отдельные отряды направятся на захват ворот. У остальных задача проще. Мы будем штурмовать стены и ворота крепости. Необходимо отвлечь шемритов пока Урун пробивается внутрь крепости. А сейчас командиры распределят вас на отдельные отряды и разъяснят кто на какой участок отправляется. Поздним вечером тишину оглушили звуки труб и амваджы с криками начали штурм. Лучники вели обстрел стен, а к воротам уже катили таран. Арум и Орик осторожно осматривали вражеское войско. — Хороший отвлекающий маневр, - сказал Орик, - Задействуют три сотни бойцов и, мы будем рассредоточивать свои силы. Мы их просто не видим. Простая ночная атака. — Я так понимаю, они могут атаковать на разных участках, - заметил Арум, - Придется держать оборону по всему периметру. Орик напряженно всматривался в темноту. — Думаю, они не будут сильно интенсивно штурмовать. Их задача отвлечь нас до того момента когда прорвутся штурмовики из подкопа. Прикажи зажечь факелы на всех башнях. Мы осветим все участки стен и, таким образом противник будет остановлен. — Это как, - не понял Арум? — Очень просто. Они пользуются темнотой чтобы наносить удары и не показываясь нам уходить в темноту. На свет они побоятся лезть. В этом случае они подставятся под наши стрелы. Орик оказался прав. Когда стены осветились огнями светильников сторожевых башен амваджи приостановили штурм и сосредоточились на обстреле стен. Земля обрушилась вниз и, туннель осветили далекие огни костров. Урун первым пролез наружу и непонимающе уставился на стену из заостренных бревен. За ним вылезли еще десяток воинов. Они оказались заключены в кольцо из частокола. Факелы зажглись наверху и вниз посыпались стрелы. Урун прикрываясь щитом, закричал: — Тащите лестницы. Лучники палите по факелам. Из темноты туннеля посыпались амваджские стрелы. Шемриты прекратили обстрел. Амваджи вытащили лестницы и тут открылись окна в заборе и длинные копья пронзили несколько воинов. Урун начал всматриваться в стены частокола. — Тащите лестницы. Копейщики сплотите щиты, они нас уже не смогут достать. И тут сверху достался грозный голос: — Ошибаешься амваджское отродье. Отрыть шлюз! — Шлюз. Урун не понимающе уставился на верх. Над ним было непонятное сооружение. Заподозрив неладное, он бросился к туннелю и, тут огромная волна сбила его, бросив на головы лучников. Вода быстро заполняла туннель и уже поднялась до частокола. Вода прекратила течь. Воины начали разбирать забор и вбивать бревна в яму подкопа. Также подвезли землю и камни. Полностью завалив яму, Бубала прошелся по поверхности и сказал: — Будем надеяться, что второй попытки они не повторят. Когда амваджи начали выбегать из туннеля Тандис и Бойс не сразу сообразили, что их операция сорвана. Тандис еще пытался остановить обезумевших воинов, когда их туннеля хлынула вода и затопила весь лагерь. Тандис и Бойс стояли и смотрели на крушение своих планов. Из туннеля выплывали немногие уцелевшие и большое количество погибших. — Там, наверное, и Урун где-то, - хрипло произнес Бойс, - Может все же выжил? — Он был впереди как настоящий предводитель, - мрачно изрек Тандис, - Урун погиб и мы должны отыскать его и похоронить с честью. Распорядись, чтобы погибших выловили и оттащили подальше от воды. Бойс пошел отдавать распоряжение, а Тандис стоял и смотрел на поникших воинов. Он был бледен от страха. Он знал что может с ним сделать Клем когда узнает обо всем. Он прошептал: — Надеюсь, Клем не вернется…

zanq: Двенадцатая глава Король шемритов Старый лев с интересом смотрел на двух людей. Он был сыт и потому не спешил нападать. Кадок стоял с копьем в нерешительности. Он хотел биться со львом. Но в этот момент внезапно просто струсил. Дорг подбежал к нему и закричал: — Бежим Кадок. Эта тварь сейчас нападет и, мы оба погибнем. Кадок побежал за Доргом но все же произнес: — А как же Бром? Мы уйдем, не отомстив за его смерть? — К сожалению да. Они вбежали в одну из ближайших пещер, и Дорг очень надеялся, что это не тупик. Они шли в полной темноте и под ногами хрустели камни. Дорг с интересом зажег факел и в этот момент дыхание его перехватило. Кадок хриплым голосом произнес: — Мы в месте кормежки. Дорг он убьет и проглотит нас как бедного Брома. Повсюду лежали кости, и другие остатки многих людей, что притаскивал лев в свое логово. Возможно, это кости тех, кого убивали львы еще до последней охоты Карума. Пещера огласилась рыком льва. Звуки, усиленные эхом оглушили Дорга и Кадока. Кадок прижался к стене, зажав уши. Дорг стоял посреди пещеры и мотал головой. Он хотел снять шлем, чтобы зажать уши и тут он увидел льва. Тот стоял и смотрел на него. Дорг понял, что сейчас произойдет. Он перехватил тяжелое боевое копье покрепче и начал отступать. Лев медленно приближался. Факел лежал на земле и слабо освещал пещеру. Дорг даже не мог повернуться, чтобы посмотреть куда идти. Кадок увидев проходящего льва, постарался даже не дышать. И тут Дорг поскользнулся. Он упал на пол пещеры и так ударился головой, что мутная мгла затмила ему зрение. Он скорее почувствовал, чем увидел, как лев бросился в атаку. Нащупав копье, он постарался опереть его на пол пещеры, а острием направил вверх. Он смутно видел, как лев прыгнул на него сверху и почувствовал удар. Когти заскрежетали по шлему и Дорг потерял сознание. Дорг очнулся и почувствовал холод. Сколько он пролежал на каменном полу, было неизвестно. Голова просто раскалывалась. Он прикоснулся к своему лицу и застонал от боли. Дорг попытался сесть и осмотрел пещеру. Первое что он увидел это огромная туша льва. Темная кровь разлилась вокруг зверя. Дорг посмотрел на себя и понял что весь в крови. Хорошо бы если только в звериной. Увидев свой шлем Дорг поднял его. Шлем выдержал удар когтистых лап, но их следы останутся навсегда. Представив, что было, если он не надел шлем Дорг содрогнулся. Шлем был немного более чистым. Наверное, это Кадок подсуетился. Интересно куда он подевался? Услышав, как кто-то идет Дорг положил руку на рукоять меча. Но это оказался всего лишь Кадок. Увидев Дорга, он радостно воскликнул: — О! Очнулся победитель льва-людоеда! Теперь тебя назовут Дорг победитель льва. А я до конца жизни буду гордиться тем, что был с тобой рядом во время этого славного боя. Болтовня Кадока Дорга быстро утомила. — Ты куда ходил? — За водой. Держи. Дорг схватил фляжку и долго пил. Отстранившись он долго сидел и тяжело дышал. Посмотрев на Кадока, он произнес: — Надо уходить. Назад-то хоть доберемся? — Доберемся. Кадок помог встать Доргу и взяв факел пошел вперед. Дорг остановился и в задумчивости посмотрел на лежащего льва. Кадок обернулся и непонимающе спросил: — Что случилось? — А он точно мертв? Кадок усмехнулся. — Мой принц. Я видел много смертей за свою жизнь. Посмотри, сколько крови вытекло из него. Этот лев нас больше не побеспокоит. Дорг с сомнением смотрел на льва. Повернувшись к Кадоку, он сказал: — Да. Этот лев нас не побеспокоит, если конечно не станет мстящим духом. Дорг решительно отвернулся и пошел к выходу из пещеры. Кадок поспешил пойти вперед чтобы освещать путь факелом. Путь назад оказался длиннее, чем в прошлый раз. Впрочем, Дорг вспомнил, что они бежали в такой панике что могли и не заметить размеры этого туннеля. Дорг и Кадок вышли из темного туннеля и направились к озеру. Так Дорг бросил свой шлем и, опустившись на колени, набрал в ладони воду и начал мыть лицо. Кадок тем временем стоял с бесполезным факелом, поскольку голубой свет подземного озера довольно хорошо освещал большую пещеру, и думал, что же делать дальше. Кадок посмотрел в сторону туннеля по которому они пришли в это логово. Мелькнувшие факелы насторожили Кадока. Он насторожено произнес: — Сюда идут люди. Надеюсь это мои храбрецы, отважились спуститься. Дорг встал и положил руку на рукоять меча. Его сильно шатало и тошнило. Дорг сильно сомневался, что вообще сможет хотя бы вытащить меч. Они стояли и напряжено смотрели на приближающийся отряд. Незнакомые воины шли в полном боевом облачении и насторожено осматривали пещеру. Дорга и Кадока они не видели. А вот Кадок опустил оружие и громко закричал: — Бронт, Трот, - что вы тут делаете? Два предводителя вздрогнули. Увидев Кадока, они расслабились и пошли к озеру. Кадок обнял своих сыновей. Отстранившись, он спросил строго: — А вы чего здесь делаете? Я же всех воинов поручил вам. — Да все в порядке с нашими людьми, - ответил Бронт, - Ну не могли мы сидеть и ждать когда вас лев слопает. Вот мы и отправились в путь. А с нашими людьми ничего не случится. Они временно перебазировались к дому Коргана. Кадок с хитрой улыбкой посмотрел на Трота. — Ну а ты чего не образумил своего брата. Вам же сказано было сидеть в лагере и ждать. — Ну, отец. Я не мог его бросить и, честно говоря, очень хотел быть здесь. Легендарное место последней охоты, о которой так много слышал. К тому Тандис прислал вестников, что идет к дому Коргана и мы решили что с такими командорами наши люди не пропадут. — Вот оно как, - Кадок задумчиво посмотрел на озеро, - Похоже собирается целая армия. Возможно, пришло время поднять стяги короля Шемра. — Какого короля, - не понял Бронт, - И где кстати лев? Трот с испугом огляделся. Воины было расслабившиеся, вновь начали озираться, взяв копья наизготовку к бою. Но Кадок лишь устало сказал: — Нет здесь больше никаких хищников. Дорг одолел эту тварь. Вон в той пещере лежит этот лев. А в той бедняга Бром. Надо вытащить его из этой пещеры. Бронт позаботься обо всем. А мы пошли. Кадок и Дорг пошли к выходу. Бронт и Трот смотрели вслед Доргу. Бронт тихо произнес: — А я сразу и не заметил. На нем королевские латы. Похоже, нам предстоит вновь сражаться под королевским стягом. — Справимся ли с амваджами, - с сомнением произнес Трот, - Даже король Карум в течение многих лет вел лишь оборонительную войну. Лишь когда ашшемры присоединились к нему, он решился выйти на равнину. — Нас пока никто не бросает на равнину, – ответил Бронт, - Пошли. Надо вытащить Брома из этой пещеры. Когда Дорг проснулся ярко светило солнце. Целебные мази сделали свое дело и он вновь был полон сил. Даже готов был биться насмерть с целой стаей львов. Впрочем, с целой стаей львов он как раз и не хотел бы встретиться. Его и один лев то едва не убил. Выбравшись из палатки он увидел свои доспехи. Они были очищены и лишь шлем был весь исполосован когтями льва. Копье и меч также были здесь. Все это одевать он не стал. Он прошел дальше, где стояли все воны пришедшие с ним на эту проклятую охоту. Оказалось они не просто так собрались. На двух ложах из сухого хвороста лежали два тела павших воина. Кадок уже сказал прощальное слово для первого воина. Теперь он говорил о Броме. — Бром ты был храбрым воином. В годы смуты ты вывел много семей из Аш-Шемра в эту землю. Ты спас мою семью, ты спас многих кто сейчас живет в Когиде и Лелории. Прощай старый друг, скоро встретимся там, где ждет нас наш король Карум. Два погребальных костра запылали. Кадок стоял и смотрел до тех пор, пока огонь не сжег полностью тела павших. Повернувшись к Доргу, он произнес: — Победитель льва людоеда принц Дорг ли Карум эль Харрумос Тагирон. По древней традиции любой человек может отдать свою жизнь на служение достойному. За короля Карума мы и без клятвы были готовы умереть. Но сейчас я видел необычайное. Юноша принц поразил льва одним ударом. Ты достоин принять наследство Карума Воителя. Я признаю тебя своим королем и отдаю свою жизнь на служение тебе мой принц. Вслед за Кадоком к ногам Дорга полетели кинжалы, топорики и мечи еще десятка воинов. Дорг целовал оружие и возвращал владельцам. Когда закончился ритуал, Кадок велел всем собираться в обратный путь.

zanq: Тринадцатая глава Измена Тандис и Бойс ходили между погребальными кострами. Шаман исполнял ритуальный обряд, провожая погибших для перехода в иной мир. Их было слишком много для такого небольшого сражения. Клем привел сотню амваджей и девять сотен ашшемров. Сегодня два десятка воинов лежали на погребальных кострах. Тандис ощущал свою вину за их смерть. Ну как можно было посылать воинов, не подумав о том, что противник может услышать шум копающих и даже предусмотреть ответную атаку. Тандис направился к погребальному ложу Уруна. Он хотел попрощаться с храбрым воином, что не побоялся пойти впереди своих воинов. Храбрый поступок или скорее желаннее сделать себе имя. Сейчас это было уже не важно. Возле тела командора стоял незнакомец. Одет он был как шемрит и Тандис направился с решительным видом устроить нагоняй. Как можно одеваться в обычную одежду в такой момент. Однако приблизившись, он заметил, как Бойс отстал. Его взгляд показал Тандису многое. Бойс узнал незнакомца. Тандис еще раз посмотрел на шемрита и понял кто перед ним. Он встал неподалеку и ждал, когда Клем повернется. Клем кивнул воину и тот поджег погребальное ложе. Клем повернулся к воинам, что стояли неподалеку и смотрели на своего хана. Клем поднялся, повыше сделав знак командорам идти за ним. Он громко заговорил: — Воины мои! Сегодня вы храбро бились и не ваша вина, что крепость до сих пор еще держится. Но я обещаю, что скоро мы будем пировать в этом храме. Мы почтим смерть наших павших товарищей кровью шемритских псов. Сегодня всем отдыхать, набирайтесь сил. Скоро мы пойдем на последний штурм этой проклятой крепости. Тандис и Бойс ожидали жесткого разговора и даже возможного публичного понижения в должности. Но Клем ничего им не сказал. Он лишь задумчиво смотрел на неприступные стены Шемрлура и произнес: — Надо отступить подальше в лес. Там поставим лагерь, а здесь оставим лишь наблюдателей. Тандис передай приказ сниматься с лагеря. Бойс организуй группу наблюдателей и место для лагеря. Тандис и Бойс склонив головы, удалились. Вскоре воины зашевелились, начали собирать палатки и вещи. К утру здесь не останется ни одного воина. А Клем все смотрел на крепость. Сколько усилий он потратил для захвата такой небольшой крепости. Клем даже начал думать насколько он бездарный полководец. Но теперь он знал, как именно захватить эту крепость. Когда сила не помогает необходимо применить хитрость. Скоро он будет сидеть на троне, и командовать этой крепостью. Он выполнит приказ хана Дуарте и возможно даже подождет, когда ханы столкнутся лбами. Вот тогда можно будет править здесь самому без всяких там ханов и каганов. Карото стоял на стене и смотрел на густые заросли джунглей. Армия амваджей убралась от стен крепости, но теперь стало еще хуже. Их отступление воспринималось по-разному. Орик призывал к терпению, от амваджей можно было ожидать еще больше гадостей. Карото был согласен с ним, Клем мог просто отступить для перегруппировки сил. А вот Зелано устранившийся от решения вопросов сейчас вновь пытался показать, что он здесь хозяин. Зелано всячески призывал открыть ворота и отправить лишние рты по домам. Он настаивал на переговорах с ханом Клемом, причем требовал предъявить ультиматум. Хан должен убраться со своими амваджами иначе сам каган будет разбираться с этим безобразием. Карото хотелось скинуть Зелано со стены и посмотреть, сколько он протянет наедине с амваджами. Старый дурак наивно полагал, что Клем успокоится. Карото был уверен, что амваджы скоро нападут, это вопрос времени. Их разъезды постоянно появлялись, напоминая, что война далеко не окончена. Но поделать он пока ничего не мог. Зелано настолько уверился, что свирепый хан смирился с поражением, что даже выдвигает требование вернуть глупого мальчишку Дори что вознамерился потягаться со львом ради короны. Бороться с Зелано у Карото не было сил. Все что он мог это заняться восстановлением стен. Карото еще раз посмотрел на рабочих, что чинили порушенные участки стены. Повернувшись он пошел вниз на очередное заседание Совета. Клем наблюдал за крепостью, скрываясь за деревьями. Шемриты на редкость упрямый народ. Они стараются восстановить стены чтобы и дальше продолжить оборону. Клем лично не сидел бы в этих стенах, а наоборот пробился бы с боем сквозь ряды противника. Но шемриты любят сидеть в крепостях и редко выходят в открытое поле. Клем направился в лагерь. Пора было решать вопрос с этой крепостью. Слишком много сил он потратил на штурм Шемрлура, пока не понял, как можно захватить ее. Он зашел в шатер, где уже сидели Тандис и Бойс. Клем сел на коврах и произнес: — Вы, конечно, хотите узнать, где я был? Я отвечу на этот вопрос так. Я искал способ взять крепость и наконец, понял как. Мы все были уверены, что шемриты все сидят в этой крепости, но оказалось что это не так. — Но наши люди прочесали все леса, - сказал Тандис. — Мы кочевники. Искать в лесу местных аборигенов трудно. Но одевшись как шемрит, я быстро нашел местных жителей. Одного сейчас приведут к нам на беседу. В шатер ввели связанного шемрита. С испуганным взором он смотрел на могучего хана, сидевшего на куче шкур и ковров. Рядом сидели еще амваджы с интересом смотревшие на пленного. Шемрит повалился на колени и заговорил: — Господин хан. Пощадите мою семью. Я буду вашим рабом навечно, но отпустите моих детей. Воин ударил шемрита по спине копьем и сурово произнес: — Хан не дозволял говорить. Молчи собака, пока великий хан Клем не велит тебе говорить. Клем поднял руку. — Довольно. Наш шемрит слабоват, нам не нужна его смерть. Итак, как тебя зовут? — Умгал, мой господин. Я прошу за своих детей, отпустите их. Я все сделаю для вас, но отпустите их. — Ты не в том положении чтобы ставить условия, - сказал Клем, - Здесь условия ставлю я. Хочешь свободы себе и детям. Тогда открой ворота этой крепости. — Открыть ворота, - Умгал с удивлением посмотрел на хана, - Но кто я таков, чтобы отворить ворота. Мой господин, верно, смеется надо мной. Я прошу, отпустите мою семью, и я пойду и упаду в ноги Зелано и Карото. Я уверен, что они послушают меня и откроют ворота. Ради детей они пойдут на уступки. Клем вскочил и схватил Умгала за горло. — Ты меня не понял, я велел тебе молчать крыса, - кричал он, - Ты здесь никто, червь под моим ногтем. Сейчас я лично займусь твоими детьми. У тебя было двое, а станет восемь. Хан сел на свое место и мрачно посмотрел на Умгала. Он демонстративно вытащил свой кривой меч и со зловещим блеском в глазах провел по лезвию рукой. Умгал пытался встать и хрипел от нехватки воздуха. Увидев меч хана, он слезливо пролепетал: — Мой повелитель, пощади мою семью. Я готов идти в крепость и умолять всех, чтобы крепость сдалась. — Нет. Ты не пойдешь никуда. Завтра мы выманим шемритов из крепости в лес, назад ты вернешься с ними. Как ты это сделаешь, меня не волнует. Тебе дадут шемритское боевое снаряжение, а дальше действуй сам. И запомни главное, если до утра ты не откроешь ворота, то днем можешь полюбоваться на кровавое зрелище. Мы развлечем твоих сородичей четвертованием твоих детей. А теперь пошел прочь. В эту ночь Умгал не мог заснуть. То, что он должен был сделать, сжигало его изнутри. Сможет ли он после этого смотреть в глаза детям. Этого он не знал, но понимал, что уже сейчас его семья отвернется от него. Утром он встал и приблизился к своей жене. Она смотрела на него осуждающе. Дети пока не знали, как поступить и просто молчали. Умгал произнес: — Это ради вас. Я не могу поступить иначе, они убьют вас, если я не открою ворота. Прошу простите меня, но я должен это сделать. — Предатель, - презрительно произнесла Алона. – Лучше убей нас сам и останься честным перед богами. Став предателем ты станешь изгоем. Если ты сейчас уйдешь, то можешь не возвращаться. Умгал мрачно посмотрел на своих детей и пошел к шатру хана. Алона сидела, опустив голову и, ждала, что он вернется и предпочтет смерть предательству. Она, конечно же, не собиралась прогонять своего мужа, пусть он станет предателем, но он ее муж. Однако она чувствовала, что все это напрасно. Алона не верила кочевому хану. Это же глупо отпустить предателя, такому человеку уже никто не поверит. Было бы лучше принять достойную смерть и не предавать тех, кто укрылся в крепости. Вскоре лагерь зашевелился. Кочевники небольшими отрядами уходили в сторону крепости. Ближе к вечеру крики и звон мечей приблизились к лагерю и, Алоне показалось, что сейчас шемриты ворвутся в лагерь. Но шемриты не смогли пробиться и шум битвы стих. Амваджы вернулись в лагерь, но ни все. Алона видела, что в лагере отсутствовали многие воины и возможно не по причине гибели. Умгал рассказал ей про приказ хана, а это значит, амваджы ждут, когда ворота откроются. — Встать. Алона посмотрела на двух воинов. Зачем понадобилась она хану, Алона понять не могла. Она встала и повела детей за собой. Однако их путь лежал за пределы лагеря. Остановившись возле оврага, Алона со вздохом произнесла: — Знала я, что так все и кончится. Жаль Умгал этого так и не понял. Один из воинов направил копье на Алону, сказав: — Это приказ хана. Но удара не последовало. Замерев с копьем в руках, воин упал в овраг. Алона успела заметить торчащую рукоять кинжала в спине амваджа. Второй воин с удивлением подошел к оврагу. Пропела смертельную песнь стрела и воин с хрипом упал вслед за товарищем. Умгал сидел у стены и смотрел на ночное небо. Проникнуть в крепость оказалось просто. Но затем чтобы не попасться он старался держаться подальше от всех. Один раз сходил в столовую и послушал разговоры жрецов и воинов. Все были полны решимости удержать крепость. Наблюдая за воротами и, подсчитывая стражу Умгал жалел, что не может остаться здесь. Но выхода у него не было. Выяснив, что всю ночь дальние ворота охраняются все лишь тремя воинами, Умгал стал ждать полуночи. Тяжело вздохнув Умгал встал и вошел в караульное помещение. Основной проход был больше похож на кривой коридор и насколько знал Умгал, наверху были бойницы для лучников. Поэтому даже если бы амваджы пробились через ворот, а здесь они могли понести большие потери. Возле внешних ворот находилось караульное помещение и, сейчас там сидел всего один воин. Он с удивлением привстал, когда появился Умгал с боевым луком амваджей. Стрела пробила грудь охраннику и, тот упал на лавку. Умгал подошел к нему и прошептал: — Прости. Я должен спасти свою семью любой ценой. Затем он вошел в соседнее помещение, где спали еще двое охранников. Для расправы с ними он взял копье. Два удара и с ними было покончено. Умгал с трясущимися руками сел на лавку и хотел биться головой об стену. Неужели кровь этих людей искупит его благие намерения. Он не знал ответа. Встав, он подошел к воротам и открыл калитку. Он стоял возле ворот и ждал. Вскоре из темноты появился Бойс с тремя воинами. Он подошел к Умгалу и тихо произнес: — Молодец, не побоялся своих убивать. — Моя семья, - пролепетал Умгал, - Я хочу их увидеть. — Увидишь, - пообещал Бойс и ударил его маканой по голове. Вскоре появилась вся армия амваджей. Клем распоряжался: — Заходим тихо, иначе запрут ворота и ударят по нам сверху стрелами. Бойс идешь на стену, а ты Тандис к казармам. Сегодня будет славный бой. Амваджы начали входить в ворота. Вскоре раздали тревожные крики и амваджы вступили в бой с шемритами внутри крепости.



полная версия страницы