Форум » Фанфики » Уголок Рамерии: помечтаем о звездах? » Ответить

Уголок Рамерии: помечтаем о звездах?

арна: Уважаемые изюмчи и гости столицы! Предлагаю объединить разрозненные ссылки на страницы с рамерийской тематикой. Скидывайте сюда Ваши ссылки на фанфики (не только с других сайтов, но и с нашего, чтобы людям искать проще было), литературоведческие тексты по ТЗЗ, просто рассуждения на эту тему, арт, в общем, что есть, с миру по нитке, кто сколько сможет) Не найдем - напишем свои:). И ссылки - сюда. Сами тексты выкладывать не рекомендуется, в целях облегчения поиска по странице и во избежание проблем с авторским правом.

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Чарли Блек: Вот ещё рамерийский фанфик мне встретился: http://www.snapetales.com/index.php?resp_id=28039

Джюс-Джулио: Чарли Блек, это гениальный текст! Я давно уже нашла его и регулярно его перечитываю, получая тонны наслаждения и удовольствия. Конечно, я представляю кое-какие детали немного по-другому( ну, это ясное дело, мы разные), но все равно очень интересный, красивый и даже убедительный текст. Это однозначно один из моих любимых текстов по Рамерии.

Джюс-Джулио: Кстати, с автором мы сходимся в том, что у Ильсора была сестра. Только в ее тексте сестра была младшая, а в моем фаноне она чуть постарше Ильсора.


Габитус: Да, текст отличный! Очень здорово описан мир Рамерии! Кстати, автор очень охотно отвечает на все комментарии

Джюс-Джулио: Габитус, Я заметила. Я тоже была среди комментаторов. Человек, по-видимому, очень светлый, как и его текст!

Бофаро: Габитус пишет: автор очень охотно отвечает на все комментарии Кажется, я этого автора недавно встречал на фикбуке. Она "Балладу о могиле Гван-Ло" прокомментировала. Сказала, что надеется, что всё так и будет, как в балладе.

mara_li: Ох, любовный роман он и в Африке любовный роман))) Гениального, на мой взгляд, ничего. Текст хороший, светлый, это правильно сказано, но... мне кажется, могло быть чем-то большим...

Джюс-Джулио: mara_li, не знаю мне, как человеку, который вообще не умеет писать фанфики, это показалось гениальным.

mara_li: Джюс-Джулио, я тоже не умею писать фанфики, а уж книги тем более))) Но спорить не буду - у всех свои вкусы.

tiger_black: Бофаро пишет: Сказала, что надеется, что всё так и будет, как в балладе. я в этом почти не сомневаюсь))

Бофаро: tiger_black пишет: я в этом почти не сомневаюсь А я думаю, что сначала прольётся много крови, а потом уже будет как в балладе.

tiger_black: Бофаро ну баллады-то кровь не отменяет...

Асса Радонич: Во-первых, продолжение «Вопреки всему» будет. Вопреки всему, угу. Но похоже, что вторая, третья и четвертая часть оного романа будут закончены одновременно. На днях я добралась до самого больного момента, который оттягивали до последнего – хода революции глазами Ильсора и К, боевых действий и нескольких смертей. Во-вторых, работа над наполнением энциклопедии тоже ведется. Подчеркиваю еще раз, что это в первую очередь СПРАВОЧНИК и СБОРНИК ССЫЛОК. В-третьих – минутка рекламы. На волне обсуждений тактики и стратегии революционеров с учетом географии и рентабельности перевозок неких грузов, а также добавления очередных ссылок в энциклопедию, у меня возник один пост. Любителям Рамерии предлагается поучаствовать в создании сборника мифов, легенд и историко-этнографических заметок, вышедшего после победы арзакской революции. Выражаясь другими словами – принять участие в интеллектуальном укуре и создании коллективного макси на стыке фанонов. Что-то из «совместного укура» и чужих фанонов может потом перейти в личный фанон и использоваться в отрыве, если понравится, что-то может и не перейти – все добровольно. Диапазон тем – от Баха до Фейербаха. Уже были затронуты темы арзакско-менвитского пантеона (и уже удалось создать нечто восхитительное и логичное из двух, на первый взгляд, противоречащих систем), уклада (и опять удалось совместить совершенно противоположные идеи без потерь), народ поговорил о флагах и гербах разных эпох, коснулся физиологии и картографии, планируется обсудить национальные костюмы и украшения... Мы будем рады всем. Писателям. Иллюстраторам – художникам и крафтерам (а вдруг придет в голову сделать украшение или какой-то иной хендмейд под арзакскую/менвитскую старину?). И генераторам идей – людям, не умеющим/не могущим ни писать, ни рисовать – но готовых поделиться идеями и активно участвовать в дискуссиях. Желающие творить – стучитесь в сообщество. (Для вступления нужна регистрация на Diary.) Желающие просто читать – ждите. Сообщество закрытое именно потому, чтобы впоследствии было интереснее читать. Баннер – один из арзакских флагов.

Anchela: Асса Радонич пишет: Во-первых, продолжение «Вопреки всему» будет. Вопреки всему, угу. Но похоже, что вторая, третья и четвертая часть оного романа будут закончены одновременно. Ура, какая хорошая новость. Буду ждать. Асса Радонич пишет: Во-вторых, работа над наполнением энциклопедии тоже ведется. А где можно посмотреть энциклопедию? Или она пока закрыта?

Асса Радонич: Anchela пишет: пока закрыта? Именно.

Асса Радонич: Открытие Америки. Не знаю, было тут или нет. Ближе к концу книги «Дело, которому ты служишь» натыкаюсь на имя Тод-Жин. Когда сериал смотрела, на слух воспринялось как нечто единое, безо всякого дефиса. Ну ладно. Едем дальше. Имя Мады-Данзы вообще глаза не режет. Саин-Белек и Кук-Боста – тоже. А потом всплывает имя – Кол-Зал. И далее – Мунг-Во. И тут до меня начинает доходить... В тексте ТЗЗ всплывают минимум два реальных имени. Ильсор/Ильсур – арабское «трубящий о судном дне» (менвитам намек)/татарское «герой родины» – и достаточно распространенное. Ланат – вроде бы женское, далее изыскания зашли в тупик. Но похоже на кучу встреченных в именниках и по жизни тюркских имен, и женских, и мужских. В сочетании с вышеупомянутыми тюркско-арзакскими, монгольские корни двойных менвитских имен уже не кажутся дикостью. От Оскемена до границы с Монголией не так уж далеко было...

Brunhild: Асса Радонич Действительно, очень любопытно. Спрошу сразу про монгольские имена. Какая-нибудь их часть, первая или вторая, являлась родовым именем?

Асса Радонич: Brunhild пишет: Спрошу сразу про монгольские имена. Какая-нибудь их часть, первая или вторая, являлась родовым именем? Начать с того, что я не спец по алтайской языковой семье. Так что ниже – могу и ошибаться. Во-первых, в самих языках оной группы дефиса нет, и слово пишется слитно – это знаю точно. В украинском наследуется оригинальное правописание, то есть «сын Телли» будет писаться «Телліоглу». В русском, если правила не поменяли, -оглу – через дефис. Т.е., пишется-то единым словом, а по факту, при переводе – разворачивается в словосочетание. Сын, дочь такого-то, оттуда-то родом, все эти -хан, -султан, -баши, -паша, -ага ит.д. Насколько я поняла из копаний «нашвидкоруч». Порядок не жестко фиксирован, разве что в отношении маркеров сын/дочь – всегда на втором месте. Вторая часть могла быть указанием статуса (ханы и султаны). Могла быть второй частью имени-словосочетания типа «Лунный цветок», главное слово в словосочетании пишется как первой частью, так и второй. И могла быть устоявшимся прозвищем. И даже временами переходящим на детей. А ведь многие фамилии из прозвищ и выкристаллизовывались.

Асса Радонич: UPD. Могла быть второй частью имени-словосочетания типа «Лунный цветок», главное слово в словосочетании пишется как первой частью, так и второй. И могла быть устоявшимся прозвищем. Вот тут две части могли писаться по отдельности. Но в любом случае, дефисы – фишка русского языка.

tiger_black: Асса Радонич пишет: корни двойных менвитских имен уже не кажутся дикостью. От Оскемена до границы с Монголией не так уж далеко было... здесь, по-моему, не было, но мне это казалось как бы очевидным - может быть, как раз из-за того, что у нас-то дефис есть... я в самом начале подумывала о системе имен, ориентированной на восток... но мне нужна была семантическая прозрачность.



полная версия страницы