Форум » Игротека » Ролевая игра по книге "Урфин Джюс и его деревянные солдаты" - 4 » Ответить

Ролевая игра по книге "Урфин Джюс и его деревянные солдаты" - 4

Sabretooth: Здесь будет ролёвка по 2 книге Волкова. Список участников Страшила, Эот Линг, Элли Смит - Лерелахит Урфин Джюс, Гуамоколатокинт, Железный Дровосек, Лан Пирот, Дин Гиор, Фарамант - Sabretooth Чарли Блек, Топотун - Чарли Блек Руф Билан, Энкин Флед, Кабр Гвин - Марк Кириллов Дуболомы - Данксус Кагги-Карр - massimoling Смелый Лев - Way Foward Джон Смит - Sabretooth Тотошка - VasiaLeo [off]Если кто-то захочет присоединиться к ролевке, пишите мне в лс [/off] [more]Титул Урфина: Урфин Первый, могучий Король Изумрудного города и всей Волшебной страны[/more] Часть 1 - http://izumgorod.borda.ru/?1-7-0-00000203-000-0-0-1600322282 Часть 2 (начало) - http://izumgorod.borda.ru/?1-7-0-00000204-000-280-0-1616477853

Ответов - 64, стр: 1 2 3 4 All

Чарли Блек: Чарли Блек - Парус и ураган! Если б ворона говорила по-человечьи, её рассказ многое бы нам прояснил! Но и в переводе с птичьего понятно - ворона подтверждает догадку!

Лерелахит: Элли - Вау, дядюшка Чарли, ты знаешь птичий! Впрочем, что сейчас гадать! Нужно срочно идти в Волшебную страну, там птицы и звери разговаривают, там всё и прояснится. Одна беда - я не совсем точно запомнила дорогу. Если бы только эта ворона могла показать направление...

massimoling: Нужно обновить ссылку на ролëвку на главной странице, сейчас там ссылка на уже закрытую третью часть, может быть сложно искать открытую тему.


Чарли Блек: Чарли Блек *в первую минуту поражён неожиданной догадкой* - Так в Волшебную страну можно просто взять и дойти? Что ж мы сидим, вернее стоим? Помочь друзьям - благородное дело, да такое путешествие уж всяко поинтересней, чем прогулка до Куру-Кусу. Своими глазами увидеть Волшебную страну, сказочных фей, говорящих оленей, коал и мустангов! *ощущает зов приключений* - Ворона, конечно, направление знает. Но есть человек, с кем мы можем сверить маршрут: Гудвин. Хотя... *задумался* - ...отпустят ли тебя родители в столь дальнее странствие? Вот в чём вопрос.

Лерелахит: Элли *уже готова идти, и не перед чем не остановится.* - Ну, надеюсь, он запомнил дорогу, когда летел, потому что я - нет. Ни в тот, ни в другой раз. *внезапная идея* - А ведь он может одолжить нам свой шар и мы полетим на нём! Скорее, дядя Чарли. *беспокойство за Страшилу и Дровосека временно заставило забыть о родителях, но напоминание Чарли смутило её* - Ну... Ну они же будут знать, где я... К тому же, мои друзья в опасности! Я буду очень-очень просить! уже вернувшись домой, Элли уговаривает Анну и Джона Элли - Со мной всё будет в порядке! Я уже знаю тамошние дороги, и со мной будет проводник! *демонстрирует родителям ворону величиной с треть себя самой.*

Чарли Блек: Чарли Блек *добавляет убедительный аргумент* - А впридачу к вороне ещё буду я. Не пойдёт же Элли одна. *Размышляет о шаре Гудвина. Про себя:* «Гм... На воздушных шарах я ещё не летал. Но, думаю, это не сложнее, чем в шторм управлять кораблём. Если только шар цел».

Марк Кириллов: Гудвин *едет в бричке в сторону фермы Смитов и периодически вертит головой* - Хорошо быть волшебником! Только и делай, что ничего не делай. А иногда, в порядке развлечения, можно попугать какого-нибудь простофилю, решившего поглазеть на Великого и Ужасного. И вот на троне лежит Голова или сидит Русалка с веером. А то и вовсе - Многоглазое Чудовище... Вот потеха была наблюдать, как посетители от страха трясутся ... А с другой стороны - целыми днями всё один да один. Не с кем поговорить. Не сходить погулять. Особенно когда старость пришла. В 60 лет особо не полазишь через стену... Ну, теперь всё! Был Волшебником - снова стал баллоностом. Ненадолго, правда. Как там поётся в песне, которую лет через 50 с лишним сочинят в одной далёкой северной стране - ... А годы летят, наши годы, как птицы летят. И некогда нам оглянуться назад! Был баллонистом - стал бакалейщиком. Забочусь о родителях. Слава Богу, что они живы и здоровы, хотя и в возрасте... *смахивает слезу* Спокойно, Джеймс, спокойно! Не надо расстраиваться. Всё ведь хорошо. Вот сейчас и Элли навещу. Как она там?.. ... А вот и ферма Смитов. Так... Вижу Джона. А с ним - Джон Сильвер какой-то моряк на деревяшке. Интересно, кто это? А, вот и Элли! *привстаёт на бричке и машет шляпой* Эге-гей! Встречайте гостей. К вам едет Гудвин, Великий и Ужасный, могучий Волшебник Изумрудного города!

Лерелахит: Элли *слышит издалека знакомый голос Великого и Ужасного* - Вот это повезло! Теперь я точно не пропаду и доберусь до Волшебной страны! *аккуратно ставит ворону на стол. та, вроде, достаточно сознательная, чтобы не улетать. выбегает навстречу Гудвину* - Гудвин, как вы вовремя! Мне срочно-пресрочно нужно обратно в Волшебную страну! Вы с нами?

Марк Кириллов: Гудвин *радостно, но немного удивлённо* - Здравствуй, дитя моё! Миссис Смит, мистер Джон, моё почтение. И Вам доброго здоровья, сэр, ... простите, не знаю, как Вас величать . Я не ослышался? Элли, ты действительно опять хочешь в Волшебную страну? Ты же так рвалась домой, в Канзас? Неужели передумала?

Чарли Блек: Чарли Блек *вежливо здоровается с Гудвином* *поясняет* - Дело в том, что мы получили очень необычное письмо из Волшебной страны. Друзья Элли явно просят о помощи.

Марк Кириллов: Гудвин *берёт в руки листок, надевает очки, внимательно смотрит* - Так-с... Вот это, похоже, Страшила. Во всяком случае, очень похож. А рядом с ним, если смотреть на головной убор, явно Железный Дровосек... А это что за линии?.. Однако! Такое ощущение, что оба сидят за решёткой. Интересно, кто их туда посадил? Злых волшебниц больше нет. Неужели в Изумрудном городе произошёл переворот? Да нет, быть того не может! Я же знаю всех своих бывших придворных. Нет среди них законченных злодеев. Хотя... Я же с ними не общался практически. Так что может и есть... Ничего не понимаю... М-да! Стоило Великому и Ужасному покинуть Изумрудный город, как в нём тут же начались проблемы.

Лерелахит: Элли *с жаром* - Вот именно! А что, если там ещё одна злая волшебница завелась? И пошла войной на Изумрудный город? *внутренне содрогается от одной мысли об этом. Что она сможет поделать со злой волшебницей? Да и если быть честной - что Гудвин сможет поделать, если одной он уже войну проиграл? Но потом она вспоминает, как шептались Мигуны-заговорщики, вспоминает, что у волшебниц может быть ограниченное количество колдовства и глаза её мелькают решимостью. К тому же, с ней будет дядя Чарли! С ним вообще ничего не страшно!* - Если я буду с тобой, то меня точно никто не тронет! Все, кто мог бы посадить в тюрьму Страшилу и Дровосека просто убегут, услышав имя Великого и Ужасного! *Ведь убегут, правда?* *всё ещё смотрит с надеждой и ожиданием на родителей - они ведь отпустят её, правда?*

Марк Кириллов: Гудвин *про себя* - М-да... Ну, и вляпался же я! Вот же дёрнуло меня именно сегодня приехать в гости . Хотя, с другой стороны, если б я не приехал - Элли сама бы заявилась ко мне в магазин... Воистину, мысли материальны... Только я вспомнил о том, что меня в Волшебной стране все боялись, как тут же Элли напоминает мне об этом. Может, она права, и мне действительно стоит отправиться вместе с ней и, тряхнув стариной своим авторитетом, решить все местные проблемы? А вдруг не получится? Да и родители не переживут, если я сгину в Волшебной стране безвозвратно... Как это не печально, но придётся отказать Элли. Только как бы это сделать поаккуратнее? *вслух* - А как ты собираешься добраться до Волшебной страны? Воздушного шара у меня больше нет - я подарил его своему другу, владельцу передвижного цирка Джеку Пимброку. Пешком что ли идти? А в какую сторону?

Чарли Блек: Чарли Блек - Жаль, что шар утрачен, но - не беда. Дойдём пешком. Так надёжнее, чем мчаться в небесах по воле ветра. Вряд ли путь займёт больше дюжины дней. *предаётся воспоминаниям вполголоса* - Когда-то я как раз за пару недель пересёк остров Мадагаскар с запада на восток. Правда тогда у меня в исправности были обе ноги. Но думаю, деревяшка и сейчас не подкачает.

Марк Кириллов: Гудвин *насмешливо* - Интересная у Вас логика, уважаемый. Как говорится в поговорке из одной далёкой северной страны - "Пойди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что".

Чарли Блек: Чарли Блек *догадывается, что Гудвин не горит желанием вернуться в Волшебную страну, да похоже и не знает верного направления* - Ничего, проводник у нас есть: ворона. А расстояние не может превосходить пути до соседнего штата. Иначе Волшебная страна была бы столь велика, что значилась бы на картах.

Марк Кириллов: Гудвин *почёсывая затылок* - Дельная мысль... Это не приходило мне в голову.

Лерелахит: Элли *огорчается, что Гудвин не пойдёт. Придётся обходиться вороной.* - Пойдём пешком? Эх, ностальгия! Только что дороги, вымощенной жёлтый кирпичом, больше не будет. Кстати, ведь Волшебную страну окружают Кругосветные горы и Великая Пустыня. Дядя Чарли, ты же знаешь, как по ней пройти? *про себя думает, что такими темпами придётся уйти из родного дома без разрешения. А что делать? Дружба превыше всего, и вообще, зов приключений.*

Чарли Блек: Чарли Блек - Да уж пустыню-то преодолеем. Есть у меня одна задумка, но о ней в своё время.

Sabretooth: Джон Смит *подходит и здоровается с Гудвином* - Добрый день, мистер Великий и Ужасный! Я очень рад приветствовать вас и прямо-таки лопаюсь от гордости, как этот ваш Страшила. Ни один мой сосед не может похвастаться тем, что его ферму посещают волшебники. *выслушивая весь разговор, смотрит на Кагги-Карр и задумчиво качает головой* - Элли, я бы тебя отпустил, но только в сопровождении этих двух джентльменов (указывает на Чарли и Гудвина). Они опытные путешественники и спаслись там, где любой другой сгинул бы. Кстати, мистер Гудвин, раз после вашего отъезда в Изумрудном городе начались такие неприятности, может быть, вам снова занять престол? Мне кажется, что вы вызывали больше уважения, чем Страшила

Марк Кириллов: Гудвин *собравшись с духом* - Я, конечно, всё понимаю. Понимаю, степень ответственности. Как скажет лет через 30 с лишним один французский лётчик - "Мы всегда в ответе за тех, кого приручили". Но! Не забывайте, что я уже стар. Это во-первых. Во-вторых, у меня на руках старые родители, которые не переживут, если я погибну в пустыне или в горах... А в-третьих... Да не хочу я опять в Волшебную страну!!! Хватит с меня волшебников и всяких волшебных дел!!! Я даровал Страшиле ум, и ему это помогло - он составил послание, которое принесла эта ворона. Я дал Дровосеку сердце. А талантом художника он и без меня владел... Полагаю, я сделал, что мог. А Вы, уважаемый моряк, и ты, милая Элли, справитесь без меня! *вглядываясь в возмущённые лица семейства Смит" - Вижу, Вы на меня обижены... Ничего, лет через 10 вы поймёте меня... Извините... Желаю успеха вашей миссии. Передавайте привет Страшиле и Дровосеку. И Льву... Прощайте! И постарайтесь меня понять *и прослезился* *садится в повозку и уезжает*

Чарли Блек: Чарли Блек *шёпотом, обращаясь к Элли* - Пожалуй, даже к лучшему, что Гудвин уехал. С таким настроем он вряд ли бы нам помог, да и сам, чего доброго, попал бы в беду. Гудвин и без того много сделал для Волшебной страны, а значит имеет право на заслуженный отдых в кругу семьи.

Лерелахит: Элли *искренне возмущена. знает она этого Великого и Ужасного, если его припугнуть, он на всё способен! Но немного поостыв, она признаёт аргументы и Гудвина и дяди Чарли.* - Ну что же, наверное, Гудвин и правда уже очень старый. И, эм... Ну, не сильно хочет в Волшебную страну. Как странно! Но в любом случае, не силой же его тащить (у нас для этого больше нет Летучих Обезьян). Итак, в проводниках у нас осталась одна только ворона. *вспоминает, как шла пешком в Изумрудный город.* - Думаю, надо взять еды. И побольше - всё-таки, по дороге у нас будет степь, а фрукты всех сезонов.

Чарли Блек: *И вот, ранним ясным утром путники отправились в поход, держа курс на Волшебную страну, указуемую вороной*

Лерелахит: компания подходит к границе пустыни. она как будто начинается слишком внезапно - на короткое время налетает ветер, и скоро путники и сами замечают, что под ногами песок. Впереди - жёлтая гладь, которая кажется бескрайней. Ветер, пока ещё очень слабый, несёт песок мимо Элли, дяди и вороны. Кстати о вороне. Её пришлось посадить в клетку, ибо пока шли по людным местам, было сложно объяснять, почему дикая птица не привязана. А пока все привыкли. Элли *нервно поёживается. Никогда раньше не была в пустыне, и оттого понятия не имеет, чего бояться.* - Ну что, пошли? Эта пустыня напоминает дорогу из жёлтого кирпича, только очень-очень широкую. И неудобную - по кирпичам идти всё-таки сподручнее будет. *в который раз вытряхивает из туфелек набившийся внутрь песок.*

Чарли Блек: Чарли Блек *устремляет взор в безбрежную песчаную даль, словно бы исчерченную волнами* - Так вот она какая - великая пустыня... Настоящий сухопутный океан. А может, когда-то, миллион лет назад, здесь и впрямь плескалось море. *обращаясь к Элли* - Нет, Элли, пешком мы не пойдём. Иначе пустыня поглотит нас, как акула селёдку. Мы сделаем по-другому: построим сухопутный корабль. *Принимается за работу, благо рядом, у края пустыни, произрастает сосновый лес.* В трудах миновало два дня. Лес лишился нескольких крепких деревьев, зато на берегу пустыни образовалась самоходная тележка под парусом, способная вместить всю компанию. Остаётся дождаться попутного ветра. А вот и он... Путники вступают на борт необычного корабля, и тот, повинуясь дуновению ветра, начинает движение через пустыню...

VasiaLeo: Тотошка Гав Гав Гав

Лерелахит: Элли *напевает* - Мы в город Изумрудный идём дорогой трудной... Кхе-кхе-кхе! Кхе! что-то ни петь, ни разговаривать, не выходит. Сухопутный корабль, безусловно, гениальное изобретение, но не слишком-то удобное для разговоров. Тогда остаётся сесть на палубу, предоставив моряку управлять кораблём, и следить за тем, чтобы Тотошка поменьше разевал пасть. Кагги-Карр, в свою очередь, уже всё сообразила и только поворачивает клюв, аля компас, в нужную сторону. *гладит Тотошку и играет с ним, как с кошечкой. Ну разве он не очаровашка?*

Чарли Блек: Чарли Блек *Раскрывает рот, чтобы спеть разудалую моряцкую песню, но вместо этого глотает горсть песчинок. Ещё одна горсть норовит попасть в глаза.* - Э, так дело не пойдёт. *Извлекает из кармана широких штанин дубликат очков с наглазниками на двух человек. Одну пару очков протягивает девочке:* - Надень-ка, Элли. Поможет от пыли. *Насвистывая весёлый мотив и пристально вглядываясь вдаль, крутит штурвал вправо и влево по мере огибания встречных холмов.*

Лерелахит: Элли *радуется* - Вот это да! Почти как зелёные... *несколько песчинок залетают в рот. Да уж, от этого очки не спасают. Но это и правда напоминает зелёные очки- точно также плотно прилегают они к лицу. Жаль только, нет Тотошкиного размера. Хорошо, что пёсику лежит на дне корабля, где не так активно летает песок. Элли увлечённо следит за видами пустыни. * Спустя некоторое время довольно однообразного путешествия, корабль вдруг разгоняется с необыкновенной скоростью.

Чарли Блек: Чарли Блек *Чтобы защитить Тотошку от налетающих песчинок, надевает пёсику на голову шапочку из фольги с плёночными наглазниками. А для Элли, чтобы песок не летел ей в рот, протягивает заимствованный на Куру-Кусу клейкий финик-затыканчик, который легко укусить, но трудно от него оторваться.* *Наставив подзорную трубу прямо по курсу, замечает у горизонта белые вершины*. - Горы! Вижу горы! Через час-другой достигнем подножия хребта... *Но что это? Почему корабль отклонился влево? И почему набирает скорость? Неужели руль неисправен?* *Налегает на руль — никакого толку. А колёса вертятся всё быстрей, словно тележка ожила и спасается бегством от пустынного медведя Жужумбы, что гнездится в барханах Гоби и Каракумов*. *Оглядывается, но никакого медведя Жужумбы сзади не видно. Зато спереди... Упс! Прямо по курсу, за песчаным холмом, вдруг открывается ужасающий вид на каменную громадину — чёрную скалу величиной с трёхэтажный дом.* - Вот так риф, покусай меня морж!

VasiaLeo: Тотошка Гав!УУУУ!

Лерелахит: Элли *в испуге хвастается за мачту и хватает Тотошку. Мыслей хватает только завизжать* - Дядя, поворачивай, поворачивай! *всё в хаосе. Немного напоминает бурное течение реки. Или ураган. Чем-то оно кончится сейчас?* - Аааааааа! Бумц! Бах! Всё перевернулась и полетело. Такое ощущение, что кто-то взял голову Элли и ударил лбом о мачту. Слышно каркание, скулёж, морские выражения...

VasiaLeo: Тотошка Гав!Гав!Гав!

Чарли Блек: Чарли Блек *В последние мгновения перед столкновением так крутанул штурвал, что тот оторвался.* - Элли, хватайся за мачту! («Авось мачта хотя бы не отломится».) БРУММ!!! *чувствует себя альбатросом в свободном полёте, но это ощущение длится недолго* Бамс! *бескозырка с помпоном смягчила удар головой об Чёрный камень* *С трудом поднимается на ноги. Зрелище кругом печальное: смешались в ком псы, птицы, люди... Корабль со сломанной передней осью укоризненно покосился с таким видом, будто собирается затонуть прямо сквозь пустыню.* - Элли, ты жива? *К большой радости замечает шевеление.* - Эх я, старый копчёный омуль, не сумел справиться с рулём! Но разрази меня гром, Чёрный камень как будто притянул наш корабль...

Лерелахит: Элли *в критической ситуации ненадолго всплыли навыки телепатии. Весьма обидно, что её считают настолько тяжёлой, чтобы аж мачта отломилась. Впрочем, может, это ей только показались такие мысли? Отряхивает песок и изучает ситуацию. Видит что-то чёрное и шевелится и скулит - это Тотошка. Ещё чёрное каркает и шевелится очень активно - Кагги-Карр тоже в порядке. Дядя Чарли, похоже, ругается - всё лучше, чем могло бы быть. Щупает голову - вроде цела, только шишка появилась.* *рассеянно говорит* - Разве наш корабль железный? Или может, какой-то новый, неизведанный вид магнита? *оборачивается к камню, неосознанно ожидая увидеть гигантский магнит, как на картинках, окрашенный в синее и красное. Разумеется, этого нет, есть лишь огромный чёрный камень посреди пустыни. От него так и веет чем-то жутким, так что Элли невольно отползает от него назад.* - Какой странный камень! Может, он как-то поворачивал ветер в свою сторону? *отходит ещё подальше от камня. Конечно, Элли не спец в географии, но форма у камня кажется какой-то неестественной. Как будто это не простая скала, а рукотворная, хотя и невозможно вообразить, кто, как и зачем её сюда поставил.* - Дядя! Ой! *продолжает пятиться, пока не спотыкается о сломанную ось корабля.* - Здесь какая-то надпись!

Чарли Блек: Чарли Блек *скептически ворчит* - Надпись? Ну какие тут могут быть надписи? «Здесь был Бэзил»? «Вилли + Молли = ...»? Мало ли кто чего пишет... *Замечает у подножия камня белёсый череп и спешно присыпает его песком, пока Элли не увидела. Бормочет вполголоса:* - Ух ты, ватерпас акуле в глаз. Мы похоже и впрямь тут не первые. *бросает взгляд на скалу и внезапно замечает огромные кривые буквы:* Г И Н Г Е - А ведь и правда надпись!

Лерелахит: Элли *дочитала надпись. слегка взвизгнула, поднялась* - Гингема! Это же та колдунья, которая подняла ураган! И которую домиком задавило... Моим... *испуганная внезапной мыслью* - Неужели она мстит мне после смерти! Что, если в Волшебной стране есть призраки? Нет-нет-нет-нет-нет-нет, не может быть! Это ведь ещё не Волшебная страна! Тотошка, пожалуйста, голос! В смысле, не гавкни, а поговори, если можешь! Если Тотошка не разговаривает - это ещё не Волшебная страна. *с надеждой смотрит на Чарли* - Дядя, это ведь возможно без магии? *собственные слова немедленно обрываются осознанием - какое там без магии, на камне надпись "Гингема"! Но надежда умирает последней.*

VasiaLeo: Тотошка Гав Гав Гав! Авв!

Лерелахит: Элли *огорчается* - Тотошка не говорит. Мы ещё не в Волшебной стране. Надо чинить корабль и ехать дальше, полагаю... *смотри на корабль и оценивает степень его чинимости. Смотрит на дядю Чарли. У него золотые руки - вон, сделал пугало из подручных материалов, корабль соорудил на почти пустом месте. И тем не менее, разбитый в хламину нос корабля не оставляет надежд на починку. Ну, хорошо хоть ноги целы...*

Чарли Блек: Чарли Блек *ворчит* - Магия тут или наука - шут её разберёт. Одно ясно: эта глыба нас притянула, и мы здесь застряли. *Применив навыки скалолазания взбирается на вершину Чёрного камня. Сквозь раздвижную подзорную трубу замечает в нескольких милях южнее другой Чёрный камень, напоминающий профиль старой карги с крючковатым носом. Увеличение трубы позволяет даже разглядеть аналогичную надпись на дальнем камне: ГИНГЕМА*. - Ах, проклятая колдунья! Похоже, она устроила непроходимый заслон на пути к своим владениям... Но мы ещё померяемся с тобой силой, старая ведьма. *Спускается с камня и принимается за ремонт сухопутного корабля. Через несколько часов удаётся заменить сломанную ось. Но корабль решительно отказывается трогаться с места.* *А солнце между тем припекает всё жарче...*

Лерелахит: Элли *Как бы Чарли не пытался починить корабль, ничего не выходит. Жалко.* - Дядя, похоже, нам придётся идти пешком. Всё равно у гор корабль пришлось бы бросить. Скажи, ты ведь видел в бинокле, как близко горы? Может, мы сможем дойти? *вздыхает от такой печальной перспективы. Однако бодрится и подбадривает Тотошку, опустившись на корточки.* - Давай, Тотошка, всё равно нам пора размять лапы. Мы уже пешком смогли обойти всю Волшебную страну вдоль и поперёк! Что нам небольшая прогулка под солнцем? Конечно, хотелось бы заехать в Волшебную страну на сухопутном корабле. Но тогда мне уж точно никого не удастся убедить в том, что я не фея. *подходит к Чарли, шутливо берёт под козырёк, подражая военным матросам из его рассказов.* - Капитан Блек! Команда готова к отправлению на своих двоих (и на своих четверых) и ждёт указаний!

Чарли Блек: Чарли Блек - Что ж, раз наш корабль так прикипел к этому порту, ничего другого не остаётся. Пойдём пешком. Сутки-двое - и будем уже у гор. *Собирает самый необходимый багаж, провизию, воду.* *Бодрым шагом отправляется в путь вместе с Элли, Тотошкой и упрятанной в переносную клетку вороной. Насвистывает песенку:* - Куда мы топаем втроём, Большой-большой секрет, Кругом песчаный водоём - Конца и края нет. Но мы, конечно, добредём, Гингеме вопреки, Не зря ж она, попав под дом, Отбросила коньки, Отбросила коньки... *С удивлением замечает, что идти с каждым шагом становится тяжелее. Накатывает непонятная усталость... Вернувшаяся тревога заставляет прервать песенку на полуслове.*

Лерелахит: Элли *устало передвигает ногами* - Я... Не думала... Что идти по песку так трудно... Даже ветра нет. *спотыкается об свою же ногу и падает* - Ой! Да что же это я! *поднимается и невольно делает пару шагов назад. странно, они даются легче, чем шаги вперёд. Продолжает шагать, но ноги словно налиты свинцом.* *жалобно просит* - Дядя Чарли, давай передохнём немного! Всего минутку! *говорит и сама останавливается. Восклицает с досадой* - Да что же это! Даже стояние на месте не даёт отдыха! Неужели пустыня настолько кошмарное место?! Почему так? В степи тоже жарко, тоже пыльно, тоже припекает, но там я могла хоть целый день шагать свободно!

Чарли Блек: Чарли Блек *к Элли* - Что ж, отдохнём чуток. После небольшого привала, не принёсшего избавления от усталости, возобновляет путь. Однако через несколько шагов ноги решительно отказываются двигаться вперёд. - Ну же! Ну! - *моряк подбадривает себя и Элли, но это не помогает*. Наконец, исчерпав запас энергии, спотыкается об кактус и падает без сил на песок.

Лерелахит: Элли *лежит лицом в песке. рукой нащупывает Тотошку, который, кажется, медленно ползёт назад* - Тотошка, ты это куда? Нам вперёд надо. *разворачивается, чтобы направить пёселя куда надо, и сама невольно делает шаг назад. Почему-то шагать назад намного проще.* - Ой-ой, меня как будто шатает! *делает ещё пару шагов назад по инерции, но с трудом удерживается на месте. Но ноги так и тянут назад.* - Да что это такое? *Тотошка, повизгивая, ползёт вперёд, но его как будто за хвост тянут обратно*

Чарли Блек: Чарли Блек *при виде поползновений Тотошки* - Что ж, похоже, нам с тобой, Элли, так просто отсюда не уйти. Как говорил твой соломенный друг: "лёжа на месте, вперёд не продвинешься". Вернёмся к камню и придумаем другой способ. *С трудом поднимается на ноги. Берёт Элли за руку, разворачивается к Чёрному камню... и с изумлением замечает, как легко сразу стало идти.* *Шаг, другой, третий, всё легче и легче! Переходит на бег, рискуя разлучиться с деревянной ногой, если та угодит в нору песчаного суслика. Впрочем, какие тут могут быть суслики...* Хлоп! - *обеими ладонями упирается в Чёрный камень, чтобы не влететь в него головой* - Вот и спутешествовали, разорви меня кит!

VasiaLeo: Тотошка УУУУУУв!

Лерелахит: Элли *бежит назад чуть не со скоростью недавно почившего сухопутного корабля. Со всего маху врезается в Чёрный камень, предусмотрительно выставив вперёд руки.* - Ай! *немного приходит в себя и думает. Имя Гингемы смотрит на неё будто бы с насмешкой.* - Это всё Гингема! Мстит мне после смерти! *чуть не плачет от обиды. Да ведь она же тут почти совсем не причём! И Феей Жевуны назвали её по ошибке! Поглядели бы они теперь на свою Фею, застрявшую у дурацкого камня! Это так обидно что даже бросает вызов.* *пинает с досады камень.* - Ну ничего! Мы что-нибудь придумаем! Дядя Чарли что-нибудь придумает. Правда, дядя Чарли? *немного обидно, что она сама не в состоянии что-нибудь придумать. Пытается обойти камень кругом. Предлагает что-то, лишь бы предложить.* - Может... Э... Нам пойти с той стороны, где надписи нет? И тогда нас не увидят...

Чарли Блек: Чарли Блек - Да уж попробуем перехитрить злобную каменюгу. *Вместе с Элли предпринимает несколько попыток сбить с толку колдовство камня. То движется шагом, то по-пластунски, то задом-наперёд, то прикидывается Колобком. Ничего не помогает*. *Мысль сменить направление и двигаться вбок, вправо, влево, назад, петляя зайцем - тоже не приносит успеха. Всякая новая попытка вскоре заканчивается падением без сил у невидимого барьера*. *Так проходит несколько дней. Запасы провизии тают, несмотря на всю экономию, но хуже другое: бочонок с водой постепенно пустеет. А в пустыне без воды кто сможет прожить?* - Жаль, Элли, что мы с тобой не верблюды...

Марк Кириллов: Тем временем в Голубой стране Кабр Гвин *в деревне Когида стоит перед собравшимися Жевунами* - Итак, Жевуны, позвольте представиться. Меня зовут Кабр Гвин. Я - новый правитель ... ой! ... наместник Голубой страны. Меня прислал Урфин Первый, Могучий король Изумрудного города и всей Волшебной страны, Тот, чьи сапоги выпирают из Вселенной... Впрочем, это не важно... Что-что? Какой ещё Прем Кокус??? Вы что русского языка не понимаете?.. Точнее - на каком языке вы там говорите... Так, повторяю для тугодумов - главный в Голубой стране теперь я! Не поняли? Тогда я сейчас прикажу моим верным дуболомам быстренько вправить вам мозги!.. То-то... А теперь слушать меня! Я буду жить в поместье этого ... как его там ... Према Кокуса. Это будет моя ре-зи-ден-ци-я, как говорил Премудрый Страшила... я хотел сказать - соломенное чучело, незаконно правившее Изумрудным городом... Что ещё... У кого есть изумруды, прошу поднять левую ногу... э-э-э ... я хотел сказать - правую руку. Так, хорошо. Значит так - сегодня сдадите их мне на хранение в вечное пользование. Кто их добровольно не сдаст - тот близко познакомиться с моими деревянными воинами... И последнее - я лично буду ходить по вашим домам и проверять, как вы живёте. Если вы будете жить лучше, чем я - я устраню эту несправедливость... Ах, да, совсем забыл . Кто из вас умеет быстро бегать? Не вижу поднятых рук. Никто не умеет? Впрочем, это неважно. Сами выберите из своей среды 20 человек - пусть они разбегутся по Голубой стране и передадут всё то, что я сейчас сказал. Срок выполнения - три дня. Если кто-то решит совсем убежать - это будет означать, что он решил добровольно передать мне в личную собственность всё своё имущество... Разойдись!!! Это что ещё за трезвон? Капрал, прекратить несанкционированные звуки!

Марк Кириллов: Тем временем в Фиолетовой стране *Энкин Флед входит в Фиолетовый дворец* - Даже неинтересно. Не успел я появиться со своим взводом у дворца, как эти мямли Мигуны разбежались в разные стороны. Никакого сражения не получилось. Нечем похвастаться... Хотя... Почему это "нечем"? Я же захватил Фиолетовую страну. А то, что противник не захотел сражаться со мной в честном бою - так это его проблемы. Победа-то всё равно одержана. Так-с... Надо не забыть, когда вернусь в Изумрудный город, сообщить Фальсио, чтобы тот как можно подробнее описал мою славную победу, одержанную над превосходящими силами свирепых Мигунов под стенами Фиолетового дворца. То, что битвы на самом деле не было - ничего не значит. Раз в летописи будет о ней написано - значит, она была. Кто там через 100 лет будет проверять достоверность? Да даже не через 100, а прямо сейчас? То-то и оно! ... Однако во дворце пусто. *кричит* - Эй, кто-нибудь! Выходи!.. Да что же это такое??? Мне что самому себе что ли прислуживать? Я этого не умею. У меня в Изумрудном городе слуги были. Они дом убирали, еду готовили, костюмы мои чистили. Не дуболомов же мне этому обучать... Бесполезно . Дерево - оно и есть дерево... Люди, ау!!!

Лерелахит: Фрегоза *ходит по кухне, туда-сюда. тревожно размышляет* - Ой, что же делать, что же делать? Правитель-то наш ушёл в Изумрудный город и похоже, с концами! *от горя моргает так, что слёзы текут рекой. слышит вопли Энкина Фледа* - И что же это, мне теперь служит этому горлодёру? Но выход из дворца только через него... А дуболомов я всё-таки боюсь... Выхода нет, надо или забаррикадироваться на кухне или снова служить тому, кому совсем-совсем не нравится. Ничего, с Бастиндой же сладили как-нибудь. *на всякий случай всё-таки запирает кухню и подтаскивает к ней кухонный стол. бормочет про себя* - Эх, жалко, я не умею яды изготовлять! Надо быть умнее и в следующий раз обязательно этому научиться! А то мало ли, когда добрый правитель пропадёт неведомо куда, а злой нагрянет, как гром с ясного неба!

Марк Кириллов: Энкин Флед *слышит грохот с кухни* - Ага! Хоть кто-то есть *колотит кулаком в дверь* - Эй, там, на кухне! А ну открывай дверь! По-хорошему прошу. Если не хочешь по-хорошему - будет по-плохому. *Капралу Ельведу* - Капрал, слушай мою команду! Построить взвод! К штурму кухни приготовиться!

Лерелахит: Фрегоза *понимая, что сама себя выдаёт, всё же не может удержаться от короткого вскрика* - А... А у меня тут ключи потерялись... Никак не найду, вы уж постойте там, не надо двери ломать! *шепчет про себя* - Сама не знаю, что говорю. Но надо всё испробовать, прежде чем сдаваться. *громко хлопает дверцами шкафчиков* - Где же этот ключ закатился?

Марк Кириллов: Энкин Флед - Эй, пацачка, кухарка, кончай мозги пудрить! Или ты сейчас же откроешь дверь, или меньше чем за 7 коробков мы тебя на Землю не положим дверь будет выломана, а ты сама отправишься в погреб на хлеб и воду. Считаю до пяти! Раз! Два! Три!...

Лерелахит: Фрегоза *хватается за голову* - Да что же это, вы не можете подождать минутку-другую? И нечего меня на хлеб и воду сажать, вкусные блюда сами себя без моей помощи не приготовят. *про себя* - Ах, чтоб его, какой нетерпеливый! Придётся открывать, другого выхода нет. *шарит в карманах... а ключа действительно нет. Вывалился во время попыток забаррикадироваться* - Эм... Может, мы пока через дверь поговорим... *закрывает лицо руками* - Ну всё, мне конец.

Sabretooth: Ельвед - Слушаюсь, ваше благородие! *дуболомам* - К штуррму приготовиться! Дубины на изготовку! *Фрегозе (через дверь) - Не хотите по-плохому, по-хоррошему будет хуже! Открывай немедленно!

Лерелахит: Фрегоза *в панике пытается открыть дверь* - Так я и открываю по-хорошему! Это просто... *ключ оказывается в двери. Фрегоза открывает дверь и видит рожу капрала* - ААА!!! Это ещё что?!

Марк Кириллов: Энкин Флед - Это не "что", а "кто". Это капрал Ельвед, командир взвода "Непобедимой армии Урфина Джюса", который будет рас-квар-ти-ро-ван в Фиолетовой стране. А я - наместник Фиолетовой страны, Энкин Флед, великий полководец Могущественного и Неустрашимого короля Урфина Первого. Поняла, женщина? Кстати, ты кто? Кухарка? Как тебя зовут? Что делать умеешь?

Лерелахит: Фрегоза *отряхивает фартук. Думает о том, нажать ли на тапок, но оценивает Ельведа и понимает, что лучше не надо. Ворчит* - Кухарка я, кухарка. Ходют тут всякие, дверь чуть не выломали, напугали так что аж сердце прихватило! *храбрится. моргает. не знает, как бы задать главный вопрос* - А как же вы наместник Фиолетовой страны когда... Ну, как бы... *моргает ещё* - У нас как бы правитель уже есть. Свой, родненький, блестящий. А Урфин это вообще кто?

Марк Кириллов: Энкин Флед *с плохо скрываемой угрозой* - Значит, так, кухарка, как бишь тебя зовут, повторяю для тугодумов. Я - Энкин Флед, наместник Фиолетовой страны. Назначил меня король Урфин Первый, Могучий Повелитель Изумрудного города и всей Волшебной страны, владелец сапогов... ну, это не важно. Что касается так называемого Правителя Фиолетовой страны, известного под кличкой "Железный Дровосек", так он низ-ло-жен... низложен. И Великий Урфин как раз сейчас решает, что с ним сделать - назначить его сидящим по правую (или левую?) руку от трона либо перековать его на гвозди. А может назначить его Главным Пугалом на картофельные поля пожизненно (пока окончательно не заржавеет)... Короче говоря - в Фиолетовую страну он вряд ли вернётся. Так что править Мигунами буду я! А посему прошу запомнить - я люблю вкусно поесть и сладко поспать. За мой сон будет отвечать капрал Ельвед. А за мой желудок - ты... Кстати, как бишь тебя зовут?

Лерелахит: Фрегоза *медленно оседает на землю. Руки и ресницы дрожат* - Нет... Нет, нет, как же это? Наш Дровосек низложен? Перековать на гвозди? Не вернётся? Быть не может! *горько рыдает. потом смотрит на Энкина Фледа с ненавистью в глазах* *думает про себя* - "Вкусно поесть? Сладко поспать? Знали мы уже одну такую! Знали, и то не побоялись... Сейчас я его поварёшкой..." *мысли переходят на капрала Ельведа* - "Но лучше это сделать когда этого страхолюдины рядом не будет." *улавливает последние слова Энкина Фледа* - Фрегоза. Кухарка Фрегоза, прошу запомнить.

Марк Кириллов: Энкин Флед *немного подобрее* - Фрегоза? Красивое имя. Ты и ты тоже того...ничего ... симпатичная . *приходит в себя* - Значит так, Фрегоза. Поскольку остальная прислуга разбежалась, я назначаю тебя на должность Главной Поварихи Великого Полководца Фиолетовой ... а почему только Фиолетовой? ... нет - Всей Волшебной страны Непобедимого Энкина Фледа. Одновременно ты назначаешься Главной Подавальщицей Блюд и Первой Отведовательницей Блюд. А если будешь хорошо себя вести, я назначу тебя Первой статс-дамой Фиолетовой страны. Нравится тебе такое предложение?.. По глазам вижу, что нравится... А теперь устрой-ка мне экс-кур-си-ю (вот ведь проклятое Пугало - никак не могу избавится от привычки подражать ему, произнося длинные слова по складам!) по замку.



полная версия страницы