Форум » Игротека » Чепуха. Поиграем? - 6 » Ответить

Чепуха. Поиграем? - 6

totoshka: Правила игры просты. Собираются от 3 до 9 человек и дают отмашку админу. Админ дает доступ каждому в один-два раздела с вопросами. Ведущий рассылает каждому в личку 1 или 2 вопроса. Участники отвечают на вопросы в личку ведущему. Когда все ответят на вопросы, админ ведущий собирает ответы во что-то типа рассказа. Постоянные игроки: Annie, Эмералда Джюс, Donald, Кастальо, Фред Каннинг, Безымянная и Ellie Smith Часто играющие (но не постоянно): Железный дровосек и totoshka ************************************************************************************************************* 1-я часть темы здесь: http://izumgorod.borda.ru/?1-10-80-00000019-000-0-0-1152274407 2-я часть темы здесь: http://izumgorod.borda.ru/?1-7-40-00000134-000-0-0-1346173369 3-я часть темы здесь: http://izumgorod.borda.ru/?1-7-40-00000137-000-0-0-1349621730 4-я часть темы здесь: http://izumgorod.borda.ru/?1-7-40-00000143-000-0-0-1351962770 5-я часть темы здесь: http://izumgorod.borda.ru/?1-7-40-00000153-000-0-0-1363790066

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Безымянная: Ellie Smith, угадала... Если к вечеру не появится, буду или пересылать, или сама отвечать - и тогда выложу готовый текст.

Леонора: По поводу предыдущего рассказа А с неба падал дождь из отравленных яблок Как романтично А пока мы ждем следующего вот вам для вдохновения куски из уж такой чепухи, всем чепухам чепухи Ф. Рабле, Гаргантюа и Пантагрюэль, кн. 2, гл. 11-12. Судятся двое и рассказывают объект тяжбы Милостивый государь! Что одна из моих служанок отправилась на рынок продавать яйца - это сущая правда... Так вот, она должна была пройти расстояние между тропиками до зенита в шесть серебряных монет и несколько медяков, поелику Рифейские горы обнаружили в текущем году полнейшее бесплодие и не дали ни одного фальшивого камня по причине возмущения балагуров из-за распри между ахинеянами и мукомолами по поводу бунта швейцарцев, тьма-тьмущая которых собралась встречать Новый год, с тем чтобы после встречи, днем, накормить быков супом, ключи же от кладовых отдать девкам-судомойкам, - пусть, мол, те засыплют собакам овса. Всю ночь, не отнимая руки от ночного сосуда, они только и делали, что рассылали пешие и конные эстафеты, дабы задержать корабли, ибо портные намеревались из краденых кусочков соорудить трубу и покрыть ею Океаническое море, коего пучина в ту пору, по мнению сеноуборщиков, была как раз вспучена, ибо в ней находился горшок щей, однако ж медики уверяли, что по морской моче с такою же определенностью можно судить о том, что море наелось топоров с горчицей, с какою распознают дрофу по ее шагу, если только господа судьи бемольным указом не воспретят дурной болезни обирать шелковичных червей и разгуливать во время церковных служб ... упомянутая мною служанка не может укрыться ловким фехтовальным приемом с помощью матери честной университетскими привилегиями, разве только по-ангельски погрузившись в воду, накрывшись семеркою бубен и сделав стремительный выпад рапирой возле самого того места, где продаются старые знамена, коими пользуются фламандской школы живописцы, когда им нужно из пустого перелить в порожнее, и я просто диву даюсь, как это род людской не несет яиц, раз он так славно их высиживает. ... Если бы неправду можно было так же легко различить и вынести о ней суждение категорическое, как легко заметить в молоке мух, то мир - четыре быка! - не был бы до такой степени изъеден крысами, как в наше время, и всякий приложил бы свое коварнейшим образом обглоданное ухо к земле, ибо хотя все, что противная сторона говорит по поводу формы и содержания factum_'a, имеет оперение правды, со всем тем, милостивые государи, под горшком с розами таятся хитрость, плутовство, подвохи. Должен ли я терпеть, чтобы, в то время когда я ем себе суп по номинальной цене, не замышляя и не говоря ничего худого, в мой дом являлись морочить и забивать мне голову всякими соблазнительными танцами-плясами ... Я человек не ученый, хватать зубами луну не умею, однако в горшке с маслом, в котором были закупорены Вулкановы орудия, прошел слух, будто бы соленый бык заставлял находить вино и без свечки, хранился же он в мешке из-под угля, и на нем были налобник и набедренник, необходимые для того, чтобы хорошенько поджарить грубую пищу, то есть баранью голову. Видно, правду говорит пословица: вороные кони в горелом лесу видны как на ладони, когда ждешь свою возлюбленную на свидание. ... Ну и т. д.

Безымянная: Вот что получилось на сей раз: Это было давеча, в ту пору, когда люди носили одежду из шкур оленей. В Розовой стране стояла чудесная погода - шел земляничный дождик. Как раз в эту самую пору к правителю Жевунов Прему Кокусу пришёл опечалившийся Дима, который сказал: "Нас всех четвертуют, если мы не отроем 11-ую книгу Сухинова!". Также Дмитрий вручил Прему приглашение на вечеринку по случаю получения премии «Бенуа де ля данс» танцевальным коллективом дуболомов во главе с Ланом Пиротом. Вечеринка проходила в парадной зале Фиолетового дворца, украшенного тем не менее изумрудами, а также голубыми портьерами, жёлтыми статуэтками и розовыми подсвечниками. Всех собравшихся угощали овощами и фруктами Урфина Джюса, весёлые гости пели песню "Моя бабушка курит трубку". Если бы автора спросили, как выглядел Прем Кокус, придя на вечеринку, ответ можно было дать сразу. Да никак он не выглядел! То есть, он выглядел никак... То есть, он был никакой... В общем, он был в стельку пьян и выглядел соответствующе. В разгар пиршества к Прему подошёл Руф Билан, одетый в костюм Штирлица. - Скажи, вот когда ты говоришь под дождем, тебе вода в рот затекает? - с глуповатым видом поинтересовался Билан. - Я в шахматы играть не умею, попроси кого-нибудь другого! - отмахнулся от него вдрызг пьяный Прем Кокус. За победу в конкурсе "Самый нелепый тост" Железный Дровосек вручил Прему Кокусу новый магнитофон, стрелу для арбалета и чёрного котёнка. Но правитель Жевунов скушал вкусный сэндвич, который для него сделала Элли... Увы, Прему Кокусу пришлось покинуть вечеринку, потому что внезапно вошёл Людоед верхом на Пауке, и посмотрев на него, заорал: "Кто шляпку спёр, тот и тётку пристукнул!" Закончилось все тем, что в ВС прилетел Хрущев. Он собрал весь мак с макового поля и засеял его кукурузой. Мораль: Когда дела идут хуже некуда, в самом ближайшем будущем они пойдут еще хуже.


Donald: Безымянная пишет: к правителю Жевунов Прему Кокусу пришёл опечалившийся Дима, который сказал: "Нас всех четвертуют, если мы не отроем 11-ую книгу Сухинова!". Опять Дмитрий... Кто его всё время в Чепуху вставляет? Безымянная пишет: Закончилось все тем, что в ВС прилетел Хрущев. Он собрал весь мак с макового поля и засеял его кукурузой. Здорово! Безымянная пишет: Мораль: Когда дела идут хуже некуда, в самом ближайшем будущем они пойдут еще хуже. Согласен.

Ellie Smith: Безымянная пишет: Всех собравшихся угощали овощами и фруктами Урфина Джюса, весёлые гости пели песню "Моя бабушка курит трубку". Ну и песня! Безымянная пишет: Мораль: Когда дела идут хуже некуда, в самом ближайшем будущем они пойдут еще хуже. Какой "оптимизм"... Donald пишет: Опять Дмитрий... Кто его всё время в Чепуху вставляет? Не важно кто, зато смешно!

Леонора: Donald пишет: Опять Дмитрий... Кто его всё время в Чепуху вставляет? Безымянная пишет: В общем, он был в стельку пьян и выглядел соответствующе. И кто-то еще все время спаивает всовцев Думаю, и то и другое - все понемножку Безымянная, а вопросы - класс

Ellie Smith: Ещё один рассказ, который по праву может зваться одним из самых ржачных))

Эмералда Джюс: Тема на Форуме - голосование: самый ржачный рассказ "Чепухи"!

Annie: Друзья, мне очень грустно, но я из постоянных игроков вынуждена уйти. Ну, вы ж видите... Если что, я буду говорить, смогу ли участвовать в следующем туре или нет. Но ведущим точно не могу быть. Если завтра будет кто-то вопросы рассылать утром или днём - поучаствую.

Ellie Smith: Коли Петя и Энни точно не будут вести, то тогда подозреваю, что сейчас либо моя очередь, либо Кастальо.

Annie: Если сегодня будете вести, мне тоже присылайте ) Пока я здесь.

Кастальо: Ellie Smith я подумаю

Ellie Smith: Кастальо, хорошо)) Завтра скажешь, будет ли возможность вести. Если не будет - тогда я поведу.

Кастальо: Вести что-то настроения нет

Ellie Smith: Тогда я буду ведущей. 16 вопросов подготовлены. Чуть позже начну рассылку.

Ellie Smith: Ну вот и всё, разослала.

Эмералда Джюс: Ответила!

Donald: Где Чепуха? Кого ждём?

Ellie Smith: Donald пишет: Кого ждём? Энни.

Эмералда Джюс: Она же сказала, что вроде не сможет! Может, переслать её вопросы кому-нибудь?



полная версия страницы