Форум » Досуг » Великие сказочники России и мира » Ответить

Великие сказочники России и мира

Железный дровосек: Пусть каждый скажет по три имени самых лучших, по его мнению сказочников России и мира, а напротив напишет лучшую сказку. Моё мнение: Россия: Александр Волков - Семь подземных королей. Павел Бажов - Голубая змейка. Эдуард Успенский - Дядя Фёдор, пёс и кот. Мир: Ханс Кристиан Андерсен - Русалочка. Шарль Перро - Кот в сапогах. Якоб и Вильгельм Гриммы - Король Дроздобород.

Ответов - 154, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

nura1978: А вообще, возвращаясь к зачину - надо бы определиться с терминологией. Что такое сказка?

Пантера: Чарли Блек пишет: человек там железный очень обаятельный Угу, робот по имени Балбес

Топотун: nura1978 пишет: "Сказки среди бела дня", наверное. Она трибьют шварцевской "Сказке о потерянном времени", действительно. Ну, конечно же. Вторая сказка так и называлась "Сказка среди бела дня", но так как сюжет там завязан на времени и посвящена сказка памяти Шварца, то я названия постоянно путаю. nura1978 На восприятие сказок этих двух немцев, возможно повлиял не столько сюжет, сколько иллюстрации. Книга "Маленький Мук" у меня была с черно-коричневой обложкой и уродцы с ослиными ушами и огромными носами там нарисованы. А Карлик Нос был жутко изображен в диафильме. Чарли Блек пишет: В другой сказке был злой колдун Абракадабр, и волшебный ластик, Что-то да боли знакомое, но никак не могу вспомнить. Вот этот волшебный ластик вдруг напомнил мне еще об одной книге. Что-то там про волшебные спички.


nura1978: Топотун пишет: не столько сюжет, сколько иллюстрации ой, да, я могу себе представить совершенно ужасные иллюстрации по Гофману (а по Гауфу меня всегда пугал мультик "Калиф-аист", кстати). Но мне везло - у меня почти ни в одном издании нет картинок или они минимальны. Зато по Гауфу у меня были милейшие немецкие паззлы, по "Карлику-носу". И, кажется, был какой-то детский фильм, но не наш, а то ли немецкий, то ли чешский, я его довольно отчетливо помню, он был симпатичный.

Чарли Блек: nura1978 пишет: Это Г. Абрамян, "Мастер Триоль" А первая - похоже на Токмакову, "И настанет веселое утро" Вау! Спасибищще! А-то я уже Яндексу все мозги прокомпостировал без всякого успеха... nura1978 пишет: Это не то, что я тоже мучительно искала по одному признаку - что там были пираты нарисованные, которые боялись волшебного ластика и варили его в вишневом сиропе, чтобы сжевать как жвачку? Это Прокофьева, "Остров капитанов", но там вроде нету никакого Абракадабра. Не, это что-то другое, сухопутное) В "Острове" действительно тоже есть ластик, но большой, вернее персонажи маленькие - под размер игрушечного кораблика. Топотун пишет: Что-то там про волшебные спички. А спички как раз были у Томина, уже тут упоминавшегося ("Шёл по городу волшебник").

Чарли Блек: nura1978 пишет: Что такое сказка? Фундаментальный вопрос Если взяться отличать сказку от близких к ней жанров, тут сам Пропп ногу сломит... Не легче, чем определение для "фанфика" найти.

zaq: Россия: 1. Александр Волков - «Урфин Джюс и его деревянные солдаты. » 2. Алексей Толстой - «Приключения Буратино.» 3. Александр Пушкин -« Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди.» Мир: 1. Филипинские сказки и легенды. 2. Э. Распе - «Приключения барона Мюнхаузена. » 3. Джани Родари - «Приключения Чиполлино.» P.S. Я тут заметил что некоторые замечательные сказки пишутся в альтернативном жанре. «Мудрец из страны Оз» - «Волшебник Изумрудного города», «Приключения Пиноккио» - «Приключения Буратино»

Кастальо: Чарли Блек пишет: В другой сказке был злой колдун Абракадабр, и волшебный ластик, Это сказка Ягдфельда. Сказка о малярной кисти.

Aust: Россия: 1. Н.Носов вся трилогия о Незнайке. 2. К.Чуковский "Доктор Айболит" в прозе. 3. А.Н.Толстой "Буратино". 4. А.Волков "Волшебник Изумрудного города". Люблю сказки Е.Шварца и сказки в изложении Т.Габбе. Мир: 1. Л.Кэрролл "Алиса в Стране Чудес", "Алиса в Зазеркалье". 2. А.Милн "Винни-Пух и все-все-все". 3. Сказки Ф.Баума.

саль: Про Абракадабра уже разъяснил Кастальо. Если брать немцев - то Гофмана я очень люблю, а Гауфа - не выношу. И не за мрачность, а за какую-то "!несказочность". Не вяжется у него как-то завязка с развязкой, как будто это две разные истории. Исключение, пожалуй, "Холодное сердце". Еще я не люблю... Андерсена. Уважаю, преклоняюсь, порой восхищаюсь, но не люблю. Вот уж кто действительно мрачный. А вообще мои любимые сказки - восточные. Мудрость Индии, Китая, Персии... Это особая категория, но сказки конечно не детские.

Топотун: Кастальо пишет: Это сказка Ягдфельда. Сказка о малярной кисти. Глянула сейчас - точно, она. саль пишет: Еще я не люблю... Андерсена. Я к нему тоже ровно дышу.

zaq: Топотун, а почему?

Чарли Блек: Кастальо пишет: Это сказка Ягдфельда. Сказка о малярной кисти. О! Спасибо, Кастальо!

Чарли Блек: саль пишет: Еще я не люблю... Андерсена. Мне Андерсен тоже кажется слишком мрачным. И ещё - слишком религиозным. Но отдельные вещи у него мне нравятся - «Снежная королева», например, очень романтичная история) саль пишет: А вообще мои любимые сказки - восточные. Мудрость Индии, Китая, Персии... А вот к востоку меня почему-то совсем не тянуло. И даже «Старика Хоттабыча» из-за этого недолюбливаю, хоть он скорее весь советский, чем восточный.

Рената: Чарли Блек пишет: Мне Андерсен тоже кажется слишком мрачным. И ещё - слишком религиозным. А чем он мрачен? По мне, так иные современные сказочники в сотни если не в тысячи раз мрачнее... А те же братья Гримм, читаешь - иной раз оторопь берёт, как такое ДЕТЯМ читать))) А ведь это не для детей, в общем-то, как и Андерсен, кстати)) Ну а что религиозен - это мне не мешает... Чарли Блек пишет: А вот к востоку меня почему-то совсем не тянуло. И даже «Старика Хоттабыча» из-за этого недолюбливаю, хоть он скорее весь советский, чем восточный. Чарли, ты немного овинегретился)) То есть - усё на кучу свалил.)) Есть именно ВОСТОЧНЫЕ сказки, то есть японские, китайские, корейские, иранские, туркменские, и тд, то есть эпос в чистом виде... А есть их упрощённые пересказы на русский язык для детей. Вот это мы и читали в нашем детстве в советское время, другого нам не полагалось, ибо истинный Восточный Эпос мог очень даже морально разложить подрастающее поколение пионЭров)))

Aust: Рената пишет: ибо истинный Восточный Эпос мог очень даже морально разложить подрастающее поколение пионЭров))) О каком Восточном Эпосе идет речь? Не могли бы Вы уточнить?

Aust: Рената Речь идет только о восточных сказках как таковых? Есть же еще собственно эпос типа "Алпамыш" или "Манас"?

Чарли Блек: Рената пишет: А чем он мрачен? Во многих его сказках очень сильны мотивы смерти, болезни, крайней нищеты и безысходности. Например, та же "Девочка со спичками", "Пропащая", "Ель" и др. Рената пишет: братья Гримм, читаешь - иной раз оторопь берёт, как такое ДЕТЯМ читать Братья Гримм вообще жесть)) Но, к слову сказать, у братьев Гримм все их страсти-мордасти я замечать стал уже во взрослом состоянии. А в детстве это в глаза не бросалось. Может быть потому, что у них всякие зверства описываются с каким-то таким безразличием, будто всё это в порядке вещей и ничего особенного не происходит. А вот Андерсен откровенно давит на жалость и поэтому оставляет впечатление мрачное и грустное. Рената пишет: Есть именно ВОСТОЧНЫЕ сказки, то есть японские, китайские, корейские, иранские, туркменские, и тд, то есть эпос в чистом виде... Ну, истинный восточный эпос мне вряд ли попадался. Но, думаю, он бы меня всё равно не привлёк. Потому что когда мне встречаются в текстах упоминания всяческих султанов, халифов, визирей, беков, джиннов, джунглей, гаремов, диванов, рахат-лукумов и т.д. и т.п. - мне сразу хочется прочесть что-нибудь более европейское.

Топотун: zaq Не знаю. Как можно объяснить, почему равнодушен к чему-либо?

Рената: Аист, да те же сказки 1001 ночи) Думаете, Шахерезада весь этот период только языком трепала? ;) Не-а! И в оригинальном изложении эти истории детям противопоказаны из-за массы подробностей. А Ходжа Насреддин? Там еще круче бывало... А остальное я вечером из компа посмотрю. )



полная версия страницы