Форум » Об авторах » Vote: Баум и Волков » Ответить

Vote: Баум и Волков

Ladyofpayne: Баум и Волков, за и против. Что собственно я хочу чтобы было сделано -- чтобы на всех обложках стояло имя Баума. Потому что он все придумал в первую очередь, а Волков первые три просто переписал. Я не понимаю почему тогда так некрасиво сделали, что мешало сохранить его имя, почему вдруг у одного автора отняли книги, затерли Баума и сделали культ вокруг Волкова.

Ответов - 131, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Annie: Ladyofpayne пишет: Что собственно я хочу чтобы было сделано -- чтобы на всех обложках стояло имя Баума. Ну напишите об этом во все издательства, может, они вас послушают Ladyofpayne пишет: Волков первые три просто переписал. Не знаю, откуда вы взяли три, у Волкова с Баумом и в первой книге есть различия. А дальше - ещё больше. По голосовалке: В принципе, объективно можно бы и сказать, что каждый автор по-своему хорош, но если субъективно - мне Волков больше нравится Если, разумеется, не по одной книге сравнивать, а по всей серии сразу.

Sabretooth: Ladyofpayne Тогда надо на одном Бауме не останавливаться. На "Буратино" ставим фамилию Коллоди, на "Айболита" - Лофтинга, на "Незнайку" - Хвольсон, а Толстого, Чуковского и Носова предаём забвению или порицанию как злостных плагиаторов и бездарей, умевших только присваивать чужие идеи.

Руслан: Объективно - оба по своему неплохи в одном и плохи в другом. Субъективно - Бахнов с женой круче всех. Но субъективно голос отдал за Баума, мне его игры с аллюзиями на быт той эпохи и американскими каламбурами намного больше нравятся.


Ladyofpayne: Annie пишет: Ну напишите об этом во все издательства, может, они вас послушают Они и на ошибки в книгах не реагируют и Владимирского не печатают. Видела я новые иллюстрации -- просто караул. Annie пишет: Не знаю, откуда вы взяли три, у Волкова с Баумом и в первой книге есть различия. А дальше - ещё больше. В первой минимальны -- убрали пару моментов которые лишние. В третьей на 90% взято все от Баума но под другими именами. Усыпительная вода, Подземные рудокопы, король гномов -- все от Баума. Да мне не перестает нравится третья книга, но факты-то такие что там именно Баум, а не Волков. Во второй тоже самое, плюс даже хуже -- Урфин типичный одноклеточный злодей. Джинджер-то гораздо лучше как персонаж. Sabretooth пишет: Тогда надо на одном Бауме не останавливаться. И я полностью согласна с вами в этом. Нет серьезно -- зачем было почти дословно переписывать чужие книги и давать ее авторство переводчику? Зачем было первращать перкрасный роман воспитания в слащавую сюсю мусю сказочку? Sabretooth пишет: а Толстого, Чуковского и Носова предаём забвению или порицанию как злостных плагиаторов и бездарей, умевших только присваивать чужие идеи. Чуковского вот точно надо предать -- графоман матерый. Но это оффтоп. Кстати вот кто любит Волкова интересно было бы сравнить 4 и следующие книги с Баумом.

Annie: Ladyofpayne пишет: Кстати вот кто любит Волкова интересно было бы сравнить 4 и следующие книги с Баумом. У Баума есть один важный нюанс - Дороти сирота. Волков, к счастью, уже с третьего издания сделал её девочкой из счастливой полной семьи. И в четвёртой и последующей книгах у Элли даже появилась сестра, которой у Дороти не могло быть в принципе. А так как Энни мой любимый персонаж, то я в этом плане тем более за Волкова Что же до остального - у Волкова единственная аллюзия на Баума в 4й книге - это народ лис. Притом намного более дружелюбный и адекватный, чем у Баума (в первоисточнике лисы наградили путешественников тем, что превратили голову одного из них в лисью, чего ему совсем не хотелось). И тут я за Волкова, да что ж ты будешь делать... ))

Ladyofpayne: Annie пишет: У Баума есть один важный нюанс - Дороти сирота. Волков, к счастью, уже с третьего издания сделал её девочкой из счастливой полной семьи. Сначала она и у Волкова была сиротой. А это сделает текст другим? Или в духе SJW важен сигнал о добродетели (в данном случае сигнал о счастливой полной семье), а само произведение не важно. Дороти и Элли почти один и тот же персонаж, неважног кто там ее родители. Annie пишет: Притом намного более дружелюбный и адекватный Тонконюх наслаждался убийством зайца. Волков толкал мораль что хищники плохие потому что животные в ВС говорящие. Annie пишет: И тут я за Волкова, да что ж ты будешь делать... )) Мне не важно. Я хочу посмотреть сколько он взял от Баума в 4 книге и далее.

Annie: Ladyofpayne пишет: А это сделает текст другим? Это сделало другим дальнейший сюжет)) Ladyofpayne пишет: Дороти и Элли почти один и тот же персонаж, неважног кто там ее родители. Почти, но не один. У Волкова Элли совсем иной характер имеет, чем Дороти. Если не в первых редакциях, то позднее. Сиротки когда-то были модны в детских книжках, и мне вот, если честно, непонятно, зачем Баум сделал героиню сиротой. Что он выиграл от этого?.. Ladyofpayne пишет: Тонконюх наслаждался убийством зайца. Он лис Но всё ж серебряный обруч более адекватный и полезный подарок, чем лисья голова, или вы считаете иначе? Ladyofpayne пишет: Я хочу посмотреть сколько он взял от Баума в 4 книге и далее. Ну вот получается, что практически ничего.

Алена 25: ОБМ, ЖТ и ТЗЗ тоже Баум "писал", да А тов Волков у него их "списал", да? Короче, очередной скандал на форуме....

Ladyofpayne: Annie пишет: Это сделало другим дальнейший сюжет)) Они как шли в ИГ так и идут у Волкова. Annie пишет: Сиротки когда-то были модны в детских книжках, Это специфика времени, увы. Annie пишет: Он лис Как вы ловко уходите от факта что эта линия у Волкова никуда не привела. Что автор забыл что хотел сказать. Annie пишет: Ну вот получается, что практически ничего. Дальше он брал у самого себя -- ОБМ просто копия второй книги.

Алена 25: Я про лис вообще ничего не писала. Это Аня писала.

Руслан: Annie пишет: Сиротки когда-то были модны в детских книжках, и мне вот, если честно, непонятно, зачем Баум сделал героиню сиротой. Что он выиграл от этого?.. У Дороти там это сделано для идеи обретения семьи. Отношения у неё с дядей и тетей начинаются с низшей точки (она там у них просто приживала) и заканчиваются в шестой книге в наивысшей, когда они ради неё готовы на все, даже пойти в рабство.

Sabretooth: Annie пишет: Сиротки когда-то были модны в детских книжках Они до сих пор модны - Гарри Поттер, например Annie пишет: в первоисточнике лисы наградили путешественников тем, что превратили голову одного из них в лисью, чего ему совсем не хотелось) Вот это да, надо срочно прочитать Ladyofpayne пишет: Чуковского вот точно надо предать -- графоман матерый. Но это оффтоп. А почему? Я сам не любитель Чуковского, у него жёсткости много для детских книжек (одна "Муха-Цокотуха" чего стоит), поэтому интересно

Анни: Ladyofpayne пишет: чтобы на всех обложках стояло имя Баума. Потому что он все придумал в первую очередь, а Волков первые три просто переписал. Я не понимаю почему тогда так некрасиво сделали, что мешало сохранить его имя, почему вдруг у одного автора отняли книги, затерли Баума и сделали культ вокруг Волкова. Ага, размечтались, Волков создал свой собственный оригинальный мир, а вашего любимого Баума вообще отбросил, во всём его превзошёл и оценил очень низко. Ladyofpayne пишет: В третьей на 90% взято все от Баума но под другими именами. Усыпительная вода, Подземные рудокопы, король гномов -- все от Баума. Да мне не перестает нравится третья книга, но факты-то такие что там именно Баум, а не Волков. Не надоело писать одно и тоже, Волков ничего не написал сам, мы это всё прекрасно знаем, ну давайте жгите дальше, повторите это ещё раз сто, может лучше запомним. Ladyofpayne пишет: Во второй тоже самое, плюс даже хуже -- Урфин типичный одноклеточный злодей. Джинджер-то гораздо лучше как персонаж. Ничего нового, придумайте ещё как можно обозвать Урфина, его глубокий интересный и продуманный образ вам не понять, не доросли, а ваша Джинджер жалкая пародия на Урфина. Ladyofpayne пишет: Нет серьезно -- зачем было почти дословно переписывать чужие книги и давать ее авторство переводчику? Зачем было первращать перкрасный роман воспитания в слащавую сюсю мусю сказочку? Ну вот ещё раз напомнили, мне уже смешно, как вы на форуме по Волкову всем доказывайте и впустую сотрясаете воздух, какой Волков плохой писатель причём с плохим знанием матчасти. Это ваш любимый Баум слащавая сюсю мусю сказочка, а у Волкова продуманный, более реалистичный, интересный и серьёзный мир.

Руслан: Анни пишет: Ничего нового, придумайте ещё как можно обозвать Урфина, его глубокий интересный и продуманный образ вам не понять, не доросли, а ваша Джинджер жалкая пародия на Урфина. Ну, с вами-то говорить действительно не о чем, но Джинджер реально лучше прописана, чем Урфин. Её линия в последующих книгах мне очень нравится. Фишка то в чем. Джинджер - радикальная идеалистка, недовольная положением женщин, но довольно при этом умная, недаром прекрасно умеющая пользоваться женскими штучками для победы. Столкнувшись с реальным злом в лице Момби, она, не будь дурой, осознает, что зашла слишком далеко. Тупик - отказываться от идей нельзя, но с такими союзниками врагов не надо, наступает полная растерянность. И тут бац, на троне Озма, практически идеал для Джинджер - дочь верховного божества, сама полубогиня с тысячелетней историей, да еще и отвергшая иллюзорную мужскую природу, в которую её ненадолго заточили. Джинджер видит, что мир вернулся в ту самую гармонию, к которой она шла (достойная женщина на троне), и пытается найти свое в нем место. Сначала ищет в простой семейной жизни, по типу своих вернувшихся домой солдат. Но чего-то все равно боевой девчонке мало, чтобы просто сидеть на ферме. Она злится, ссорится с мужем, лупит его до тех пор, пока тот не уходит. Новый ступор, понимание, что она не создана для такой жизни, а воевать объективно уже нет против чего. Кризис достижения, короче. И тут Джинджер находит возможность воплощать свои эмоции в рисовании, причем рисует так хорошо, что её картины обретают магическую силу. Потому что все, что сделано от души у Баума, всегда порождает чудо. И умиротворенная, нашедшая свою "girl power" художник Джинджер становится спокойной настолько, что её агрессия и грубость целиком уходят. И когда надо спасти своих былых врагов, она охотно протягивает им руку помощи. Прекрасный путь развития.

Анни: Руслан Конечно, вам же тоже Волков не нравится кроме унылой ТЗЗ-76.

Руслан: Анни пишет: вам же тоже Волков не нравится кроме унылой ТЗЗ-76. Неправда, я уже писал - до половины третьей книги нравился. Потом да, остальное мне скучно. А ТЗЗ-76 мне нравится в том плане, что Волков перестал притворяться и ушел из ВС в свои любимые темы целиком. То есть начал творить военную фантастику, забив на ВС, и мне это не интересно, но там из него буквально прут эмоции. Ощущается, что писал он то, к чему душа лежала - не Жевуны с бубенчиками, а Тим и Энни, собирающиеся в дорогу с револьверами и винтовками да еще отстреливающиеся (жалко, в газете это не издали) от каких-то Черных Коршунов. Так что забавно выходит: мне не нравится эта книга во всех редакциях, но мне нравится искренность автора в ней.

Sabretooth: Анни пишет: унылой ТЗЗ-76. Если говорить обо всех "изумрудных" авторах, которых я читал (Волков, Баум, Сухинов), то унылое впечатление оставило творчество Сухинова. Вроде бы много всего, персонажей, стран, действий, а всё какое-то мглистое как "Ёжик в тумане". У Баума и Волкова наоборот - даже мрачные дикие леса очень таинственные, увлекательные и красочные, а всё остальное тем более. Чисто личное восприятие

Анни: Sabretooth пишет: Если говорить обо всех "изумрудных" авторах, которых я читал (Волков, Баум, Сухинов), то унылое впечатление оставило творчество Сухинова. Вроде бы много всего, персонажей, стран, действий, а всё какое-то мглистое как "Ёжик в тумане". У Сухинова рейтинг выше, поэтому и мрачности больше, чем дальше тем больше, девятая и десятая самые мрачные. А вы до какой книге дочитали, четвёртую прочитали? Там как раз таинственных и диких лесов много.

Ellie Smith: Саблезуб у Сухинова прочел половину первой книги, зато зовет Сухинова, цитирую, "дуже мрачным" (с). с чего я сильно орнула

Felis caracal: Ladyofpayne пишет: я хочу чтобы было сделано -- чтобы на всех обложках стояло имя Баума На обложках делать этого никто не будет точно, потому что уже бренд и авторские права. Банально невыгодно менять обложки: у нас помнят в лучшем случае Оз, а не фамилию автора, не купят же ж. Плюс на первой книге имя Баума стоит внутри, на авантитуле, остальные заимствуют мотивы. Я вас в чем-то понимаю, заимствований там на самом деле больше, чем привычно думать, но. Начинало это все издаваться в тридцатые. Вот если бы Дороти на все корки кляла капиталистический Канзас уже с первой книги и не хотела туда возвращаться, тогда возмоооожно прокатило бы и без адаптаций, но этого ж нет))) Плюс да, в соседней теме правильно сказали, нужны были свои сказочники. Плюс до определенного момента авторскими правами вообще мало заморачивались... Я для себя приняла так: если бы не Баум, Волкова не было бы - нечего бы ему было переводить, адаптировать и продолжать. Возможно, он написал бы что-то своё, но уже другое. Поэтому поклонникам Волкова стоило бы уважать Баума. Но ведь если бы не Волков, то Баум в русскоязычном пространстве куда менее был бы известен. Ну пришел бы в конце восьмидесятых-начале девяностых на общей волне... но она ж общая, тогда много чего хлынуло! Был бы сейчас где-нибудь на уровне "Сказок дядюшки Римуса", думаю: кто-то слышал, кто-то даже читал, но кому сдалась старая американская сказка? Ну кино посмотрели бы, может. Баума же обычно идут читать, уже получив какое-то представление и кредит доверия благодаря Волкову, поэтому и поклонникам Баума стоило бы отдать должное Волкову хотя бы за продвижение истории как таковой) А лично вам, Ladyofpayne, мне хотелось бы предложить вот такую штуку: масштабную аналитику-сравнение двух канонов. По первой книге все понятно. А вот по следующим? Что заимствовал Волков, как это же выглядело у Баума? Так сказать, восстановить историческую справедливость в рамках фандома) Но это сложно, конечно. Это надо сесть с карандашом, сравнить все книги, вывести общие мотивы и доказать, что это именно заимствование, а не логически вытекающий из сюжета поворот... Да ещё без эмоций, а как нормальное исследование. Сама хотела накатать такое, но руки не доходят, так что хотите - забирайте)



полная версия страницы