Форум » Об авторах » А.М.Волков и его творчество 2 » Ответить

А.М.Волков и его творчество 2

totoshka: Александр Мелентьевич Волков родился 14 июня 1891 года в Усть-Каменогорске. Будущему писателю не было и четырех лет, когда отец научил его читать и с тех пор он стал заядлым читателем. В 6 лет Волкова приняли сразу во второй класс городского училища и в 12 лет он закончил его лучшим учеником. В конце I-й мировой войны, он сдает выпускные экзамены в Семипалатинской гимназии, а затем заканчивает Ярославский педагогический институт. И уже на пятом десятке Александр Мелентьевич поступает и блестяще всего за 7 месяцев заканчивает математический факультет Московского университета. А вскоре становится преподавателем высшей математики в одном из московских ВУЗов. И вот здесь происходит самый неожиданный поворот в жизни Александра Мелентьевича. Читать дальше... Часть 1 - http://izumgorod.borda.ru/?1-4-0-00000011-000-0-0

Ответов - 248, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All

massimoling: А Патыринарга – это паук на каком? Тоже на каком-то языке народов СССР? Сюжет вполне годный, хоть гоняние за Патыринаргой по всей ВС есть прямой римейк на преследование Арахны в ЖТ. Ну и перевоплощение Виллиной и поимка с возвратом прежнего облика и лишением способности перевоплощаться – опять отсылка к поимке Арахны Гуррикапом.

Капрал Бефар: massimoling пишет: А Патыринарга – это паук на каком? Тоже на каком-то языке народов СССР Нет, какой-то из африканских. Всеволод Гучко пишет: Придуманный мною сюжет, я думаю, будет сюжетом не шестой, а седьмой сказки. Писал седьмую книгу, когда это ещё не было мейнстримом. Фразы "Только Вы, пожалуйста, не подумайте, что я Свинья" и "Ну, и я туда же..." хочется взять на вооружение и цитировать. А вот Мэтр поступил по отношению к нему неэтично, сделав Баан-Ну рыжим... massimoling пишет: гоняние за Патыринаргой по всей ВС есть прямой римейк на преследование Арахны в ЖТ. Ну и перевоплощение Виллиной и поимка с возвратом прежнего облика и лишением способности перевоплощаться – опять отсылка к поимке Арахны Гуррикапом. Ну так и у Баума Глинда гонялась за Момби, косившей под розу ))

Алена 25: Капрал Бефар пишет: Фразы "Только Вы, пожалуйста, не подумайте, что я Свинья" и "Ну, и я туда же..." хочется взять на вооружение и цитировать. А вот Мэтр поступил по отношению к нему неэтично, сделав Баан-Ну рыжим... не поняла я.. ну и причем тут рыжий Баан-ну. ??


Sabretooth: Капрал Бефар пишет: massimoling пишет:  цитата: А Патыринарга – это паук на каком? Тоже на каком-то языке народов СССР Нет, какой-то из африканских. Это язык мампруси, народа из Западной Африки. Оказывается, в СССР в 1966 году вышла книга "Сказки мампруси", где и была сказка про паука Патыринаргу. А Чыгырдык - ворона из марийской сказки "Мальчик-богатырь" Капрал Бефар пишет: Фразы "Только Вы, пожалуйста, не подумайте, что я Свинья" и "Ну, и я туда же..." хочется взять на вооружение и цитировать. Я так и не понял, почему мы должны подумать, что автор письма Свинья, ничего свинского вроде он не написал

Руслан: Чарли Блек, Спасибо за письма и сюжеты. Чарли Блек пишет: Вы мне писали: дети должны расти овладевать профессией, а детские забавы уходять в прошлое..." Значит Элли не сможет попасть в Волшебную страну, потому что эта страна - страна детства? Вообще в этот моменте у Волкова странная формулировка. Что под ВС подразумевается тогда? Символ детской игры, этакая иллюзия, которую Элли и остальные сами себе выдумали? То есть из затерянного мира автор ко времени написания этого письма начинал считать ВС аналогом Террабитии, в которую надо поиграть, а потом распрощаться? И Чарли и Фред в этом контексте стражи детства от войны и катастроф?

massimoling: Кстати, адрес в письме тоже написан интересно: "Москва, Центр, ул. Кирова, 24". По-моему, сейчас улица Кирова как-то по-другому называется.

massimoling: Набрал текст этого письма в электронном виде. Если никто не против, могу здесь выложить.

Чарли Блек: massimoling пишет: Набрал текст этого письма в электронном виде. Если никто не против, могу здесь выложить. Спасибо, было бы здорово! Можно и сюда продублировать: http://izumgorod.borda.ru/?1-0-0-00000057-000-0-0-1591279464 Там как раз тема о литдокументах из волковского архива. massimoling пишет: о-моему, сейчас улица Кирова как-то по-другому называется. Википедия говорит, что сейчас это Мясницкая улица.

massimoling: Письмо от Всеволода Гучко: [ЛитДок-25 за декабрь 1970 – апрель 1971 года, файлы 31–51] Уважаемый (не знаю, как иначе обратиться) Александр Мелентьевич Волков! Мне очень нравятся Ваши сказки из серии «Чудеса Волшебной страны». Кстати, Волшебную страну я называю Страна Оз, как Фрэнк Баум (но это — в просторечии, а полное её название — Волшебная страна Оз), а жителей её — озмитами (это их общее название). И Гудвин в моём представлении присваивает себе прозвище «Великий и Ужасный Волшебник Оз» - по названию страны (да не будет это Вам сказано ни в гнев, ни в огорчение!) Читая сказку «Волшебник Изумрудного города», я решил, что имя Бастинды может служить синонимом выражения «колосс на глиняных ногах», потому что она умела, кричала, старалась показать могущественнее, чем была на самом деле, но стоило её облить водой, как она медленно отправилась на тот свет. Читая сказку «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», я хорошо посмеялся, читая о приключениях с дуболомами и о том, как Урфин Джюс, придумав для себя титул, учил придворных его произносить. А читая сказку «Жёлтый туман» (напечатанную в журнале «наука и жизнь»), я подумал об Арахне: «О, это враг пострашнее всех гингем, бастинд и урфинов джюсов, которые когда-либо хозяйничали в Стране Оз». И вот как раз при чтении этой сказки у меня в голове возник сюжет, который я посылаю Вам, так как сам не могу писать по нему сказку. Посылаю Вам и название для этой сказки. Я его придумал как раз в Вашем духе — «Колдун из-за Колючего леса». Часть I. «Паутина». В самом отдалённом уголке Волшебной Страны растёт лес, в котором очень много колючих растений. Он называется Колючим лесом. За этим лесом есть небольшая местность, где живут Квакуны и Пискуны — люди, которые ростом не вдвое, а втрое ниже обыкновенных людей. Названы они так по своему голосу. О других людях ничего не знают, так же как и те о Квакунах и Пискунах, так как Колючий лес непроходим. Кавкуны своей внешностью очень напоминают лягушек: коренастые, большеротые, пучеглазые, с маленькими вздёрнутыми носами. Волосы у них серые или жёлтые. Пискуны, наоборот, тоненькие, стройные, очень красивые. Единственное, что их уродует, — это длинные носы, которые делают их похожих на комаров. Волосы — чёрные или огненно-рыжие, курчавые. Пискуны и Квакуны, в общем-то, неплохие люди, только не ладят между собой. Виноват в этом их король — злой волшебник Патыринарга, паук одного роста с Квакунами и Пискунами (коричневый, а не рыжий: довольно разную нечисть наделять рыжей мастью!) Характером он похож на Арахну, что подчёркивается и их именами (каждое их них по-русски значит «паук»). Патыринарга не такой могущественный волшебник, как Арахна: стихийные бедствия вроде ураганов вызывать не может, превращаться умеет только в человека и т. д. Но он враг боле опасный, потому что очень хитёр и коварен. Арахна, захотев захватить Волшебную страну, сразу же начала требовать, угрожать, а Патыринарга действует исподтишка. Превращаться он может, как я Вам уже сказал, только в человека, но зато в этих пределах он может принимать любой облик. К сведению любителей издеваться над рыжими: превращаться в рыжеволосого человека Патыринарге ничуть не легче, чем, скажем, в черноволосого (так напишите!). Всё же Патыринарга частенько нацепляет себе рыжие волосы, но не потому, что рыжие ему чем-то угодили, а наоборот: он относится к людям с рыжими волосами так же, как расисты к неграм, и всё время старается их о(???)нить. Но если Патыринарга и может превратиться в рыжего человека, но веснушчатым ему при всём желании не стать, потому что веснушки раздаёт Солнце, а Патыринарга с ним на ножах. Прислуживают Патыринарге те из Кавкунов и Пискунов, которые желают жить за чужой счёт, а также Шакал Кривое Сердце — шпион, ябеда, обманщик и при всём этом самый верный слуга Патыринарги. Патыринарга долгое время живёт за Колючим лесом, не зная, что делается за пределами его владений. Но вот он узнаёт, что там тоже живут люди, и решает поработать их. Проделав узкую дорожку в Колючем лесу, колдун вместе с Шакалом Кривое Сердце отправляется в большую часть Страны Оз. Там он находит себе ещё двух помощников: Ворону Чыгырдык, являющуюся по характеру полностью противоположностью Кагги-Карр, и лицемерного Крокодила Пустые Слёзы, живущего в реке Страны Оз. Кроме того, он впутывает в свои грящные дела доверчивого мальчика Фиола из рода Мигунов (сказано — паук). Кстати, у Фиола волосы как раз рыжие, в лицо густо усыпано веснушками. Патыринарга сильно насолил озмитам. К тому же ему удалось надолго вывести из строя железного Рыцаря Тилли-Вилли. Узнав об Энни и Тиме, Патыринарга решает сделать своими рабами и их. Он пишет от имени Страшилы фальшивое приглашение на праздник (причём написано в нём, что Энни и Тим — самые желанные гости, и Страшила очень огорчиться, если они не приедут) и отсылает письмо в Канзас с Вороной Чыгырдык (ему удалось узнать, где дорога в Канзас), а сам постарался, чтобы дорога в Волшебную страну была для Энни и Тима безопасной. Часть II. «В плену». Энни и Тим, прибыв в Волшебную страну, попадают в плен к Патыринарге. Но в конце концов они с помощью новых друзей, найденных ими в царстве Патыринарги, в его отсутствие освобождаются и отбирают у слуг Патыринарги волшебный телевизор, похищенный Патыринаргой у Страшилы. С помощью волшебного телевизора Энни и Тим находят тайную тропинку Патыринарги и уходят из его владений. Часть III. «Конец Патыринарги». Прибыв в Изумрудный город, Энни и Тим возвращают Страшиле волшебный телевизор и рассказывают о том, что с ними случились. Начинается большая погоня за злым волшебником. Добрые герои гоняются за Патыринаргой по всей Волшебной стране. Они освобождают Фиола, расправляются с Крокодилом Пустые Слёзы, ловят и сажают в клетку Шакала Кривое Сердце... Но Патыринарга всё время ускользает от них. Наконец, добрые герои отправляются за советом к Виллине. Тем временем Патыринарга тоже пробирается в Жёлтую страну Глотачей и, прикинувшись Виллиной, пытается занять её место в Жёлтом дворце. Там его и ловят добрые герои. Виллина лишает злодея волшебной силы, и колдун превращается в самого обыкновенного паука, который не больно страшен. Ворону Чыгырдык птицы под командованием Кагги-Карр изгоняют из Страны Оз. Остальных слуг Патыринарги угостили Усыпительной водой. Квакуны и Пискуны мирятся. В Колючем лесу прорубают широкую дорогу. Тилли-Вилли починяют. Только Вы, пожалуйста, не подумайте, что я Свинья: я Вам предлагаю сюжет сказки, а Вы можете делать с ним, что угодно. Я присылаю Вам и свои рисунки. Они в другом конверте. Вы можете спросить: почему я добрым волшебницам нарисовал на одежде шахматные фигуры, а злым — карточные знаки? Отвечаю: я недавно читал сказку С. Михалкова «Смех и слёзы». В ней шахматы символизируют добро, а карты — зло. Ну, и я туда же... Придуманный мною сюжет, я думаю, будет сюжетом не шестой, а седьмой сказки. В Жёлтую страну я отправил добрых героев потому, что Вы этого ещё ни разу не делали, и владения Виллины остались чуть ли не «белым пятном». На своих рисунках не знаю, как кому, а Арахне я, наверное, подобрал очень подходящую масть. Ведь она из всех описанных вами злых волшебниц самая страшная — какая же ей ещё подойдёт масть, если не пиковая? Да и внешность у Арахны для пиковой масти подходящая. Если редакция «Науки и жизни», на адрес которой я посылаю своё письмо, передст его вам, не распечатывая, перешлите ей обратно письмо, предназначенное именно вам. Извините, если что не так. С уважением, Гучко Всеволод, ученик средней школы...

Капрал Бефар: massimoling, спасибо!

massimoling: Donald пишет: И даже запрос на невесту ЖД был! По-моему, это всегда была одна из наиболее очевидных тем для продолжения. Читатели явно заметили, что после первой книги Дровосек благополучно забывает об обещании разыскать свою невесту и на протяжении пяти следующих книг так ни разу об этом не вспоминает. Впрочем, я так понимаю, современные фанфикеры поднимали эту тему не раз)

Sabretooth: massimoling спасибо за оцифровку письма massimoling пишет: Читатели явно заметили, что после первой книги Дровосек благополучно забывает об обещании разыскать свою невесту и на протяжении пяти следующих книг так ни разу об этом не вспоминает. Дровосек в последующих 5 книгах о невесте вспоминает только во 2-ой, когда они со Страшилой сидят в башне, куда их заточил Урфин Джюс, и то только в связи с перечислением плюсов обладания сердцем

Алена 25: Очень оригинальное письмо,вернее,сюжет для 7ой сказки Севы Гучко:)))))) А,что,теоретически потому ,что он написал где то ещё в 70х гг,,можно даже целый фанфик постканоновский придумать,вернее даже не фанфик,а целую новую сказку после Тзз,скажем так :)))))

Annie: Sabretooth пишет: Дровосек в последующих 5 книгах о невесте вспоминает только во 2-ой, когда они со Страшилой сидят в башне, куда их заточил Урфин Джюс, и то только в связи с перечислением плюсов обладания сердцем В УД-61 этот момент был раскрыт более полно - Дровосек за невестой всё ещё рьяно собирался отправиться. Но в официальное издание оно так и не попало.

Капрал Бефар: "И подумать только, что как раз на этих днях я собирался отправиться за ней"... Урфин в итоге виноват (а она его в конце концов не дождалась и вышла замуж за кузнеца). Опцию сначала забрать невесту, а потом дорогу строить ему никто не подсказал))

Sabretooth: Капрал Бефар пишет: она его в конце концов не дождалась и вышла замуж за кузнеца). У Дональда в фанфике "Создатель Железного Дровосека" она так и вышла, причём за того самого кузнеца, который сделал Дровосека железным

Капрал Бефар: Ну так и у меня в мире "Если бы Тотошка..." намекается, что в Волковской ветке развития событий она именно за него вышла))

massimoling: Капрал Бефар пишет: И подумать только, что как раз на этих днях я собирался отправиться за ней Это в УД-61, не в классической версии?

Капрал Бефар: massimoling пишет: Это в УД-61, не в классической версии? Да, в классической это предложение убрано, что делает слова Дровосека "Без сердца я был бы никуда не годным человеком и не мог бы любить свою невесту, оставленную в Голубой стране" несколько... странными (и даже возвращает к баумовскому абсурду)...

Анни: massimoling Спасибо за оцифровку. А у ребёнка хорошая фантазия, забавная получилась сказочка, гораздо оригинальнее чем идея, что Руф Билан опять сбежал в Пещеру и что-то сломал. Но всё равно эта сказка совсем не в духе Волкова, а у самого Волкова, если смотреть по дневникам, своих идей для седьмой книги пока не было. Обращение к администрации, может стоит перенести посты начиная от детских писем в другую тему или создать новую, эта тема всё таки про Элли.



полная версия страницы