Форум » Об авторах » Волков и Сухинов: за и против » Ответить

Волков и Сухинов: за и против

totoshka: Cравнительный анализ произведений Волкова, Сухинова и Баума посредством личного восприятия ************************* 2 часть темы - здесь: http://izumgorod.borda.ru/?1-4-0-00000021-000-0-0

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

саль: Сухинова неплохо бы было подсократить книг до четырех, выжать всё лишнее, поменять концовку. И где можно подтянуть к Волковскому канону. Местами он весьма интересен, но не везде. Да кому охота с этим связываться.

totoshka: саль пишет: Да кому охота с этим связываться. Главное, что ему самому не охота...

Кау-Рук: Чарли Блек пишет: Ну, откровенно говоря, от продолжения гексалогии я бы не отказался. Хочется всё-таки узнать, что было дальше, после ТЗЗ. Если продолжение и появится... то, что там может быть? По идее должна быть новая "Э". Смотрите, Элли была трижды, Энни трижды, значит должна быть новая девочка на Э. Логично, если это дочь Элли. Допустим, какая-нибудь Эмми (только не Смит, разумеется). Что с остальными героями? Искусственные - вечные. Дровосек, Страшила, рыцарь, дуболомы. А, вот, льву, по ходу пьесы, полагается уйти на вечный покой. Значит его отпрыск должен появиться. Теперь с сюжетом. Сдаётся мне, что все напасти в ВС кончились. Если, конечно, не новый прилёт пришельцев. А это уже высасывание из пальца... Не знаю, мне кажется, что есть вещи, которые продолжать, скорее всего, не стоит...

mage-demi-savant: Все таки мне по-душе именно Волков .Сухинов это все таки - не то . Терри Гудкайнда "Правила волшебника" - 10 книг Читала взахлеб и на одном дыхании Тематика книг чем -то пересекается с вещами Волкова , особенно с ТЗЗ. Я надеюсь что рано или поздно кто-нибудь возмется за написании седьмой книги . Кау-Рук пишет Если продолжение и появится... то, что там может быть? И не думаю что мы вернемся к развитию событий происходивших в последней книге . Персонажи должны быть несколько иными , хотя некоторых героев стоит оставить .У меня есть сюжет , но нет времени им плотно заниматься .

Железный дровосек: Кау-Рук пишет: Сдаётся мне, что все напасти в ВС кончились. Была хорошая идея - Арахна на лету вспомнила то заклинание...

totoshka: mage-demi-savant пишет: Терри Гудкайнда "Правила волшебника" - 10 книг Читала взахлеб А мне надоело как только он убил Уоррена... ((( mage-demi-savant пишет: кто-нибудь возмется за написании седьмой книги Это все равно уже не будет 7 книга Волкова ((( Это будет 1 книга кого-нибудь в продолжение серии Волкова....mage-demi-savant пишет: Персонажи должны быть несколько иными , хотя некоторых героев стоит оставить . Вот в частности поэтому...

Кау-Рук: mage-demi-savant пишет: У меня есть сюжет , но нет времени им плотно заниматься . А можно фабулу?

Элн"и: Чарли Блек пишет: Ну, откровенно говоря, от продолжения гексалогии я бы не отказался. Гексалогия Сухинова забита недорозумениями, несоурядицами и несовпадением с повестью Волкова. Он гнул палку на которой сидел и, дождался. Конец продолжения совершенно непонятен (начинается апокалипсис с 6 или 7 части), сюжет разбивается на множество кусков, настолько жирных, что читателю это кажется "Демьяновой ухой". Если сложить всё это вместе, то получится смех + ужас, то есть тарабарщина. Лично мне гексалогия понравилась, так как можно посмеяться с лишком. Советую почитать

Железный дровосек: Смеяться - это скорее к Кузнецову.

Топотун: Железный дровосек пишет: Смеяться - это скорее к Кузнецову. А что в Кузнецове смешного?

Железный дровосек: Книги.

Элн"и: Железный дровосек пишет: Смеяться - это скорее к Кузнецову Как раз Кузнецова поднимать к смеху - это чистая клевета и ложь. Он написал 1 книгу относяющиюся к ВС. И написал совсем неплохо. Да, зря он вставил квантовую физику, но повесть всё-таки хороша. Много новых героев, так и положительных, так и отрицательных, остроумный сюжет, много раскрыто загадок у Волкова. Также "Изумрудный дождь" заканчивается победой добра над злом. (У Сухинова это было только в последней книге, и то непонятно) Поднимайте на смех Сухинова, зачем он писал столько книг? Чтобы его закидывали яйцами. Я сказал только про 1-ую книгу, про остальное буду молчать, думаю моё мнение совпадёт с вашим.

Топотун: Железный дровосек пишет: Книги Не заметила в книгах Кузнецова ничего смешного. В том смысле, что над чем бы можно было насмехаться. А юмор там есть, и в тему всегда, это только в плюс книгам. Какие-нибудь более конкретные примеры будут? "Изумрудный дождь" вообще считаю очень хорошим продолжением. А остальные повести тоже неплохи, хотя квантовая физика отвлекает, но у каждого автора свои тараканы в голове.

Железный дровосек: Так я про юмор и талдычу! Я же сказал - "смеяться"!

Асса Радонич: Волков, однозначно. Хоть кто-то и склонен обвинять его непонятно в чем, но его книги - очень добрые. Очень трудно представить его персонажей, хлещущих людей плетками и т.д. (Почитала ветку "Любимые герои" - ужаснулась и поняла, что не зря захлопнула "Дочь Гингемы" примерно на трети. Мне лично ловить там нечего.) Вообще, считаю недопустимым прием, когда в книгах, ориентированных на маленьких детей, положительному персонажу, главному герою, тем более - очень харизматичному герою, реалистичности ради лепят какую-нибудь отрицательную деталь. Слово "галиматья" в устах маленькой девочки убило наповал. У Волкова себе позволяет выражаться только Кагги-Карр, которой уже перевалило за сто лет, да и ругается она одним-единственным словом - "дрянь"... ИМХО, хоть Волков полностью воздерживается от привнесения в текст религии/мифологии - только история и социология - его книги просто-таки пронизаны той самой христианской любовью, о которой любят говорить многие воцерковленные, но которую на практике они часто не реализуют. А еще у Волкова богаче язык и ярче прописаны детали. Прикола ради загнала в одну интересную программку по отрывку текста Волкова и Сухинова. Фоносемантический анализ текста. И вот, что получилось (два плюса - ярко выраженное качество, один - средне). Волков. a) Хороший, достойный, приличный искренний, дружеский ++ b) Красивый, очаровательный, привлекательный ++ c) Яркий, выдающийся + d) Храбрый, отважный, бесстрашный + e) Сильный, могущественный, влиятельный, авторитетный, важный + f) Радостный + g) Простой, добродушный, бесхитростный + h) Округлый, плавный, размеренный + i) Лёгкий, уживчивый, приятный + j) Громкий, открытый + k) Величественный, внушающий преклонение, внушающий глубокое чувство, внушающий необыкновенное уважение + l) Большой, выдающийся, замечательный, + Интерпретация результата анализа: a) В тексте есть стремление изменить ситуацию к лучшему. b) Легко идёт на контакт – не упустите момент. c) Не выносит серость и рутину. d) В этих строках чувствуется *внутренний стержень*, который не так уж и просто согнуть. e) Слабаком того, кто написал это, не назовёшь. f) В хорошем настроении. g) Зачем лишние сложности? Всё достаточно просто, как раз, два, три. h) Любит комфорт, всё мягкое и пушистое. i) Не относитесь к тому, что изложил автор, слишком серьёзно. j) Открыт для новых знакомств и встреч. k) Понятие благородства не чуждо сочинителю. l) Любит простор. Сухинов. a) Тёмный, сомнительный, подозрительный ++ b) Страшный, пугающий ++ c) Низменный, подлый, бесчестный ++ d) Шероховатый, противопоставляющий + e) Тусклый, безжизненный, невыразительный, бесцветный, серый + f) Плохой, неприличный, неискренний + g) Печальный, скорбно-озабоченный, огорчённый + h) Злой, недоброжелательный, неотзывчивый + i) Грустный, безрадостный, нерадостный, невесёлый + j) Грубый, некультурный, неучтивый, дерзкий + k) Храбрый, отважный, бесстрашный + l) Мужественный, стойкий + m) Могучий, мощный, крепкий + n) Большой, выдающийся, замечательный, + Интерпретация результата анализа: a) Возможно, автор устал от последних событий и ему требуется отдых. b) Никому не доверять - возможный девиз этого сообщения. c) Автор нормально относится к нецензурной лексике. d) Выраженная индивидуальность. e) Избегает повышенного внимания к себе. f) Чего не хватало этому автору - так это хорошего запаса оптимизма. g) Настроение снижено. h) Автор отстаивает свои позиции и интересы. i) То ли автор грустит, то ли ностальгирует, то ли вспоминает прошлые романы - кто же поймёт этих лириков. j) Чувствительность снижена, возможна защитная реакция. k) В этих строках чувствуется *внутренний стержень*, который не так уж и просто согнуть. l) Состояние готовности. Свойственна самоотдача и способность больше отдавать миру, чем получать. m) Жизненный тонус на хорошем уровне... n) Любит простор.

Annie: Асса Радонич пишет: Слово "галиматья" в устах маленькой девочки убило наповал А что в этом слове такого? Оно же не ругательное. К тому же, насколько я помню, это слово произнесла Корина, когда была уже в тот момент совсем взрослой. Кстати, если уж говорить о Волкове и Сухинове "посредством личного восприятия", то книги Волкова, конечно, спокойнее, они явно ориентированы на более младший возраст. Кстати, в последней книге Сухинова ясно написано - "для среднего школьного возраста". А в среднем школьном возрасте Волков уже немного приедается, если читать его с раннего детства. У Сухинова же хороший сюжет, яркий мир, интересные герои, но вот если бы всё это было хорошо написано... Лично я воспринимаю мир ВС скорее по книгам Сухинова, чем по Волкову, потому что у Волкова слишком всего мало. Негде развернуться собственной фантазии, нечего больше придумать, нет никаких загадок, всё по полочкам разложено. Книги Волкова можно только читать и принимать всё таким, как оно написано. Книги Сухинова же дают больше материала для собственных "измышлений". Но воспринимать всё так, как написано, совершенно невозможно (ну, во всяком случае, мне), поэтому приходится, имея основу в виде уже написанных книг, придумывать всё по-новой, по-своему. А это может оказаться намного интереснее, чем просто читать. Поэтому и у Волкова, и у Сухинова я вижу свои плюсы и свои минусы, но не могу однозначно сказать, кто из них лучше. Кстати, ещё если сравнивать Волшебную страну в произведениях этих двух писателей, то возникает ассоциация с Толкиеном: детская сказка "Хоббит, или туда и обратно" потом повлекла за собой грандиозную трилогию "Властелин колец". Вот и тут так же, только писателей стало двое.

Асса Радонич: М-да... Пришлось раза три перечитать, прежде чем в голове появилось что-то, кроме междометий и троеточий. А что в этом слове такого? Да вроде и ничего. По нормам словаря. Только вот в детстве я жила в одном из самых бандитских районов Одессы... и слово "галиматья" слышала исключительно от пьяной гопоты, когда эта компания начинала у нас под окнами выяснять отношения. Среди прочих красивостей, обильно перемежаемых единственным русским артиклем. Волков уже немного приедается, если читать его с раннего детства. Могу ответить теми же словами, которыми вы говорили о любви к Корине и Ланге, - говорите за себя. Я родилась в ноябре девяносто первого, "впервые вкусила" первую книгу где-то в феврале девяносто шестого, закончила читать гексалогию между 6-м и 14 июня того же года. Если считать от ВИГа, то пошел уже семнадцатый год. Если от «Тайны» – осталось подождать еще полмесяца до шестнадцатой годовщины. Как-то все было почти без перерывов – и не надоело. И, судя по тому, сколько на сайте людей за тридцать, за сорок и даже за пятьдесят, сколько различных мнений – в этой серии в любом возрасте каждый может найти что-нибудь свое. в последней книге Сухинова Это не в той ли, где умудренная годами Элли в теле то ли пятнадцатилетней, то ли двенадцатилетней девочки вышла замуж за парня, которого по факту старше лет на восемьдесят, и даже родила от него детей? А еще где-то на форуме мелькала история Эльга - вообще песня, скрещение человека и незнамо кого. Annie, честно говоря, я удивлена, что вы, с вашим православным воспитанием и каким-никаким опытом монастырской жизни, спокойно это перевариваете. Волкова можно только читать и принимать всё таким, как оно написано. Книги Сухинова же дают больше материала для собственных "измышлений". Но воспринимать всё так, как написано, совершенно невозможно "Отличная" реклама автору, должна сказать. Особенно последняя фраза. После первого прочтения книги хорошего автора должно остаться только одно ощущение: все написано так, как и должно было быть. В первый раз книга должна читаться на одном дыхании, а не со скрипом, аки немазаная телега. В идеале все это должно оставаться и после следующих прочтений. И только много-много раз спустя, когда оригинал уже вызубрен наизусть, приходит желание сотворчества... у Волкова слишком всего мало. Негде развернуться собственной фантазии, нечего больше придумать, нет никаких загадок, всё по полочкам разложено. Вот из-за этой-то фразы я и зависла. Мало? Негде развернуться? *зрительные нервы самопроизвольно удлиняются, и, в конце концов, глаза выпадают из орбит* Когда Господь Бог создавал наш мир, Он тоже все выверил и по полочкам разложил. Именно благодаря этой выверенности наш мир может существовать. Просто мы, в силу особенностей человеческого мышления, до сих пор не смогли увязать в единую картину то, что называем законами и загадками природы. Волков, конечно, творец в куда меньших масштабах. Но созданный им мир оказался достаточно выверенным, чтобы стать жизнеспособным. Более того, невзирая на несколько несостыковок, система получилась линейной и целостной - в отличие от Баума и Сухинова. И в рамках законов этого мира очень даже есть, где развернуться. Просто рамки достаточно жесткие, и желающим что-то продолжать или писать предыстории необходимо приложить значительные усилия, чтобы вписаться в них. Например, система имен: у каждого региона - свои особенности. У Сухинова, судя по списку имен, полнейшее однообразие, более того - созвучие со многими фэнтезийными именами других авторов. Что не есть хорошо. У Волкова очень жестко и однозначно прописаны персонажи. Если герою надо быть неоднозначным - это свойство тоже жестко зарегламентировано. У Сухинова же герои, судя по обсуждениям, шатаются из крайности в крайность. Причем поголовно. Но Волков явно не выписывал биографию каждого из жителей ВС с точностью до минуты. Кроме того, в его мире остался шикарный неоткушенный кусок – Желтая страна, а также несколько крючков в виде исторических справок, на которых можно выстроить сногсшибательный сюжет. Еще, что немаловажно. У Баума и Сухинова экстенсивный, вертикально-вертикальный метод подачи материала. Постоянно привлекаются новые персонажи, мало переходящих, мало роста личности у переходящих героев. У Сухинова герои хоть как-то двигаются вперед, у Баума, судя по первым книгам, характеры вообще статичны. Волков использует интенсивный горизонтально-вертикальный метод. Он разрабатывает исходные данные, углубляет их; вертикаль - сюжет каждой из шести повестей, горизонталь - развитие персонажей на протяжении тринадцати-четырнадцати лет, в течение которых происходит действие. Что до сравнения ВС с Средиземьем, то тут все не так гладко. Annie, честно говоря, убеждать лично вас в том, что у Сухинова больше недостатков, чем достоинств, мне абсолютно не хочется. Это будет в лучшем случае битва с ветряными мельницами, в худшем – ... (бесполезное занятие на ваше усмотрение), и вы в любом случае останетесь при своем мнении. Но... если уж совсем честно, сравнение Сухинова с Толкиеном показалось кощунственным. Масштабы не те. Вот так, навскидку, возьмем несколько более-менее известных серий. «Хроники Нарнии», историю Средиземья, историю Гарри Поттера и ВС. У всех четырех есть что-то общее. Как, впрочем, и у книг, которые выросли из этих миров. Общие черты: Единый автор. Единая сюжетная линия. Льюис. Мир от сотворения до, фактически, второго пришествия. Ролинг. Борьба со свихнувшимся на почве жажды власти и чистокровия волшебником. Волков. История страны Гуррикапа времен пост-постройки Изумрудного города. Толкиен. История Средиземья от сотворения и до одной из крупнейших войн. Малый объем оригинальной серии, по сравнению с продолжателями (в списке только Волкова нельзя назвать полностью оригинальным). Льюис. Семь книг. Ролинг. Семь книг плюс три книги-справочника. Волков. Шесть книг. Толкиен. Два художественных произведения, три – условно-художественных, два сборника стихотворений и двенадцатитомная «История Средиземья». В серию можно более-менее выстроить «ВК», «Хоббита», Сильмариллион, «Книгу утраченных сказаний», «Неоконченные сказания» – итого пять. Интенсивный горизонтально-вертикальный метод подачи информации. Наличие героя-«визитной карточки», возникающего в каждой книге как несомненный атрибут мира, но не всегда являющегося главным. Льюис. Аслан. Ролинг. Гарри, Рон, Гермиона. (Здесь довольно-таки размыто, в силу того, что действие происходит в замкнутом пространстве, есть четко выраженный главный герой, ограничено время действия.) Волков. Лев, Дровосек, Страшила. Толкиен. Гэндальф, Галадриэль, Саруман, Радагаст. (Ситуация, обратная той, что была у Ролинг – слишком большой временной промежуток, слишком много территорий задействовано.) Высокая степень детализации во всех сферах жизнедеятельности героев, проработанность второстепенных персонажей. Развитие своих миров как по горизонтали, так и по вертикали. Использование мощной, проверенной временем подосновы. Льюис. Религия. Ролинг. Мифология различных народов, классическая литература. Волков. История. Толкиен. Мифология и религия. Усложнение и овзросление сюжета от книги к книге (не в хронологическом порядке). Иногда сопряжено с размытием понятия главного героя. Льюис. От девочки, которая через шкаф ходила в другой мир, до Апокалипсиса. Ролинг. От мальчика-сироты, который оказался волшебником, до мальчика, который своей жертвой принес сокрушил одного из самых страшных врагов в местной истории. Волков. От проблем одной девочки до проблем мирового масштаба через проблемы отдельных регионов и всей страны. Толкиен. От детской сказки до исторических хроник вымышленного мира, которые могут читать только профессионалы и страстные почитатели, через эпический роман. Вкратце, основные черты подражателей (как и у оригиналов, могут присутствовать не все черты): - плодовитость; - экстенсивный горизонтально-вертикальный или вертикально-вертикальный способ подачи материала; - вторичность, убивающая даже яркие сюжетные находки; - более бедный и неуклюжий, по сравнению с оригиналом, язык. Из всех вышеперечисленных только у Льюиса не было подражателей. Однако его серия – самая закрытая, он описал Нарнию от начала до конца времен. При желании, можно было бы легко вставить еще несколько произведений между первым и вторым путешествием Пэвенси, или сотворением Нарнии и прибытием в нее братьев и сестер. У Толкиена было и еще будет много подражателей, но сама детализация мира, самый объем работы, проделанный автором, навязывают всем продолжениям эпичность – одна из причин, по которым их не так уж много. Наибольшее количество подражателей собрали серии Волкова и Ролинг. Ориентированные на молодежь, они не требовали ни точного подхода к соблюдениям канона, ни глубоких знаний – вообще, практически, ничего. Всех продолжателей Ролинг перебирать не возьмусь. Все продолжения – тоже, поскольку наперечет не знаю. То, о чем я слышала – «Таня Гроттер» как пародия на серию о ГП, и «Мефодий Буслаев», в рамках того же мира, косвенное продолжение серии о ТГ. По шестнадцать книг в обеих сериях, за десять и восемь лет соответственно, т.е., поскольку серии писались в параллель, тридцать две книги за десять лет. Качество – подобающее ситуации. Второе – анти-Гарри Поттер от Юлии Вознесенской. Книга вторая серии о Юлианнах – «Опасные книги». Все изображено настолько ходульно, что хочется плюнуть. В первую очередь в православных, антигерои хотя бы не так отвратительно сладки. Книга служит отличной рекламой оригиналу и антирекламой – автору. Мифология не проработана и не переработана, просто перечисляются названия волшебных существ и первые попавшиеся поверья пополам с магическими ритуалами. Ну и Волков. Добрались, наконец. Его серия обладает всеми признаками оригинальной, кроме первичности. По части логики и детализации однозначно затыкает Баума за пояс – по крайней мере, для русского слуха и на русском языке. У Баума очень много «пасхальных яиц», половина из которых теряется при переводе, а для второй половины надо хорошо знать историю и культуру. Честно скажу, что количество оных «яиц» на каждую книгу подсчитывать не возьмусь. У Баума преобладает ничем не скованная фантазия. К сожалению, он пошел по второму пути и ограничился только набросками к миру, подстраивая мир под сюжет, а не наоборот. Продолжателей Баума трогать не буду (и без меня найдется). Первым последователем Волкова стал Кузнецов (1991 год), и после эту линию продолжил некто Бахнов. В сумме – вроде бы уже тринадцать книг. Честно говоря, жаль, что Кузнецову не хватило смелости оформить ирэнскую тему в отдельную серию, никоим образом не привязывая ее к ВС. О Бахнове ничего сказать не могу. Вторая значимая линия продолжений Волкова основана Сухиновым. Если Кузнецова потянуло на технику с полным игнорированием магии, то Сухинова – уж конкретно в магию. Судя по обсуждениям на форуме, под конец – с элементами оккультизма. Теперь Железный Дровосек уж точно не скажет «вот, пришли фанаты Рамерии», а та часть аудитории, которая предпочитает Сухинова Волкову, ринется в бой - защищать любимого автора. И это будет совершенно правильно. Что за мир без противостояний?

Annie: Асса Радонич пишет: Могу ответить теми же словами, которыми вы говорили о любви к Корине и Ланге, - говорите за себя. А я всегда говорю за себя. Тем более тема вообще-то предполагает «посредством личного восприятия», вот я и говорю о личном восприятии. Я вообще принципиально никогда и никому не хочу навязывать своё мнение. Annie, честно говоря, я удивлена, что вы, с вашим православным воспитанием и каким-никаким опытом монастырской жизни, спокойно это перевариваете. Вот тут мне, если честно, смешно стало. Я это всегда переваривала абсолютно спокойно. Ну что поделаешь – так придумали, и что, мне теперь из-за этого не читать? Ничего плохого в этом не видела и не вижу. Во-первых, вы не учли одного момента: монастырская жизнь предполагает вполне целомудренное воспитание, и мне как-то было всё равно, скрещение ли Эльг «человека и незнамо кого» или не скрещение, вышла героиня замуж или не вышла, родила детей или не родила – всё это меня мало волновало как в 13 лет (когда сухиновскую декалогию дочитала), так и сейчас, шесть лет спустя. Я всё это воспринимала как сказку, и в такие деликатные вопросы у меня и в мыслях не было вдумываться. Да и сейчас не имею такого желания. Во-вторых, вы удивитесь, но именно на мой «монастырский» период жизни пришёлся «расцвет» моих фантазий на тему ИГ, и это ни капельки не вредило не только мне, но и всем окружающим. Повторяю, я никогда не зацикливалась на разных деликатных вопросах, просто потому, что меня в принципе они мало волнуют. В конце концов, неужели в сказке главное – именно это? Там разного другого полным-полно. И кстати, что касается того, что Элли оказалась старше Аларма лет на 80 – это меня тоже никогда не смущало, потому что я воспринимала её возраст не «по факту», а по сказке: раз уж её одарили вечной юностью, раз уж она стала девочкой, то для меня она такая и есть. Я просто привыкла верить сказке. Пусть звучит смешно. Просто я не перевожу сказку в мир взрослых вопросов, а воспринимаю её как ребёнок (ну, или почти ребёнок). И этому не мешает ни православие, ни монастырь. Более того, я не раз думала, что если хорошенько поработать над сказками Сухинова, в частности убрать переселение душ и тому подобное (вот единственное, чего я в его книгах не выношу категорически), то в этом мире найдётся немало аллегорий христианского мировоззрения. После первого прочтения книги хорошего автора должно остаться только одно ощущение: все написано так, как и должно было быть. В первый раз книга должна читаться на одном дыхании, а не со скрипом, аки немазаная телега. В идеале все это должно оставаться и после следующих прочтений. И только много-много раз спустя, когда оригинал уже вызубрен наизусть, приходит желание сотворчества... А знаете, у меня так и было. «Перепридумывать» книги Сухинова под своё восприятие я начала только после того, как действительно вызубрила их чуть ли не наизусть. Единственное, что не приняла сразу – это опять-таки всё то же переселение душ. Ну, это по понятным причинам. Annie, честно говоря, убеждать лично вас в том, что у Сухинова больше недостатков, чем достоинств, мне абсолютно не хочется.Можете не убеждать. Я разве где-то говорила обратное? Ничего подобного, я и сама прекрасно знаю, что у него больше недостатков, чем достоинств. Вот именно поэтому я для себя и не воспринимаю его книги так, как они написаны, а всё переделываю под своё восприятие. Я разве говорю, что он хуже, чем Волков? Нет. Я говорю только, что мне, лично мне, мир Волкова представляется законченным, а в мире Сухинова ещё есть о чём пофантазировать, что добавить, убрать и переделать, а для меня это намного интереснее. То, о чем я слышала – «Таня Гроттер» как пародия на серию о ГП, и «Мефодий Буслаев», в рамках того же мира, косвенное продолжение серии о ТГ. По шестнадцать книг в обеих сериях, за десять и восемь лет соответственно, т.е., поскольку серии писались в параллель, тридцать две книги за десять лет. Качество – подобающее ситуации. Ну, предположим, до «по 16» ещё не дошли, а «Мефодий Буслаев» даже к Тане Гроттер вообще имеет отношение достаточно косвенное, и уж тем более к ГП. Запоем читала эти две серии целый год, потом разочаровалась. Второе – анти-Гарри Поттер от Юлии Вознесенской. Книга вторая серии о Юлианнах – «Опасные книги». Все изображено настолько ходульно, что хочется плюнуть. В первую очередь в православных, антигерои хотя бы не так отвратительно сладки. Книга служит отличной рекламой оригиналу и антирекламой – автору. «Опасные игры». Да, эта трилогия даже самих православных зачастую очень отталкивает. Плевать в православных не стоит, не все ж такие, а вот в книгу… ))) тут бы и я плюнула, да не прилично вроде ))) Кстати, ещё одна книга в стиле «анти-Гарри Поттер» - это Никос Зервас, «Дети против волшебников», тоже с якобы «православным» основанием. Гадость такая, что после неё читать самого Гарри Поттера – просто душа отдыхает!.. )) Вторая значимая линия продолжений Волкова основана Сухиновым. Если Кузнецова потянуло на технику с полным игнорированием магии, то Сухинова – уж конкретно в магию. Судя по обсуждениям на форуме, под конец – с элементами оккультизма. Ну и пускай он себе хоть чего угодно элементы туда суёт, на них можно и не обращать внимания... а та часть аудитории, которая предпочитает Сухинова Волкову, ринется в бой - защищать любимого автора. Скажу сразу: я защищать не буду, ибо к активным фанатам Сухинова не отношусь. У меня скорее «свои фантазии на основе Сухинова», потому как в Волкове такой основы не оказалось... ))

Melcore v2: Асса Радонич Вы сделали много интересных замечаний по поводу структуры известных произведений фентези. Я не настолько эрудирован в этой области. "Поттера", например, я не читал, поскольку подозрительно быстро возникший и коммерчески раскрученный проект. А вертикальная и горизонтальная подача материала - это какой то филологический термин? Не совсем ясно, знакомы ли вы с книгами Сухинова целиком? Как я понимаю, фентези - жанр, который воспроизводит архаичные представления о мире, "премодерн". Толкиен и Льюис - христианские писатели. А у Сухинова еще более архаичные представления: дуализм, восточная мистика. Волков - марксист и материалист. Его книжки призваны разъяснять детям понятия классовой борьбы, революции, ложность религии и магии. Это как бы диверсия против жанра. Про литературные достоинства текста мне сложно сказать. Что мне нравится, это закрученный сюжет, множество сюжетных линий, которые время от времени пересекаются чудесным образом, яркие пограничные персонажи (которых я перечислял в другой теме), чувство юмора, необычные предметы (Летающий Мост, Бесконечная Стена). Сухинов действительно часто эклектичен и непоследователен, а также мир построенный им как бы слишком нарочитый, искусственный, но это оправдано, т. к. ВС - плод фантазии Торна, его художественное произведение.

Асса Радонич: Annie к активным фанатам Сухинова не отношусь Вот на этой фразе стало смешно мне. Annie, внимательно подсчитайте количество ваших сообщений относительно дней пребывания на форуме, а после – так же внимательно подсчитайте количество сообщений, относящихся чисто к обсуждениям Волкова, относительно общего количества сообщений. Заметьте, кстати, что вы первая и очень и очень быстро отреагировали на мой сообщение текст, который вполне мог бы остаться без чьего-либо внимания. Вы имеете полное право ответить мне тем же и попросить подсчитать, сколько из моих сообщений относятся к «Тайне». Навскидку отвечу – штук тридцать. Кстати, вы с Сухиновым в чем-то очень похожи. Сухинову больше импонировали собственные фантазии относительно мира Волкова – и он изложил их в десяти с довеском томах. А вам больше импонируют собственные фантазии относительно мира Сухинова – и вам интереснее переделывать его мир. Т.е., в итоге вам интересен не автор, а вы сами. Но, хоть убейте, я одного не понимаю. Вам обоим интересно «пофантазировать, добавить, убрать и переделать», но вы как будто боитесь оторваться от Волшебной Страны и придумать свою. Сухинов – публикация в 1983, две в 1992, и только в 1997 у него книги посыпались, как из рога изобилия. В том же году – первые книги о ВС. После этого произведения публиковались довольно-таки регулярно, настолько больших промежутков не было. Во-вторых, вы удивитесь Не удивлюсь. Может быть, вы удивитесь, а, может быть, и нет – но на Чайке я бываю не так уж редко. Честно говоря, из ваших высказываний у меня сложилось впечатление, что многие деликатные темы, эта в том числе, вам не безразличны, но болезненны – очень уж сильно вы стараетесь подчеркнуть словами свое беспристрастие. Вот и тут – вместо того, чтобы однозначно ответить «нет, не волнует», написали абзац на половину вордовской страницы. Во-вторых, выражаясь научным языком, для сказки в первую очередь важно расставить правильные приоритеты и передать читателям определенные моральные ценности. И сказка, как произведение, которое предназначено для детей – у которых концентрация внимания заметно ниже, чем у взрослых, – четко и лаконично доносит до них главную мысль. Иногда настолько лаконично, что идея сразу откладывается в подсознании. Один из способов автоматизации восприятия – ориентация на положительного героя. Но, повторюсь, если этому герою приписать какой-нибудь незначительный на первый взгляд недостаток... Ребенок автоматически проглотит и это – и, в итоге, возможен исход, когда он последует примеру любимого героя. У вас, скорее всего, остался детский уровень восприятия – вы «привыкли верить сказке». Для детского восприятия характерен низкий уровень критичности – именно поэтому старшим следует внимательно относиться к тому, что читают младшие. Допустим, вам эти книги не повредили – но, в принципе, такие сюжеты могли бы запросто послужить расторможением подростковой агрессии. Говоря о монастырской жизни, я имела в виду только то, что неужели вы, как человек верующий, не замечаете фальшивые ноты в повествовании Сухинова? Мне всегда казалось, что церковное воспитание должно усиливать восприимчивость человека к таким вещам, как бы указывать на повышенный фактор риска. Впрочем, ответ я получила достаточно четкий: «Ну и пускай он себе хоть чего угодно элементы туда суёт, на них можно и не обращать внимания». Не обращать внимания на корявый язык, несостыковки, элементы оккультизма – не слишком ли много? Плевать в православных не стоит В исполнении Вознесенской – очень даже стоит, только это и имела в виду. Мир не делится на православных и злодеев. Для меня самой лучшей рецензией на трилогию оказалось: «После этих книг сразу почувствовала себя православной... на две недели». Melcore v2 Спасибо вам за замечание. Я себя не считаю великим спецом... я так, пока только учусь. С книгами Сухинова я честно попыталась ознакомиться, но остановилась на «Дочери Гингемы». Найдете указанное слово – галиматья... вот четко на том месте я и спустила файл в корзину. Однако форумные беседы читаю, и не без пользы. Да, информация о том, что ВС – художественное произведение, подводит шикарную базу под все несостыковки: автор произведения напутал! Горизонтальный и вертикальный сюжет – это не литературоведческий, это киношный термин, служащий обозначения для сериалов, но очень уж он емко обрисовывает ситуацию. подозрительно быстро возникший и коммерчески раскрученный проект. Знаете, не вы один. Меня эта шумиха тоже в свое время оттолкнула. Читать начала к тому моменту, когда уже вышла пятая книга, и абсолютно случайно. Ну реально нечего было делать на кулинарии – борщ варится, посуда помыта, все плакаты по технике безопасности уже наизусть выучила. В тот момент было все равно, что читать – лишь бы читать (наркоман в ломке, угу), – а одноклассница непредусмотрительно положила книгу на расстоянии моей вытянутой руки. Как я понимаю, фентези - жанр, который воспроизводит архаичные представления о мире Можно и так сказать. Можно и по-другому: в фэнтези-мире превалируют законы магии, а не физики. Вот вы помянули марксизм/материализм... Учение собственно Маркса, без примеси Энгельса и трактовок Ленина – хорошая вещь и в некоторых местах не лишена логики. Хотя мне, признаться, больше запали в душу его заметки о семейной жизни. Диверсия против жанра? Да, крутой поворот сюжета. Давно уже встречаю высказывания, что Волков – дитя советской эпохи, и тематика его книг – соответствующая. По-моему, в фольклоре любого народа можно найти сказки, повествующие о классовом противостоянии и высмеивающие недостойных священнослужителей. Иногда – все вместе. Навскидку вспоминается «Про бідного парубка і Марка-багатого», молдавский Фэт-Фрумос, вот уж вечный революцьонэр... Хотя его, справедливости ради, то в царские сыновья записывают, то в крестьянские. Волков и Ролинг в чем-то похожи, хотя у одной волшебство составляет сущность человека, и только эта сущность позволяет его применять, у другого – наоборот... Они не антирелигиозны, и не антицерковны. У них церковь и религия просто исключены из повествования и никак не комментируются, отношения персонажей с религией – тоже. (Единственное, что сейчас приходит на ум – фраза у Волкова «Святой Джон и все божьи угодники», а у Ролинг и того не припомню.) Но, в то же время, герои и у того, и у другой действуют по принципам «не себе, но всем», «возлюби ближнего своего», «твори добро другим во благо». Во всяком случае, такое остается ощущение.



полная версия страницы