Форум » Об авторах » Ю.Кузнецов и его творчество » Ответить

Ю.Кузнецов и его творчество

totoshka: Ю.Кузнецов и его творчество

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Anna Karolin: massimoling пишет:  цитата: Крис, конечно, намекал, что это не совсем по-товарищески, но – увы. А ведь отсюда до Волшебной страны было уже рукой подать… Она часто и много рассказывала сынишке об удивительных приключениях, которые происходили с ней и с её друзьями: сестрой Энни и Тимом О’Келли, Фредом Каннингом и дядюшкой Чарли Блеком. И не удивительно, что Крис прямо сгорал от нетерпения увидеть всё собственными глазами: и Волшебную страну, и Страшилу Мудрого, и хитрую-прехитрую ворону Кагги-Карр, и всех-всех-всех. А мне такой вариант как раз понравился больше. Как-то напрягало "обещание показать ему Волшебную страну". Типа, съездить с ним туда (забив на предсказание Рамины)? Почему тогда не "взять его с собой в путешествие в ВС" или как-то так сформулировать? Я вообще хэдканоню, что ей тупо нет времени туда попасть, как соберется - сразу нарисовываются какие-то "взрослые дела")) Вот так оно, во взрослой-то жизни...

massimoling: В новой версии «Изумрудного жождя» другое стихотворение в конце (ещё одна традиция Кузнецова — завершать свои книги стихотворениями). В старой версии: Исчезли злоба, страх и ложь, И вот над всей планетой Сияет изумрудный дождь Своим волшебным светом. Похож на сказку и мечту, Он чище всех на свете, И ловят капли на лету И взрослые, и дети. Дождь над планетой прозвенит Хорошим добрым знаком. И улыбнувшийся менвит Обнимется с арзаком. И отзовётся дождь во всём Прекрасными делами, И ляжет сказочным путём Домой к друзьям и маме. В новой версии: Дождь, дождь, дождь Льёт над всей планетой, Любят дождь Взрослые и дети, Ни на что не похож Изумрудный дождь, Нам одним поверьте На всём свете! Он идёт, Зелёно-золотистый, Скачет он, Как радостный Пушистый! Вот на что похож Изумрудный дождь, Нам одним поверьте На всём свете! Он похож На радужную воду, Он похож На счастье и свободу, Он похож На путь обратный к дому, К папе, к маме И ко всем знакомым!

massimoling: И какие-то мелкие отличия в отдельных предложениях в самом тексте.


massimoling: Нашёл, где Кузнецов вернул название столицы Рамерии — Бассанию, которую в изначальной версии текста заменил на Лотса-Ци («столица» с переставленными буквами). Считается, что в первоначальной версии текста Кузнецов пропустил единственное упоминание названия столицы Рамерии в ТЗЗ и потому придумал собственное. Нам нужно превратить Бассанию в свой, рамерийский Изумрудный город, в котором жители день и ночь будут находиться под действием изумрудного облучения. Там мы и поселим всех злых людей. Может быть, постепенно, за годы, они смогут излечиться. И выходить из города им будет разрешено только в очках с изумрудными стёклами, чтобы неповадно было и дальше гипнотизировать арзаков. – А столицу построим там, где был расположен древний город арзаков – Лотса-Ци, – подхватил Ильсор. – Я берусь восстановить замок Юнсара. Там у нас будет городская ратуша… – Бассания – Изумрудный город наоборот! Здорово! – воскликнул Крис. – И построен он будет не для обмана, как это сделал Великий обманщик Гудвин, а для пользы живущих в нём. Я обязательно расскажу об этом и в Волшебной стране, и дома…

Anna Karolin: Короче "работа над ошибками" проведена конкретная. Даже упоминание лошадей исчезло: Прем Кокус приехал в голубой коляске, которую с помощью педалей приводили в движение двое его помощников. Такую коляску соорудил для него механик Лестар. Правителю Голубой страны было уже трудно передвигаться пешком.

massimoling: Забавно, даже современные понятия упоминаются: Правда, беллиорец не обращал никакого внимания и на другие всякие разные предметы, на которые то и дело натыкался. А ведь они иногда пронизывали мальчишку прямо-таки насквозь. Будь он живым человеком, давно бы уже перестал им быть. Мальчишка был, скорее, похож на объёмное изображение в 3D или голограмму.

massimoling: Anna Karolin пишет: Короче "работа над ошибками" проведена конкретная. Даже упоминание лошадей исчезло:  цитата: Прем Кокус приехал в голубой коляске, которую с помощью педалей приводили в движение двое его помощников. Такую коляску соорудил для него механик Лестар. Правителю Голубой страны было уже трудно передвигаться пешком. Это где такое?

massimoling: Не задумывался, что в ВС нет лошадей.

Anna Karolin: Вот кстати насчет лошадей походу и в волковском каноне расхождения есть, в ОБМ все удивлялись мулам, но мне помнится, в какой-то другой книге проскальзывало упоминание маленьких лошадок, или мне изменяет память...massimoling пишет: Это где такое? Это где готовятся встречать Криса

massimoling: В начале второй книги (в обоих вариантах) интересна лексика деда Григория. Раньше я как-то пропускал, что блазнится — это чудится, а теперь вспомнил, что в славянских языках блазень — шут, а блазнить может значить, например, «сводить с ума» или «вводить в заблуждение». В одной словацкой песне есть строчка Zdalo sa mi, že sa svet zbláznil — «Мне показалось, что мир сошёл с ума». А вот слово «скепать» («Бабушка приспособилась им (кинжалом) лучину на растопку скепать») для меня осталось незнакомым. Видимо, «раскалывать на части».

massimoling: И всë-таки Ал Гол и упоминание Криса Талла, про которого читал Костя, есть именно в этой версии текста, которая, как я понимаю, более новая, чем та, что без Ал Гола и Криса. Хотя добавленное знание Кости о Криса по книге — довольно принципиальная для сюжета вещь.

massimoling: Хотя сходство между фамилиями Талл и Талкин, видимо, намеренное изначально.

massimoling: Вот «Диавона» из книжки А. М. Волкова «Тайна заброшенного замка» и летела целых семнадцать лет. А теперь возьмём иголку и сделаем прокол ленты-пространства через точки-планеты. Миг – и мы уже на другой планете. Здорово? Так Крис Талл из книжки Ю. Н. Кузнецова «Изумрудный дождь» через тоннель в камне Гуррикапа на Рамерию попал! По новой версии, Костя и ТЗЗ читал.

massimoling: Я хотел было на руке инициалы «КТ» наколоть, да вовремя одумался. Мы этой ерундой ещё третьем классе переболели. Да сейчас наколки и непрестижны, не то время. Это, по-моему, уже перебор :)

massimoling: Совсем обмелела речушка-то! А ведь когда-то была – куда там. Бочаги – крышка с ручками! Ещё одно не очень понятное слово (в обеих версиях).

Чарли Блек: massimoling пишет: А вот слово «скепать» («Бабушка приспособилась им (кинжалом) лучину на растопку скепать») для меня осталось незнакомым. Видимо, «раскалывать на части» Возможно тут чередование "ск" / "щ", и если так, то оно родственно слову "щепка". massimoling пишет: Бочаги – крышка с ручками! Мне смутно представляется, что бочаги (бочажки) - это м.б. лужицы или скорее глубокие ямки с водой вблизи русла реки. Но могу ошибаться, а гуглить лень )

Чарли Блек: Anna Karolin пишет: в ОБМ все удивлялись мулам, но мне помнится, в какой-то другой книге проскальзывало упоминание маленьких лошадок, или мне изменяет память... Маленькие лошадки упоминались в нескольких книгах. Кроме того, в ВИГе говорится, что у Людоеда раньше были лошади (которых он съел). А пушка Лестара в ЖТ стреляла среди прочего лошадиными подковами.

massimoling: В новой версии во второй книге Виола говорит, что это она разговаривала с Костей в момент попадания в Страну элмов. В старой версии остаётся непонятно, кто сначала говорит, хотя я действительно подумал, что, кроме Виолы, говорить некому. Также в новой версии Кузнецов устами Виктора Степановича пытается дать обоснование тому, что жемчужина халиотиса пропустила осьминога Прима в синхротоннель. В старой версии причины этого остаются неизвестны, в новой версии Виктор Степанович говорит, что в жемчужине содержится примерно столько же аминокислот, сколько у человека (аминокислоты в жемчуге? так бывает?), потому синхротоннель принял жемчужину за человека. Также более подробно описывается план Виктора Степановича по возвращению Кости и Виолы домой с помощью жемчужины, обьясняется идея по выравниванию биохимического состава с помощью жемчужины (в старой версии мне эти рассуждения были непонятны). Плюс добавляется идея внушить Косте и Виоле через осьминога, что они двойники, в старой версии этого не было: – Кузьмич заметил, что ребята похожи. Их – двое. Удвоение энергии нужно, и чтобы вернуться домой. Уже теплее! Костя и Виола попали в синхротуннель с разных сторон. Костя – с Земли, Виола – с Ирэны. Вот бы сделать шахматную рокировку, короля Костю вернуть на Землю, а ладью Виолу – на Ирэну! – Но как объединить их энергию хотя бы на короткое время? – учёный перевёл взгляд с ребят на Прима. – Гипноз осьминога! Он должен внушить ребятам, что они двойники. Что мешает? Биологическая разница, они же не близнецы! Что можно попытаться сделать? Выравнять биохимический состав организмов за счёт жемчужины.

Sabretooth: Anna Karolin пишет: насчет лошадей походу и в волковском каноне расхождения есть, в ОБМ все удивлялись мулам, но мне помнится, в какой-то другой книге проскальзывало упоминание маленьких лошадок ВС населена неравномерно - животные из одной её части могут быть неизвестны в другой. Например, в долине Марранов не было медведей, Топотун был для них диковинным зверем, что только укрепило отношение к Урфину как к божеству. Точно так же и с лошадями - их не было в ГС, но они могли быть в тех же почти не описанных владениях Виллины и Стеллы.

Анни: massimoling пишет: Хотя добавленное знание Кости о Криса по книге — довольно принципиальная для сюжета вещь. Всё равно Костя никак не мог прочитать про Криса, потому что попал в страну элмов сразу после возвращения Криса, за это время книгу просто не успели бы написать, если только её на самом деле переместили из будущего или другого мира. Хотя можно предположить что Костя на самом деле из другого мира, а в мир Криса попал вместе с Чарли из за ошибки Виктора Степановича, а в конце Ол вернул его в свой мир, но эту теорию не встраивается то что Крис и Костя начали переписываться. И тогда получается что в этом мире есть писатель Кузнецов, который откуда то знает о том что происходит на Рамерии и Ирэне, можно предположить что Кузнецов в этом мире это Виктор Степанович, который написал книгу после возвращения на Землю, но о событиях ИД он всё равно не должен был знать. massimoling пишет: Хотя сходство между фамилиями Талл и Талкин, видимо, намеренное изначально. У них не только сходство фамилий, они и внешне очень похожи, Костю несколько раз принимали за Криса.



полная версия страницы