Форум » Персонажи » Откуда берутся имена? » Ответить

Откуда берутся имена?

totoshka: И как это авторам приходят в голову имена их персонажей?.. ************************* 1 часть темы - здесь: http://izumgorod.borda.ru/?1-3-0-00000004-000-0-0 2 часть темы - здесь: http://izumgorod.borda.ru/?1-3-0-00000056-000-0-0

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

totoshka: Урфин Джюс пишет: цитатаУрфИн - это слишком Спокойно! Человек который учавствовал в создании сказки, произносит Урфин (с ударением на «у»). Так что, мне кажется, Волков так и задумывал, особенно если учесть, что они вместе задумывали...

Рената: Ребят, «Лестар», всегда произносила на Е. Существует же такое (похожее) англоязычное имя.

Урфин Джюс: totoshka пишет: цитатаСпокойно! Спокоен. Рената пишет: цитатаСуществует же такое (похожее) англоязычное имя. Я всегда проводил аналогию с Лестатом...


Рената: Урфин Джюс пишет: цитатаЯ всегда проводил аналогию с Лестатом... НЕ, не то... Есть имя ЛЕСТЕР, написание чуть другое, но ударение на Е.

Букан: Урфин Джюс пишет: цитатаЯ всегда проводил аналогию с Лестатом... Гмысь! бедный механик! А Руф мне всегда казался БилАном, ну не знаю...

Рената: А вот Тотошка у ЛВ спросит, и всё прояснится. И будем помаленьку привыкать к правильному произношению.

Букан: Переучиться всегда можно, пожалуй...

Рената: Можно, если осторожно...

Букан: Не помню, писала ли об этом в пропавшей теме. Странно, что есть имена двойные (Дин Гиор, Прем Кокус, Урфин Джюс...) - считать ли их за имена и фамилии или это система а-ля Ефремов (Дар Ветер, Веда Конг, Фай Родис)? - а есть одинарные (Фарамант, Флита, Фрегоза, ну и ладно бы что все рудокопы, у них своя свадьба...)

Рената: Букан пишет: цитатаНе помню, писала ли об этом в пропавшей теме. Может быть и не писала, я не помню, а освежить память уже негде... Вообще-то, я всегда воспринимала такие имена на манер имени с фамилией, и никогда, почему-то, не задавалась вопросом, почему одни одинарные, а другие двойные... Может быть, как и у нас, один, скажем, просто Джон, а другой -Джон Рональд, да ещё и Руэл... Может быть, это ещё и от родовитости зависит? И, учитывая время, когда Волков писал «Волшебника», и с оглядкой на Ефремова, это, действительно, могут быть именно двойные имена!

Букан: Рената пишет: цитатаИ, учитывая время, когда Волков писал «Волшебника», и с оглядкой на Ефремова, это, действительно, могут быть именно двойные имена! Очень сложно сказать что-либо, поскольку нет примеров семей и переходящих имён...

Пантера: Мне вообще трудно в последнее время какое-то имя придумать: ничего в голову не приходит, хотя имён - море! Ну никакие не подходят для моих "произведений"

Дмитрий: Не знаю... Лично у меня никогда проблем с придумыванием имен не было...

Танья: В крайнем случае можно взять словарь иностранного языка и поискать там...

Пантера: А если всё равно не подходит?

Танья: Из 95 тысяч слов ни одно не подходит?!

Дмитрий: Пантера пишет: цитатаА если всё равно не подходит? А как ты определяешь подходит или нет?

Дмитрий: Был прапорщик, теперь сержантом стал... Разжаловали... За что - не пойму...

Рената: Ты уже ЭНЦИКЛОПЕДИСТ!

Пантера: Дмитрий пишет: цитатаА как ты определяешь подходит или нет? По интуиции. в каком-то рассказе оно подходит, а к какому-то не очень...



полная версия страницы