Форум » Персонажи » Имена - 3 » Ответить

Имена - 3

totoshka: Все про имена персонажей сказки... Какие есть, есть ли система, откуда берутся.... И как это авторам приходят в голову имена их персонажей?.. ************************* 1 часть темы - здесь: http://izumgorod.borda.ru/?1-3-0-00000004-000-0-0 2 часть темы - здесь: http://izumgorod.borda.ru/?1-3-0-00000056-000-0-0

Ответов - 91, стр: 1 2 3 4 5 All

Захар: Freddy пишет: Арриго-это либо Стрела,либо Стрелок.Наверное,кто-то из предков был драконьим всадником со стрелами. Железная логика.

Sabretooth: Фарамант, наверное, от гарамантов - народ, в античные времена было государство гарамантов в Северной Африке. У рудокопов имена испанские (Ортега) и итальянские (Беллино), у марранов больше на английские похожи (Бойс и Харт - авторы поп-песен в США в 60-х, знаменитый Stepping Stone, который пели Monkees и Sex Pistols, их песня). Вообще у жителей ВС много имён с двойным р (Арриго, Гуррикап, Аррахес), которое вообще редкость в языках мира, часто оно встречается только у басков и аборигенов Австралии, ну и у басков испанцы переняли. Имена менвитов вообще какие-то финикийские напоминают

Железный дровосек: Sabretooth пишет: Имена менвитов вообще какие-то финикийские напоминают Ну, Мон-Со, вероятно, производное от Альманса, а арабский близок финикийскому...


tiger_black: Железный дровосек пишет: Ну, Мон-Со, вероятно, производное от Альманса, а арабский близок финикийскому... в поближе смотреть не пробовал? в Европе, например?)

Железный дровосек: tiger_black пишет: в поближе смотреть не пробовал? в Европе, например?) Смысл тыкать пальцем в небо?

Алена 25: где то на форуме про этих менвитов ( давно еще ) было так написано: а, что у них имена то какие то все. вьетнамские( кто то спрашивал , давно еще ., до меня на форуме) , а я что то подумала: и впрямь : вьетнамские какие то? Или китайские? учитывая, что в ранней редакции npp Баан-ну был главным кормчим, как Мао Дзедун когда то ...

tiger_black: Железный дровосек пишет: Смысл тыкать пальцем в небо? зачем в небо? попробуй в поисковик.

Железный дровосек: tiger_black пишет: зачем в небо? попробуй в поисковик. Что бы я ни нашёл, это будет просто случайное совпадение, не более. А Альманса точно связана с ТЗЗ.

tiger_black: Железный дровосек пишет: Что бы я ни нашёл, это будет просто случайное совпадение, не более. удивляюсь я тебе. Вроде бы сам писал - и веришь в случайные совпадения? Железный дровосек пишет: А Альманса точно связана с ТЗЗ. с ТЗЗ - да. А вот с конкретным именем - далеко не факт. Особенно, когда она с этим именем пересекается всего тремя буквами. А вот название, которое ты, похоже, нашел и отверг как "случайное совпадение", совпадает полностью - кроме дефиса в имени. Очень надеюсь, что ты отверг его не потому, что не сам до него додумался. И еще - насчет случайных совпадений. В качестве подсказки автору может сработать вообще все что угодно. "Когда б вы знали, из какого сора..."

Sabretooth: Мон-Со по французски = моё ведро (mon seau)

tiger_black: Sabretooth а в этом что-то есть)

Алена 25: Жесть!!!!!)))))

Железный дровосек: tiger_black пишет: с ТЗЗ - да. А вот с конкретным именем - далеко не факт. Всяко более надёжное предположение. tiger_black пишет: А вот название, которое ты, похоже, нашел и отверг как "случайное совпадение", совпадает полностью - кроме дефиса в имени. Не в тему: Очень надеюсь, что ты отверг его не потому, что не сам до него додумался. Вообще не понимаю, о чём ты.

tiger_black: Железный дровосек пишет: Всяко более надёжное предположение. какое? про Альмансу? на основании совпадения трех букв? когда во французском имеются два (два) совпадающих полных варианта? Железный дровосек пишет: Вообще не понимаю, о чём ты. понимаешь. ты ведь любитель искать инфу в интернете. там почему же сейчас резко против поисковика?

Железный дровосек: tiger_black пишет: какое? про Альмансу? на основании совпадения трех букв? Да. Вообще — четырёх, альмансоры же. tiger_black пишет: понимаешь. Не понимаю в том смысле, что ничего не искал и не находил, чтобы отвергать.

tiger_black: То есть вот это вот: Железный дровосек пишет: Что бы я ни нашёл, это будет просто случайное совпадение, не более. - ты заявил, еще даже не попытавшись ничего найти? ну и о чем тогда речь?

Железный дровосек: tiger_black пишет: ты заявил, еще даже не попытавшись ничего найти? Да. Потому что как я докажу, что Волкову пришла в голову та же мысль?

Чарли Блек: Sabretooth пишет: Мон-Со по французски = моё ведро (mon seau) Есть вроде во Франции известный парк Монсо ) Правда, не знаю, в честь чьего ведра он назван )

Алена 25: чарли! великолепно!! если найду про этот парк.- вышлю ссылку Нашла! ура! https://ru.wikipedia.org/wiki/Парк_Монсо

tiger_black: Железный дровосек пишет: Потому что как я докажу, что Волкову пришла в голову та же мысль? но насчет Альмансы ты вполне берешься что-то доказывать, хотя никаких доказательств от тебя никто и не просит. их и не может быть, только предположения. я тебе сказала всего лишь, что прежде чем искать ассоциации с финикийским, проще взглянуть на то, что напрашивается - на французский, да. Именно парк Монсо, и именно потому, что известный. Если неизвестен тебе - не беда, поисковик в помощь, как и ты постоянно предлагал своим собеседникам. Но с тобой это, как видно, не работает, а иначе ты не отвергал бы с ходу все, что придумал не ты лично.

tiger_black: Чарли Блек пишет: Есть вроде во Франции известный парк Монсо угу, я его и имела в виду. Но с ведром тоже здорово - и вполне отражает))

Алена 25: Но с ведром тоже здорово - и вполне отражает)) согласна!

Железный дровосек: tiger_black пишет: но насчет Альмансы ты вполне берешься что-то доказывать То, что Волков по крайней мере точно держал в голове это слово, когда писал ТЗЗ, в отличие от парка Монсо, о котором нельзя с уверенностью этого сказать? Это очевидно. А категорично я ничего не утверждал — может, Мон-Со и не от Альмансы. А может и от. иначе ты не отвергал бы с ходу все, что придумал не ты лично Это не я, к слову, первый подумал, что может быть Ильсор и Мон-Со от альмансоров. Не помню уже кто.

Железный дровосек: Чарли Блек пишет: Правда, не знаю, в честь чьего ведра он назван ) Это исковерканное Муссо (Mousseaux) — деревня такая раньше была на месте этого парка. А вообще monceau — это "кусок, куча, груда".

Чарли Блек: Железный дровосек пишет: Это не я, к слову, первый подумал, что может быть Ильсор и Мон-Со от альмансоров. Не помню уже кто. Про Ильсора - моя была гиппотеза ) А про Мон-Со - до тебя мне ни у кого не попадалось.

tiger_black: Железный дровосек пишет: То, что Волков по крайней мере точно держал в голове это слово, когда писал ТЗЗ, в отличие от парка Монсо, о котором нельзя с уверенностью этого сказать? при чем тут ТЗЗ, если ты Альмансу конкретно с Мон-Со ассоциируешь? Волков, когда писал ТЗЗ, еще очень много слов в голове держал, надо полагать. Железный дровосек пишет: А категорично я ничего не утверждал угу, категорично ты только отрицаешь.

tiger_black: Чарли Блек пишет: Про Ильсора - моя была гиппотеза ) основанная на том, что Альманса предполагалась территорией арзаков... если я не ошибаюсь. Поправьте, если не так.

Чарли Блек: tiger_black пишет: основанная на том, что Альманса предполагалась территорией арзаков... если я не ошибаюсь. Поправьте, если не так. Просто на созвучии [Ильсор]—[альмансор], с учётом нижеследующей цитаты из дневника Волкова (цит. по книге Т.В.Галкиной):На днях услышал по радио название иорданской деревушки Альмансия, оно мне понравилось, я решил назвать этим именем замок Гуррикапа... Потом моя мысль перекинулась на инопланетников, появившихся в Волшебной стране. Из другой солнечной системы прилетают на космическом корабле альмансоры (люди с Альмансы). http://izumgorod.borda.ru/?1-4-1559825145834-00000014-000-0-0#001 Я тогда же (15.12.2010) и отметил:1.Сдаётся мне, что имя "Ильсор" восходит к вышеупомянутому слову "альмансор". http://izumgorod.borda.ru/?1-4-1559825145838-00000014-000-0-0#002

Железный дровосек: tiger_black пишет: при чем тут ТЗЗ, если ты Альмансу конкретно с Мон-Со ассоциируешь? Волков, когда писал ТЗЗ, еще очень много слов в голове держал, надо полагать. При том, что слово "альмансор" точно имеет отношение к этой книге, а вот про французский парк Монсо мы этого сказать не можем. Может и много, но про Альмансу нам точно известно — и есть определённое созвучие.

tiger_black: Чарли Блек пишет: название иорданской деревушки Альмансия, оно мне понравилось, я решил назвать этим именем замок Гуррикапа интересно... мне только пришло в голову: ведь волшебник Альмансор (Альманзор) тогда уже был... и название замка другого волшебника. Любопытнейшие ассоциации... Чарли Блек пишет: Из другой солнечной системы прилетают на космическом корабле альмансоры (люди с Альмансы). интересно, когда Альманса сменилась Рамерией... и почему. Чарли Блек пишет: Сдаётся мне, что имя "Ильсор" восходит к вышеупомянутому слову "альмансор". созвучие есть, да. Хотя мне всегда казалось, что оно чисто внешнее. как же не хватает черновиков.(

tiger_black: Железный дровосек пишет: Может и много, но про Альмансу нам точно известно — и есть определённое созвучие. ну значит, ты уже все выяснил) с чем тебя можно поздравить.

Чарли Блек: tiger_black пишет: ведь волшебник Альмансор (Альманзор) тогда уже был... и название замка другого волшебника. Любопытнейшие ассоциации... Знаю фильм "Кольца Альманзора", кажется по сказке 1940-х годов. Но вообще я предполагаю, что в основе всех этих слов лежит арабское имя "Мансур". Плюс арабская же приставка "аль-" - та же, что в словах "алгебра", "алхимия", "Аладдин", "Гарун Аль-Рашид" и т.д.

Железный дровосек: tiger_black пишет: ну значит, ты уже все выяснил) Зачем ты говоришь за меня? Просто это единственная версия, за которой стоит нечто большее, нежели просто созвучие.

tiger_black: Чарли Блек пишет: Знаю фильм "Кольца Альманзора" о нем и речь) всегда было интересно, имеет он какое-то отношение к Альмансе и альмансорам или нет.

tiger_black: Железный дровосек пишет: Зачем ты говоришь за меня? я? за тебя? Железный дровосек пишет: Просто это единственная версия, за которой стоит нечто большее, нежели просто созвучие. а это разве не ты говоришь? Или мне мерещится? И ты будешь утверждать, что это не окончательный и категоричный вывод? ну-ну...

Железный дровосек: Чарли Блек пишет: Но вообще я предполагаю, что в основе всех этих слов лежит арабское имя "Мансур". Щас подумаем. [url=https://www.google.ru/maps/place/Al-Manshiyah,+Иордания/@55,103,3z/data=!3m1!4b1!4m5!3m4!1s0x151b852629a001f1:0xd543be2debab7476!8m2!3d32.3708222!4d36.0810311?hl=ru]Деревню я нашёл.[/url]

Железный дровосек: tiger_black пишет: И ты будешь утверждать, что это не окончательный и категоричный вывод? Конечно. Где здесь категоричность-то? Я не говорю, что эта теория стопроцентно верна. Или ты хочешь сказать, что за теорией с парком Монсо тоже стоит что-то большее, чем просто созвучие?

tiger_black: Просто сравни: Железный дровосек пишет: Я не говорю, что эта теория стопроцентно верна Железный дровосек пишет: единственная версия, за которой стоит нечто большее, нежели просто созвучие. Если версия - единственная, это и есть "стопроцентно верна". На твой взгляд, естественно. Железный дровосек пишет: Или ты хочешь сказать, что за теорией с парком Монсо тоже стоит что-то большее, чем просто созвучие? я хочу знать, на чем основывалась система имен у Волкова - прежде чем делать выводы.

Железный дровосек: tiger_black пишет: Если версия - единственная, это и есть "стопроцентно верна". Я не написал "это единственная версия". Я написал "это единственная версия, за которой стоит нечто большее, нежели просто созвучие". Большая разница, знаешь ли.

Железный дровосек: В основе названия иорданской деревни (хотя я бы выразился "населённого пункта") аль-Мансийя (المنشية) лежит слово, означающее "создание, основание, учреждение, строительство, установка". Мансур (منصور, то есть, "победитель") от другого корня, означающего "помогать, даровать победу".

tiger_black: Железный дровосек пишет: Большая разница, знаешь ли. никакой. более того, продолжение "за которой стоит нечто большее, нежели просто созвучие" усиливает категоричность. оно подразумевает, что в других версиях ничего подобного нет. ладно бы еще, если бы ты был глух к словам оппонента. но к своим собственным...

tiger_black: Железный дровосек пишет: В основе названия иорданской деревни (хотя я бы выразился "населённого пункта") аль-Мансийя (المنشية) лежит слово, означающее "создание, основание, учреждение, строительство, установка". Мансур (منصور, то есть, "победитель") от другого корня, означающего "помогать, даровать победу" и то, и другое поддерживает скорее версию Чарли Блека.

Железный дровосек: tiger_black пишет: никакой Дик Виртгейм — единственный человек, который был убит теннисным мячом на корте, но это не значит, что он единственный человек вообще. Всё, дальше я на эту тему говорить не буду: выверты твоего сознания меня очень утомляют, и я не желаю объяснять очевидное. tiger_black пишет: оно подразумевает, что в других версиях ничего подобного нет Верно. Действительно, в других версиях ничего подобного нет. Но сами по себе другие версии есть, и я ничего против них не имею. tiger_black пишет: и то, и другое поддерживает скорее версию Чарли Блека И то, и другое скорее ничего не поддерживает, т.к. я сомневаюсь, что Волков узнал, что означает услышанное им по радио слово. И да, что ты считаешь версией Чарли?

tiger_black: Железный дровосек пишет: Всё, дальше я на эту тему говорить не буду: выверты твоего сознания меня очень утомляют, и я не желаю объяснять очевидное. очень приятно, что ты намерен избавить меня в дальнейшем от твоего хамства. Железный дровосек пишет: И да, что ты считаешь версией Чарли? ты уже прекратил "говорить на эту тему".

Sabretooth: Тут какая-то флудильня началась и ссоры, зачем это надо?

Железный дровосек: tiger_black пишет: ты уже прекратил "говорить на эту тему". На эту — это что касается того, что я сказал, а чего не говорил. По существу дела я не прочь поговорить. Sabretooth пишет: Тут какая-то флудильня началась и ссоры, зачем это надо? А это у нас с Тайгер всегда так, уж не знаю, по чьей вине.

tiger_black: Железный дровосек пишет: По существу дела я не прочь поговорить. по какому существу? Ты говоришь, что тебе кажется странным, что за тысячи лет через горы никто не переходил. Я говорю, что не нахожу это странным. О чем тут можно говорить - при отсутствии доказательного материала в каноне? Что до фанонов, то я свой уточнила, как и некоторые факты канона - благодаря предыдущей дискуссии, а большего мне не нужно. навязывать свое видение я никому не собираюсь.

Алена 25: саблезубый, согласна я , какая то сплошная флудилка пошла и споры. мне это тоже не нравится((((((((((((((

Ellie Smith: Алена 25 Мне кажется, ты со многими согласна

Ellie Smith: Sabretooth пишет: Не в тему: Мон-Со по французски = моё ведро (mon seau) Ничего себе

Железный дровосек: tiger_black пишет: О чем тут можно говорить - при отсутствии доказательного материала в каноне? Если говорить о каноне (чего я делать не собирался), то действительно не о чем, и вовсе незачем меня мучить хождениями по кругу а-ля "в каноне ничего об этом нет". А вообще, это другая тема. tiger_black пишет: по какому существу? Ну, этимология различных слов, из которых потенциально можно вывести "Мон-Со", например. Безотносительно занимаемой мной позиции (что ни у какой теории, если только не будет открыт доступ к черновикам Волкова и там не найдётся что-то на эту тему, никогда не будет больше аргументов за, чем у теории Альмансы, что, впрочем, не делает эту теорию точно верной) мне это интересно.

Чарли Блек: Железный дровосек пишет: Щас подумаем. [url=https://www.google.ru/maps/place/Al-Manshiyah,+Иордания/@55,103,3z/data=!3m1!4b1!4m5!3m4!1s0x151b852629a001f1:0xd543be2debab7476!8m2!3d32.3708222!4d36.0810311?hl=ru]Деревню я нашёл.[/url] Вау! Железный дровосек пишет: В основе названия иорданской деревни (хотя я бы выразился "населённого пункта") аль-Мансийя (المنشية) лежит слово, означающее "создание, основание, учреждение, строительство, установка". Мансур (منصور, то есть, "победитель") от другого корня, означающего "помогать, даровать победу". Интересно! )

tiger_black: Железный дровосек пишет: Безотносительно занимаемой мной позиции (что ни у какой теории, если только не будет открыт доступ к черновикам Волкова и там не найдётся что-то на эту тему, никогда не будет больше аргументов за, чем у теории Альмансы, что, впрочем, не делает эту теорию точно верной) мне это интересно. знаешь, мне это тоже интересно. но, как ты совершенно верно выразился, безотносительно занимаемой тобой позиции.

tiger_black: Чарли Блек пишет: В основе названия иорданской деревни (хотя я бы выразился "населённого пункта") аль-Мансийя (المنشية) лежит слово, означающее "создание, основание, учреждение, строительство, установка". интересно, к Ла Манче это имеет какое-нибудь отношение?

Чарли Блек: tiger_black пишет: интересно, к Ла Манче это имеет какое-нибудь отношение? Тут бы надо испанистов с арабистами спросить ) В принципе, ещё и Ла-Манш есть...

tiger_black: Чарли Блек пишет: В принципе, ещё и Ла-Манш есть.. угу. но до Ла-Манша арабы не добирались вроде бы. Хотя все может быть)

tiger_black: Железный дровосек пишет: т.к. я сомневаюсь, что Волков узнал, что означает услышанное им по радио слово. только сейчас вчиталась. Знаешь... я все-таки тобой восхищаюсь. Неужели ты всерьез думаешь, что до интернета не было словарей?

massimoling: Возможно, это уже где-то обсуждалось, но не нашёл, поэтому создам отдельную тему. Удивительно было уже в достаточно взрослой жизни узнать, что некоторые имена персонажей Волкова на каких-то языках что-то значат. Навскидку: – Арахна – «паук» по-гречески (более того, Арахна – героиня древнегреческой мифологии, превращённая в паука) – Карфакс – в английском есть слово carfax «перекрёсток четырёх дорог», правда кроме словаря я его нигде не встречал, видимо оно очень книжное. Да и фамилии людей из БМ часто значащие. Помимо очевидных Смит и Блек, Каннинг (Cunning) – хитрый, Гудвин (Goodwin) – что-то вроде «хорошая победа».

Sabretooth: massimoling Тема есть, так и называется "Имена", вот, например, тут Чарли Блек про Карфакса уже писал http://izumgorod.borda.ru/?1-3-0-00000056-000-0-0-1520585687

massimoling: Sabretooth спасибо. Слона-то я и не приметил. :)

Капрал Бефар: massimoling пишет: более того, Арахна – героиня древнегреческой мифологии, превращённая в паука Ну, Арахна... Думаю, все в курсе, кто такой Ружеро? )) https://ru.wikipedia.org/wiki/Руджьер

Ellie Smith: massimoling пишет: Гудвин (Goodwin) – что-то вроде «хорошая победа У меня Гудвин всегда ассоциировался с каким-нибудь хорошем человеком

massimoling: Что-то все взялись одновременно менять аватарки. Упомянутая Анни в теме про двойников вот тоже...

massimoling: Капрал Бефар пишет: Ружеро Для меня он в детстве был Ружейро, от «ружьё». Если я начну перечислять словесные ассоциации с названиями разных городов и стран, которые тоже тянутся у меня с детства, тема уйдёт в оффтоп окончательно.

Капрал Бефар: massimoling пишет: Упомянутая Анни в теме про двойников вот тоже... Её тут в одной теме обвинили, что у неё была (ассоциативная) Корина на аватарке, поэтому с ней нельзя объективно о ней дискутировать))

massimoling: Капрал Бефар пишет: (ассоциативная) Корина Та сказочная дама с единорогом у меня как-то не ассоциируется с Кориной. Вот та дама, что сейчас на фото, больше похожа на Корину.

Manteuffel: Ellie Smith пишет: У меня Гудвин всегда ассоциировался с каким-нибудь хорошем человеком С писателем Гудвин?

Марк Кириллов: Агранат... Оказалось, что знаменитостей с такой фамилией - целая куча. Агранат, Борис Абрамович (род. 1908) — советский учёный в области ультразвуковой технологии. Агранат, Григорий Абрамович (1919—2007) — советский и российский экономико-географ, автор трудов о проблемах использования природных ресурсов и освоении Севера. Агранат, Шимон (1906—1992) — израильский юрист, Председатель Верховного суда Израиля, лауреат Государственной премии Израиля. С учётом того, что Агранат - "могущественный завоеватель", прототип - это Григорий Агранат (как географ ).

Ellie Smith: Manteuffel пишет: С писателем Гудвин? Неа. Из-за слова "гуд"

Sabretooth: Древнее германское имя Фарамонд (так звали полулегендарного первого короля франков, жившего в 5 веке) значит "защитник путешественников". Правда, свой город Фарамант защищал от путешественников

Анни: Капрал Бефар пишет: Её тут в одной теме обвинили, что у неё была (ассоциативная) Корина на аватарке, поэтому с ней нельзя объективно о ней дискутировать)) Далась вам эта аватарка, мне мнение Manteuffel вообще до лампочки, у него самого объективность на уровне нуля, пафоса много, знания канона мало. Я поменяла аватарку ещё до него, потому что старая надоела, если у кого то продолжала отображаться старая, то это уже не мои проблемы. Хотите Корину, могу поставить Корину, мне всё равно. massimoling пишет: Вот та дама, что сейчас на фото, больше похожа на Корину. Для меня она похожа на Лангу.

.Харука.: massimoling пишет: – Карфакс – в английском есть слово carfax «перекрёсток четырёх дорог», правда кроме словаря я его нигде не встречал, видимо оно очень книжное. В Дракуле Брема Стокера, Дрракула покупал аббатство Карфакс.

massimoling: Захар пишет: Арриго-это либо Стрела,либо Стрелок Это на каком? По-латински стрела – sagitta , отсюда Sagittarius – Стрелец (созвездие), по-итальянски freccia, на других романских вроде аналогично. Может, у английского arrow был какой-то арриго-подобный предок, надо посмотреть.

Donald: massimoling пишет: По-латински стрела – sagitta Не в тему: , отсюда Sagittarius – Стрелец (созвездие), по-итальянски freccia, на других романских вроде аналогично. Может, у английского arrow был какой-то арриго-подобный предок, надо посмотреть. Я в гуглопереводчике посмотрел стрелу на немецком, датском, норвежском, французском, шотландском, ирландском и греческом, нигде нет arrow или чего-либо похожего))

massimoling: Арриго всё же скорее всего такое же романоподобное имя, как и у других жителей Подземной страны. Притом оно совсем не обязательно что-то значит или отсылает к реальному имени (как Ортега).

Конректор Паульман: Капрал Бефар пишет: Думаю, все в курсе, кто такой Ружеро? )) https://ru.wikipedia.org/wiki/Руджьер Козимо (Козьма) Руджери (итал. Cosimo Ruggieri, фр. Côme Ruggieri; Италия — 28 марта 1615 года, Париж) — флорентийский астролог и советник Екатерины Медичи, которого она привезла с собой во Францию.

Freddy: Арбусто-Куст, Барбедо-Бородач, Тевальто-Кот, Карото-Морковь, Ламенте-Плач

Freddy: Арбусто-Куст, Барбедо-Бородач, Тевальто-Кот, Карото-Морковь, Ламенте-Плач

massimoling: У меня в детстве Арбусто с «арбузом» ассоциировался. Я ещё думал, почему не он зелёный король.

Ellie Smith: massimoling пишет: У меня в детстве Арбусто с «арбузом» ассоциировался. Я ещё думал, почему не он зелёный король Зелёно-красный надо

massimoling: Ellie Smith пишет: Зелёно-красный надо Тогда уж зелёно-чёрный, как цвет шапки у Волка в "Ну, погоди!". Которую в одной из серий Бегемот принял за арбуз.

Ellie Smith: massimoling пишет: Тогда уж зелёно-чёрный, как цвет шапки у Волка в "Ну, погоди!". Которую в одной из серий Бегемот принял за арбуз. Тоже неплохой вариант. А ведь реально, Арбусто похоже на арбуз, у меня тоже такие ассоциации))

Sabretooth: Урожайная неделя на имена 1) Гуррикап может быть анаграммой от Барракег - это имя короля роксоланов, которое придумал Волков и упоминал в повести "Путешественники в третье тысячелетие" (подробнее здесь) 2) Два переводчика (первый и второй) говорят о том, что на латыни "bostinda" значит "плохой", так что у правительницы ФС имя "говорящее".

Конректор Паульман: Sabretooth пишет: "bostinda" У меня ассоциации с фр. "bastonnade". Извинити, кто далек от БДСМ

massimoling: Sabretooth пишет: на латыни "bostinda" значит "плохой" Как будто не похоже это слово на латинское. В словаре ещё посмотрю.

Sabretooth: Раскрыто происхождение имени Антрено - предводителя гномов при усыплении Арахны. По-гречески anthrene - шмель, но, возможно, также от Антрен - коммуны на северо-западе Франции. massimoling пишет: Как будто не похоже это слово на латинское. Я начал исследование с имени с похожим окончанием - Люсинда, по-латыни оно означает "светлая". Вторая догадка - что надо попробовать заменить "а" на "о" - оказалась удачной Конректор Паульман пишет: У меня ассоциации с фр. "bastonnade". Извинити, кто далек от БДСМ Переводчик выдал "порка палкой" - такого рода наказание применялось в течение столетий в разных странах, в том числе и на Руси (битьё батогами), и у меня приведённое вами слово ассоциируется именно с этим

massimoling: Ну это да, Люсинда — светлая (lux, lucis — свет), baston или bâton — палка, в штате Луизина есть город Батон-Руж (красная палка?). Но bostinda сомнительное какое-то, нигде не удалось найти такого слова. Батоги — это палки? У Сергея Трофимова в одной из песен упоминается старинное наказание «били камчой», видимо, тоже название чего-то, чем можно бить.

Конректор Паульман: massimoling пишет: У Сергея Трофимова в одной из песен упоминается старинное наказание «били камчой», видимо, тоже название чего-то, чем можно бить. Камча - плеть у тюркских народов.

Железный дровосек: Sabretooth пишет: Два переводчика (первый и второй) говорят о том, что на латыни "bostinda" значит "плохой" Шаром покати, нет такого слова ни в латыни, ни в каком-либо другом языке. Гуррикап может быть анаграммой от Барракег В журнальной версии был Гуррикан. Да и не получается Гуррикап из Барракега, только Гаррекаб.

Sabretooth: massimoling пишет: Батоги — это палки? Батог (от финского patukka - палка, посох, дубинка) - палка, толстый прут для телесных наказаний в старину. Железный дровосек пишет: В журнальной версии был Гуррикан. Да и не получается Гуррикап из Барракега, только Гаррекаб. От Гарракеба до Гуррикапа недалеко, да и от Барракега тоже - скорее даже не анаграмма, а просто по созвучию. А вот насчёт Гуррикана сложнее. Когда я впервые прочитал журнальную версию СПК и обнаружил это написание, я подумал, что это ошибка при наборе. Если набирали с рукописи, то не очень чётко написанную "п" в незнакомом имени могли принять за "н". Именно так в издании "Детей капитана Гранта", которое я читал в детстве, появилось упоминание о путешественнике Дальнье - это Уильям Дэмпир (Dampier), а в рукописи m приняли за ln. С Гуррикапом могла произойти та же история.

Железный дровосек: Sabretooth пишет: просто по созвучию Ну и империю Балланагар тогда сюда же (-: У меня есть мысль, что имя Гуррикапа (первоначально Гуррикана) может происходить от имени майянского бога ветра, Хуракана (вариант Hurricane тоже встречается). Учитывая, что он в майянской мифологии сотворил мир, а Гуррикап сотворил Волшебную страну. Хотя, конечно, не факт, что Волков что-то смыслил в мифологии майя.



полная версия страницы