Форум » Персонажи » Каким должно быть продолжение по волковскому канону. » Ответить

Каким должно быть продолжение по волковскому канону.

ЛуллаЛулла: Тема родилась из обсуждения "внутренний конфликт ЖД".

Ответов - 97, стр: 1 2 3 4 5 All

Чарли Блек: Donald пишет: Детская литература консервативна. Как правило, родители дают детям читать книги, популярные во времена их детства, а не новинки, в которых они сами не шарят. Родители-то, может, и дают... А ребёнок говорит: бууу ) Мне много раз доводилось слышать сожаления таких вот родителей: мол, даю своему чаду книжку, которую сам(а) любил(а) в детстве, а чадо нос воротит, ему неинтересно, ему хочется чего-то посовременнее... И вообще в другом жанре. Смешарики, Фиксики, Маджики, Лунтик какой-нибудь и т.п. Felis caracal пишет: Неужели ты как автор СОавтор )

Алена 25: Очень жаль,что так..((( Я вот до их пор люблю читать детские и подростковые многие книги (с маркировкой 12+ ,если,не надо думать,то меня интересуют книги лишь из раздела 16+))))) И до, меня это нормально,читать детские и подростковые книжки.))))) Те ,что я читала в детстве,когда я ещё училась в школе ,и ход в детскую библиотеку )) в 90е годы , ,когда есть было нечего Многих из них,к сожалению,сейчас не найти в книжных магазинах,посему скачала себе их из инета в электронную книгу. ( Хотя вот 2 последние части Чарской про Нину Джаваху я купила в книжном магазине, и с удовольствием сейчас читаю их.) Когда скидки в книжном были Так что.. тут уж дело на любителя.. А вот что современные какие то дети не хотят читать ВИГ и все 6 частей этого ВИГа-это зря. Хорошие,добрые книги ведь эти книги,хорошему учат,дружбе ,взаимовыручке)))

ЛуллаЛулла: Felis caracal пишет: Я честно сомневаюсь, что кто-то возьмётся писать строго по вашим интересам. Ну просто потому что они не этого гипотетического кого-то) Люди пишут по заявкам, не вопрос, только заявки эти обычно звучат конкретнее и короче - в духе "напишите, как Дровосек музыке учился") Да не. Есть тема про кризисы в образе ЖД. Можете посмотреть большую вводную, если у вас есть интерес к этой теме. Она родилась у меня из того, что персонажа я люблю, но акромя как в ВИГ и Сухиновском цикле про него ничего нет. У волкова он везде либо мебель, либо близко к мебели. У Сухинова он труп с самого начала, сперва безволен и в глубоком кризисе, потом черствая машина для убийства и признаки жизни подает только в одном абзаце эпилога. Я много писала о том, что образ имеет большой потенциал, может развиваться в разных направлениях. Одно из них - с возрастом тяга к прекрасному, музыке, например. Не, если сильно интересно, посмотрите. К стати, у меня фантазии возникли. Мне кажется, ЖД по природе хэнг подойдет, металлический колокол. Он похож на большое сердце, тоже из металла. В него надо бить, что для ЖД привычно. Но визуально я его даже с хэнгом представить не могу. А мигунам, по моему, глюкофон понравится. У него мелодия звонкая. Что-то вдруг задумалась. Жевуны и мигуны носят бубенчики на башмаках и шапках. т.е. в обоих странах на улицах и в деревнях с утра до вечера повсюду должен стоять легкий, мелодичный звон колокольчиков. Вы себе можете представить вместо постоянной тишины постоянный лёгкий звон колокольчиков?


Чарли Блек: ЛуллаЛулла пишет: Вы себе можете представить вместо постоянной тишины постоянный лёгкий звон колокольчиков? Вероятно местные к этому быстро привыкают и перестают обращать внимание, так же как на привычку постоянно жевать ) ЛуллаЛулла пишет: Жевуны и мигуны носят бубенчики на башмаках и шапках Кстати, насчёт башмаков не помню, были ли там бубенчики. Да и про Мигунов нет уверенности ) Вот у жителей ИГ бубенчики на шляпах могли быть.

ЛуллаЛулла: Чарли Блек пишет: Владимирский рисовал по одному бубенчику на кончиках башмаков и остроконечных шапочек.

Sabretooth: ЛуллаЛулла пишет: Вы себе можете представить вместо постоянной тишины постоянный лёгкий звон колокольчиков? А вы можете себе представить вместо тишины постоянный лёгкий шум машин? Привыкают люди и даже не замечают. Вот и Жевуны с Мигунами привыкли

ЛуллаЛулла: привыкли, да. Стопудово.

Ну-матами: Не выйдет. В моем хедканоне, например, Дровосек музыке очень даже не чужд, но совсем не так, как у вас. Полностью образы не сольются никогда. Так что - либо писать самостоятельно, либо учиться радоваться многообразию точек зрения на персонажей, мир и сюжет канона.

Sabretooth: ЛуллаЛулла пишет: Каким должно быть продолжение по волковскому канону. Представьте, что вы прочитали первые 3 книги Волкова, не зная о следующих, и тут вам в руки попадает ОБМ, но по каким-то причинам - оторваны обложки с именем автора или другим - вы не знаете сначала, что автор книги Волков. Вы видите, что в книге действуют те же персонажи - Урфин Джюс, Страшила, Дровосек и другие - и понимаете по тексту, что это продолжение трилогии, но автора не знаете. Вы воспримете эту книгу как продолжение по канону или найдёте кучу деталей, не соответствующих духу первых трёх книг и скажете, что это писал не Волков, и книга не в его духе?

Чарли Блек: Sabretooth пишет: Представьте, что вы прочитали первые 3 книги Волкова, не зная о следующих, и тут вам в руки попадает ОБМ, но по каким-то причинам - оторваны обложки с именем автора или другим - вы не знаете сначала, что автор книги Волков. Вы видите, что в книге действуют те же персонажи - Урфин Джюс, Страшила, Дровосек и другие - и понимаете по тексту, что это продолжение трилогии, но автора не знаете. Вы воспримете эту книгу как продолжение по канону или найдёте кучу деталей, не соответствующих духу первых трёх книг и скажете, что это писал не Волков, и книга не в его духе? Интересный пример ) И хоть вопрос был задан не мне, влезу тоже со своей репликой Дело в том, что Волкова выдаёт стиль. Собственно для меня одним из источником сомнений в авторстве другой части гексалогии, ТЗЗ, (когда эти сомнения появились), был именно неволковский стиль многих фрагментов текста, а не только известные нестыковки (Урфин-горы-камень и т.п.). В ОБМ же стиль полностью волковский. Чувствуется его манера письма, привычная атмосфера мира ВС, аутентичное поведение персонажей...

Annie: Sabretooth пишет: Вы видите, что в книге действуют те же персонажи - Урфин Джюс, Страшила, Дровосек и другие - и понимаете по тексту, что это продолжение трилогии, но автора не знаете. Вы воспримете эту книгу как продолжение по канону или найдёте кучу деталей, не соответствующих духу первых трёх книг и скажете, что это писал не Волков, и книга не в его духе? Невольно вспомнилось, как мне в семь лет попался всё тот же пресловутый Сухинов) причём сразу "Меч чародея"... На фамилии авторов я в те годы всё равно внимание не обращала, зато увидела, что там так же есть Страшила и Дровосек, и Изумрудный город, и Элли упоминается... Ну есть куча новых персонажей, но это же нормально для новой книги. Ну, и воспринялось как естественное продолжение уже известных сказок, при том, что я, кажется, ещё и серию Волкова тогда не всю дочитала. И может, ещё не читала даже тот же ОБМ. Но мне было семь лет, искать какие-то противоречия и тем более стилистические несходства, "дух автора" мне и в голову не приходило, и было неинтересно. Персонажи те же, Изумрудный город тот же - больше ничего не надо было. Тут всё зависит от желания читателя и его личного восприятия. Хочет он именно это считать продолжением или нет. И всё субъективно)

Sabretooth: Чарли Блек пишет: хоть вопрос был задан не мне, влезу тоже со своей репликой Нет, всё правильно, что вы написали, я вопрос задавал не только ЛуллеЛулле, но и всем. Чарли Блек пишет: В ОБМ же стиль полностью волковский. Чувствуется его манера письма, привычная атмосфера мира ВС, аутентичное поведение персонажей... Я поэтому и думаю, что если поставить цель написать продолжение Волковского канона, надо найти эти общие для всех книг (кроме, наверное, ТЗЗ) черты и писать на их основе. Annie пишет: всё зависит от желания читателя и его личного восприятия. Хочет он именно это считать продолжением или нет. В семь лет - да, главное, что те же герои и место действия. А вот Баума я прочитал в 15 лет, до этого был о нём наслышан и ожидал что-то вроде Волкова, а оказалось совсем не то. Вроде и Страшила есть, и Дровосек, и Элли (Дороти), но не те какие-то. Да и возраст уже был другой, поэтому миры Волкова и Баума у меня так и не смешались и остались очень разными.

Чарли Блек: Вообще детство - период некритичного восприятия ) Какие-то смутные сомнения насчёт ТЗЗ у меня появились только уже лет в 12. Причём даже тогда мне ещё и в голову не приходила мысль о возможности участия другого автора. Просто книга начала казаться какой-то странной... (Что, впрочем, не сделало её нелюбимой.) В том же возрасте 12-ти лет мне попалось в руки первое изданное продолжение к гексалогии - сборник 4-х повестей Кузнецова. И тут уже, помню, встал вопрос - считать ли это продолжение правильным? Т.е. верить или не верить? Действительно ли другой автор подхватил эстафету, и теперь история Волшебной страны развивается именно так? Припоминаю, что вопрос этот был для меня не праздный ) Я его решил после длительных колебаний, посчитав в итоге, что первая кузнецовская повесть, "Изумрудный дождь", - продолжение правильное, его можно признать каноном наравне с волковскими шестью книгами. А остальные три повести, где уже появились герои из России, Костя Талкин, всякие электромагнитные волны, но сама ВС почти всё время за кадром, - продолжения неправильные, их можно не считать. И затем понадобилось ещё несколько лет, чтобы осознать, что всё-таки нет, "Изумрудный дождь" в аутентичные продолжения тоже не годится. Волков отдельно, ИД отдельно. Потом были надежды на Владимирского, Сухинова, Бахнова... Но всякий раз оказывалось, что это не совсем то, или даже совсем не то ) Критичность восприятия возросла, и совпасть с чьим-то вИдением ВС до стадии "Верю! Вот новый летописец ВС! Всё было именно так!" - стало значительно труднее. Пожалуй, на сегодняшний день наиболее близки к попаданию "в яблочко" оказались полторы неизданные книги форумского энциклопедиста Дмитрия. Если, конечно, их основательно подредактировать, выжать воду и т.п. Но, увы, Дмитрий их засекретил, и работу над ними забросил...

Ellie Smith: Sabretooth пишет: Представьте, что вы прочитали первые 3 книги Волкова, не зная о следующих, и тут вам в руки попадает ОБМ, но по каким-то причинам - оторваны обложки с именем автора или другим - вы не знаете сначала, что автор книги Волков. Вы видите, что в книге действуют те же персонажи - Урфин Джюс, Страшила, Дровосек и другие - и понимаете по тексту, что это продолжение трилогии, но автора не знаете. Вы воспримете эту книгу как продолжение по канону или найдёте кучу деталей, не соответствующих духу первых трёх книг и скажете, что это писал не Волков, и книга не в его духе? Я например узнала бы Волкова в этих книгах, ибо я неплохо знаю Волковский стиль

Ну-матами: Чарли Блек Ellie Smith, а какие есть отличительные черты у волковского стиля? Я сейчас поняла, что не уверена, что отличу.

Чарли Блек: Ну-матами, сложно сформулировать словами ) Какие-то узнаваемые речевые обороты, построение фраз, плюс краткость, простота изложения, притом обстоятельность, внимание к деталям, плюс почти незаметный, но всё же присутствующий мягкий юмор... Эмоциональная насыщенность, выражаемая однако очень ёмко, краткими словами. А если по смыслу, то... Акцент на дружбу и верность. Некий патриотизм, любовь к родине (будь то Америка, ВС или Россия). Много внимания военной тематике и борьбе за власть. Обилие умудрённых опытом и притом деятельных стариков. Минимизация женских персонажей. Отсутствие заметного интереса к теме любви. С симпатией выписанный патриархальный уклад, плюс почитание традиций. Уважение к теме труда, особенно ручного. Жюль-верновские темы научно-технического прогресса и путешествий, смысловой акцент на превосходство человека, науки, разумного начала над силами природы и злом как таковым. Наличие персонажей из народа, отличающихся недюжинной смекалкой и техническими талантами. Есть ещё характерное для Волкова словечко "молвил"... Стиль этот узнаваемый чувствуется и в других его произведениях, которые я читал - "Два брата", "Чудесный шар", "Путешественники в третье тысячелетие", "Земля и небо".

Алена 25: Чарли Блек ,спасибо большое,очень хорошо вы все тут расписали про Волкова)))))

Annie: Скажите мне, пожалуйста, вот что) Почему приоритетом стало именно продолжить стиль Волкова? Нет, стиль у него, безусловно, очень хороший, тем более для детских сказок. Но ведь каждый автор неповторим и примечателен именно своим стилем, и необязательно копировать чужой, даже если это очень прославленный сказочник. Кроме того, копировать чужой может быть не только трудно, но и он будет выглядеть не вполне естественным. А ещё - сказки могут стать "взрослее", для детей чуть постарше, и для них нужен уже другой стиль... Я ни в коем случае не осуждаю тех, кто хочет продолжить именно в стиле Волкова. С лингвистически-филологической точки зрения. Но я думаю, что это не должно быть самоцелью. И не должно ставить продолжения в том же стиле однозначно выше продолжений в другом стиле только за стиль. Атмосфера сказки - это другое.

Лерелахит: Чарли Блек очень верно, на мой взгляд, подмечено. Можно ещё добавить совмещение технического прогресса с древностью и магией. То есть, везде у людей свергают королей и устанавливают новые порядки, а Тонконюха не трогают, и Лев как был царём, так и остаётся. С одной стороны - механизмы, с другой - заклинания и так далее.

Капрал Бефар: Sabretooth пишет: если поставить цель написать продолжение Волковского канона Ага, учитывая, что "Волковский канон" для кого-то шесть книг, для кого-то пять (вы вот тоже ТЗЗ выносите за скобки), для кого-то три, а для Сухинова одна... Получаем расколы, схизмы и ереси уже на этапе постановки цели. Нет? Чарли Блек пишет: Минимизация женских персонажей. Хотя это, конечно, не к стилю, а к сюжетным клише (в слово "клише" не вкладываю негативный смысл), но одна из причин, по которой мне интересней колупать AU, а не постканон (и подселять в волковский мир баумовских ЖП для восстановления кислотно-щелочного баланса). Как-то не вдохновляет каноническое "развитие" образа Энни, превратившейся к ТЗЗ (особенно в книжной редакции) в предмет мебели, который автор с удовольствием бы "забыл" в Канзасе вместе с Артошкой, передав обруч Тиму сразу же. Вредные гендерные стереотипы, имвввхо (как и у Крапивина, к слову). Пусть уж лучше она ломает лёд, пытаясь достать меч Гриффиндора Торна Гуррикапа... Чарли Блек пишет: Какие-то узнаваемые речевые обороты, построение фраз, плюс краткость, простота изложения, притом обстоятельность, внимание к деталям, плюс почти незаметный, но всё же присутствующий мягкий юмор... Эмоциональная насыщенность, выражаемая однако очень ёмко, краткими словами. Опять же, школа языка и стиля прервана и утрачена. Современные авторы, пишущие для детей, не умеют в язык ни Волкова, ни Носова. В лучшем случае могут его стилизовать, но это совсем не то, что писать изнутри той традиции, в которой воспитывался и рос, и искушённому читателю видно невооружённым глазом. Ну, а если ориентироваться на неискушённых, то далеко не всем сегодняшним дошкольникам / младшим школьникам понятно, какое слово не успела произнести Бастинда, растаяв: "надоумить" нет в их лексическом запасе. Да и про "са-мо-от-вер-жен-ность" впервые из ВИГ узнают. Не, я реалист и понимаю, что "седьмая книга" - ни разу не для детей, а для ностальгирующих по детству "кому за". Но тогда и вопрос стиля (а говоря откровенно - стилизации) не шибко актуален. Фальшивые ёлочные игрушки радости не приносят. "Эй вы, задние, делай, как я! Это значит — не надо за мной", далее по тексту.



полная версия страницы