Форум » Персонажи » Имена - 2 » Ответить
Имена - 2
totoshka: Все про имена персонажей сказки... Какие есть, есть ли система, откуда берутся.... И как это авторам приходят в голову имена их персонажей?.. ************************* 1 часть темы - здесь: http://izumgorod.borda.ru/?1-3-0-00000004-000-0-0 2 часть темы - здесь: http://izumgorod.borda.ru/?1-3-0-00000056-000-0-0
nura1978: Саль пишет: Кто нам сказал, что, допустим Урфин Джюс назван так родителями, а не получил такую кличку от соседей. А вдруг это так, и буквально эти слова означают, что-нибудь вроде "Кислый уксус". как интересно вы это сказали... у меня какое-то многослойное дежа вю. Вы читали "Синдром Петрушки" Дины Рубиной?
Аэлла: Насколько я знаю, только у Сухинова настоящее имя Железного Дровосека - Гуд Керли... у Волкова его имя не упоминается.
Пантера: Ну дык Сухинов-то СВОЮ версию писал, а, значится, и по-своему имена придумывал...
саль: "Синдром Петрушки"? Нет. Надо почитать.
Kau-Ruk: Меня всегда удивляла одна вещь. Почему в одних случаях двойное имя, а в других - нет? При чём эта двойственность даже в пределах одной страны: Дин Гиор, но Фарамант.
саль: Я где-то предполагал, что двойные имена - жевунская традиция. У рудокопов, прыгунов, гномов - имена одинарные.
Kau-Ruk: То есть, в целом народ Зелёной страны - ближайшая родня жевунам?
саль: Да, они же очень похожи и по роду занятий, и по виду строений, и по костюмам. И браки имеются (Кокус женат на горожанке).
mage-demi-savant: Возможно здесь просто игра слов
саль: Не совсем понял. То есть Балуоль на самом деле Бал Уоль, Фарамант - Фар Амант, Лестар - Лес Тар. Или наоборот, Дина Гиора следует писать Дингиором. (в шутку: Кинт Гуамок О Лато )
Железный дровосек: Возможно, Балуоль и Фарамант - клички. Дождитесь моего фанфика - там есть версия. И про язык. Причём, они связаны.
Чарли Блек: Возможно также, что в двойных именах первая часть - не имя, а приставка, указывающая сословие, должность или титул. Типа как "сэр", "лорд" или "дон". К примеру, Руф - может означать "граф". Тогда становится понятно, чего он так бесился, что ему приходится смотреть за умывальней. Прем - староста. Дин - гвардеец, военный. Кабр - торговец, купец. Эот - шут. Урфин - сборщик налогов. Ну или чернокнижник. Это я, разумеется, не всерьёз.)
totoshka: Дин - часто встречается в англо-американских (не знаю точно каких, просто уже не раз попадались актеры с такими именами) именах. А по поводу одинарных имен в ИГ, а может просто родители, или один родитель родом из страны где в обиходе подобные имена. Например, не удивительно у нас встретить какую-нить Нарине Иванову (мама назвала дочку в честь своей бабушки, а фамилия русского папы). Железный дровосек пишет: Возможно, Балуоль и Фарамант - клички. Дождитесь моего фанфика - там есть версия. И про язык. Причём, они связаны. а сколько ждать?
Железный дровосек: Как минимум, пока саль не допишет Конкистадоров.
Чарли Блек: Urfin Juice пишет: Карфакс Ну, Карфакс вообще английская фамилия. В рассказах о Шерлоке Холмсе встречалась (если не ошибаюсь - "Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс"). А слово это, кажется, означает перекрёсток. Urfin Juice пишет: Я не уверен, но возможно она была названа желтой из-за второго смысла слова yellow- желтый; трусливый. А Мигуны у Баума особенно трусливы. Оттого и мигают... Любопытная гипотеза)
Железный дровосек: А у Волкова в Желтой стране тоже Мигуны живут(-8
Skywarp: Железный дровосек пишет: А у Волкова в Желтой стране тоже Мигуны живут(-8 А где это написано у него?
Железный дровосек: Безумная идея!
Skywarp: Аа, ну-ну ) хотя по логике повествования, там должны жить какие-то другие ...-ны )))
Железный дровосек: Когда я впервые прочитал ВИГ, мне показалось, что Жевуны.
полная версия страницы