Форум » Персонажи » Идиоматические выражения в ВС » Ответить

Идиоматические выражения в ВС

Минутка: Страшная формулировка : Тема посвящена обсуждению того, какие могут существовать и какие не могут в ВС идиомы и устойчивые выражения. Какими там будут ругательства? Клятвы (при отсутствии религии) etc

Ответов - 271, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

Feina: Пантера пишет: А чего странного? Вполне нормальное явление... Те, кто обладает Даром, не должны обременять себя лишними заботами, а тем более - семьёй. Хотя вот в "Саге о Копье", к примеру, у некоторых магов были дети. Иногда детям дар передавался, иногда - нет.

Чарли Блек: Минутка пишет: Нема у неё детей (как и у остальных фей, кстати, что на мой взгляд немного странно...) Хмгм... Ну, вообще-то, если не ограничиваться привычными четырьмя феями, то можно вспомнить ещё Карену, у которой была дочка Арахна...

Кастальо: Которую дочурка Арахна спокойно бросила...

Стелла: Минутка пишет: Ругаются ли в ВС, и если да, то как? Могут ли ругаться именами Гингемы-Бастинды? Скорее именем Пакира, если это ВС Сухинова.

Дмитрий: Стелла пишет: Скорее именем Пакира, если это ВС Сухинова. У Сухинова и ругаются и клянутся многократно. Как именем Торна, так и Пакира. В зависимости от того, на чьей стороне тот или иной участник событий. У Волкова по тексту ругается и клянется Чарли Блек (морскими словечками), Фарамант (троном Великого Гудвина)...

Топотун: Жевунское Свалился (-лась, -лось) как снег дом на голову :))))

Парцелиус: Интересно,а откуда в стране с вечным летом и снегом только в горах могла взяться такая поговорка.Тем более до желтого тумана местные жители не видели снега.Скажите где упоминалась эта поговорка?

Топотун: Парцелиус Эта поговорка не упоминалась нигде. Возможно, мое сообщение было слишком лаконичным. Придётся исправлять свою оплошность. Тема, как я поняла посвящена идиоматическим выражениям, которые в принципе могли бы иметь место в ВС. Вполне возможно, что после гибели Гингемы, у Жевунов могла появится поговорка "Что-то свалилось как дом на голову", т.е. что-то случилось весьма неожиданно. Про снег я упомянула потому что на самом деле существует такая поговорка "свалилось как снег на голову". Написала я это всё одной строкой, зачеркнув "снег" и заменив его на "дом", ради экономии времени и знаков. Не получилось. Уф...

Чарли Блек: Топотун пишет: Жевунское Свалился (-лась, -лось) как снег дом на голову :)))) Ещё кажется существует выражение "Как ушат воды на голову". Это видимо Мигунское

Топотун: Чарли Блек пишет: Ещё кажется существует выражение "Как ушат воды на голову". Это видимо Мигунско Точно. Только эффект неожиданности всё же в этом выражении меньше. Т.к. Бастинда всё таки знала, чего опасаться, а вот дом на голову это вообще нечто из ряда вон

Алечка: Топотун пишет: Свалился (-лась, -лось) как снег дом на голову :)))) ещё вариант : Жизнь - странная штука. То дом упадёт на голову, то телевизор...

Джюс-Джулио: Выделенные жирным шрифтом слова в моей новой подписи - это придуманный мною изысканный менвитский мат, к которому был неравнодушен К.Р.

Чарли Блек: "Рапержуха" - это сильно! "Какого лапарга" - тоже ничего себе звучит)))

Железный дровосек: Арзак полосатый - тоже ругательство(-:

Джюс-Джулио: nura1978, В детстве (лет в 5) я писала фанфики по мумми-троллям, где Выхухоль оказался сыном Морры. А Мон-Со в моей фанонической Рамерии любил кричать на летчиков: "Пошли вы в гарпанов канал, идиоты недолапарганные!" (Кау-Рук любил материть Баана-Ну. Но, как вы уже поняли НЕ русским матом, а менвитским).

Безымянная: Джюс-Джулио пишет: Но, как вы уже поняли НЕ русским матом, а менвитским А смысл один и тот же :)

Джюс-Джулио: Безымянная, смысл - да. Тот же. Просто чужой иностранный мат всегда кажется более безобидным. Потому что его реже слышишь.

Кванга: Ну, тут вариантов может быть великое множество: Чтоб тебе жевать не пережевать! Честное Изумрудное слово! Когда Гудвин вернётся! (никогда) Словно летающим домиком по темечку!(что-то внезапное) Работа не Топотун, в лес не убежит. Чтоб тебя Летающие Обезьяны побрали! Есть ли жизнь за Кругосветными горами? Отправить к Бастинде (т.е. убить) Побежал, как Урфин от рогов. А работать кто будет, дуболомы? Ты почему ничего не делаешь? Тоже устал нож точить? (намёк на Людоеда) Все дороги ведут в Изумрудный город. Язык до Гудвина доведёт. У тебя в голове солома или булавки? (в смысле, чем ты думаешь)

Джюс-Джулио: Кванга, Про работу -

Кванга: Вот ещё: Это тебе не по жёлтой дороге в Изумрудный город идти! (в смысле, тут по-настоящему работать надо) Так высоко, что даже Марран не допрыгнет. Его только усыпительная вода исправит. Не свисти - мыши заведутся. Длинный, как борода Дин Гиора. Урфин Джюс тебе товарищ. Гляньте - ещё один Великий и Ужасный объявился!



полная версия страницы