Форум » Сказки Изумрудного города » Названия » Ответить

Названия

Annie: Предлагаю поговорить о названиях мест, городов, деревень... Откуда взялись, в честь кого и почему. В свете всех канонов и фанонов. Кому какие нравятся или не нравятся, может, кто-нибудь предложит свои варианты и версии или добавит что-нибудь новое.

Ответов - 56, стр: 1 2 3 All

Donald: Annie пишет: Откуда взялись, в честь кого и почему. У меня в фаноне всё просто: название соответствует деревне. Типа деревня Глушь. А вот канонные... Долго думал, откуда взялось слово Когида. Придумал, что деревня стоит на речке Когида. Но откуда названия речек - Когида и Аффира - не знаю.

Annie: (с дневника) Я как-то думала, какие бы названия придумать городам в ВС. Сухиновские мне не нравятся: Стеллария, Баста... Ну понятное дело, что в честь правителей, но касательно Бастинды - она там давно уже не правит, и не думаю, что у подданных о ней сохранились столь приятные воспоминания, что они решили увековечить её имя, назвав так столицу (а если она сама так назвала - давно могли бы переименовать). А касательно Стеллы - так и хочется сказать "много чести". Да, Стелла, конечно, добрая волшебница и хорошая правительница, но как бы жить в городе имени себя... ну не знаю, как это назвать. Параллельно пытаюсь придумать, как бы назывался город Теней до того, как стал городом теней. Думаю, город Солнца подойдёт - как бы для контраста. Символично немного. С другой стороны, напрашивается ассоциация со всеми этими атлантидо-религиозными фантазиями самого Сухинова (они там типа солнцу поклонялись, если не ошибаюсь), но это уже не мои проблемы... У меня задумка другая. Donald пишет: Но откуда названия речек - Когида и Аффира - не знаю. Оттуда же, откуда имена людей... Неизвестно. Но может, из какого-нибудь древнего языка...

Эмералда Джюс: Donald пишет: названия речек - Когида и Аффира - не знаю. Может быть, имена древних каких-то то ли королев, то ли герцогинь!


Безымянная: Над Когидой и Аффирой не размышляла пока, а названия деревень в моём фаноне схожи по принципу с таковыми у Сухинова - Дубки, Плющи и т.п. Также русские названия имеют различные примечательные места, урочища, улицы, площади и т.п.

Annie: Эмералда Джюс, неплохая идея...

totoshka: Безымянная пишет: схожи по принципу с таковыми у Сухинова у Сухинова в именах и названия, вроде бы один принцип - от балды (не имею виду описанные выше Стелларию с Бастой - эти от волковских имен)... а вот у Волкова есть система имен, про названия ничего особо не упоминается в каноне, но по логике в волковском мире должна быть и какая-то система названий... интересно, какой она может быть....

Чарли Блек: Мне кажется, Волков старался изобретать имена и названия, которые звучали бы оригинально, т.е. по возможности ни на что не похоже и никакого вложенного смысла в них, чаще всего, нет. У Сухинова названия осмысленные, но очень простые по значению, а по стилю - русские: Вязы, Сосёнки и т.п. А вот имена у Сухинова устроены довольно однообразно. Чаще всего они двусложные. Очень часто в обоих слогах одна и та же гласная (причём чаще всего это "а"): Вардал, Сандар, Азарк, Аларм, Фарах, Чангар, Вараг... Очень высока доля имён, которые кончаются на "р". Чуть реже - на "н": Данор, Баккар, Тогнар, Тарган, Дурбан, Кустар, Пеняр, Магдар...

tiger_black: Моя фанонная ономастика ориентирована прежде всего на Рамерию, на тамошние имена и названия, ибо мы пока там)) А соображения по канонной ономастике пока что высказывать рано)

Эмералда Джюс: tiger_black пишет: высказывать рано Почему?

Эмералда Джюс: tiger_black пишет: ономастика Правильно говорить - топонимика!

tiger_black: Эмералда Джюс ненене, именно что ономастика) Это я названия помянула, а сама их пока вообще не трогала. А думала только об ономастике - в смысле, об именах) К названиям мы только-только подбираемся) Топонимика - в перспективе)

tiger_black: Эмералда Джюс см. лс.

Железный дровосек: Donald пишет: Придумал, что деревня стоит на речке Когида. Но откуда названия речек - Когида ... - не знаю. Это как с Воронежем. Все знают, что город назван по реке, но никто не знает, почему так называется река. Вряд ли иранское слово(большАя часть гидротопонимов нашего края - скифского, то есть, ираноязычного происхождения), не похоже на тюркское - по всей видимости, таки славянское, но очень туманного значения. В моём фаноне названия в ВС по большей части из древних языков индейского происхождения, адаптированные к современным нормам.

tiger_black: Железный дровосек пишет: В моём фаноне названия в ВС по большей части из древних языков индейского происхождения, адаптированные к современным нормам. а каких именно индейцев?

Железный дровосек: Пока с подходящим произношением не нашёл. Проблема ещё и в том, что для большей части их языков совершенно невозможно найти образец.

Эмералда Джюс: Железный дровосек пишет: древних языков индейского происхождения Естественно, ведь Гудвин - американец, а в США - куча названий индейского происхождения!

Железный дровосек: Названия-то - догудвинские. Интереснее гораздо, какие испанцы ухитрились заблудиться в пещерах...

Чарли Блек: Железный дровосек пишет: какие испанцы ухитрились заблудиться в пещерах... Это сподвижники Кортеса заблудились в лабиринте и наткнулись там на заброшенную машину времени. Она занесла их в эпоху Нараньи. Но один особо воинственный идальго пырнул машину копьём, отчего у неё протёк бензобак. Так появилась Усыпительная вода.

Железный дровосек: Наранья - он когда примерно был?

Чарли Блек: Железный дровосек пишет: Наранья - он когда примерно был? За тысячу лет до Элли)



полная версия страницы