Форум » Сказки Изумрудного города » Ошибки, неточности и неувязки в декалогии Сухинова » Ответить

Ошибки, неточности и неувязки в декалогии Сухинова

Дмитрий: В данный момент я работаю над энциклопедией персонажей по десяти основным книгам Сухинова: «Дочь Гингемы», «Фея Изумрудного города», «Секрет волшебницы Виллины», «Меч чародея», «Вечно молодая Стелла», «Алхимик Парцелиус», «Битва в Подземной стране», «Король Людушка», «Чародей из Атлантиды», «Рыцари Света и Тьмы». Данная тема будет посвящена всем ошибкам, неточностям и неувязкам, которые я найду в ходе данной работы...

Ответов - 335, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 All

Дмитрий: Страница 147 Риторический вопрос: А что видно с Горы Гудвина в начале весны? Правда, некоторое недоумение… Откуда Голда в стране вечного лета знала что такое весна?

Дмитрий: Страница 155 Полкан говорит, что знал в Канзас-Сити одного человека, очень похожего на Гудвина, который был хозяином мясной лавки. Если Полкан не путает того Гудвина с настоящим, то это странно, поскольку у Гудвина была не мясная, а галантерейная лавка.

Дмитрий: Страница 155 Гудвин говорит, что Элли на вид 15 лет… Это странно. Только совсем недавно ей было 12… И должно было навсегда остаться 12…


Дмитрий: Страница 163 Страшила почему-то называет Гудвина волшебником, хотя до этого неоднократно говорил обратное.

Дмитрий: Страницы 191 (1 раз), 192 (2 раза), 193 (3 раза) Самая легендарная ошибка: Джон Смит назван Генри Смитом.

Дмитрий: Страница 207 Опять ров сразу за стеной Изумрудного города. Этого не могло быть. (смотри замечание к странице 9 книги «Битва в Подземной стране»)

Дмитрий: Страница 210 По тексту Том сидит на руках Элли, а на рисунке – цепляется за кафтан Страшилы.

Дмитрий: Страница 216 Том говорит что он – единственный медведь в Волшебной стране. Но если отталкиваться от текста «Волшебника Изумрудного города» - далеко не единственный.

Дмитрий: Страница 219 «плечо к плечу» Насколько мне известно, более правильно писать «плечом к плечу»

Дмитрий: Страница 224 Асмарал горорит, что его отец прожил в Земле Мертвых почти тысячу лет и совсем одряхлел. Потом встретил Мариэллу, помолодел и у него родился Асмарал. Но Торн не мог встретить Мариэллу почти через 1000 лет. Он всего жил в Земле Мертвых около тысячи лет, а Асмарал уже несколько столетий назад (как минимум два) помогал Дарине против Маграба.

Дмитрий: Страница 233 Снова просто любопытство. Что именно должна была сделать Элли в решающий момент боя, если Тьма будет одерживать верх?

Дмитрий: Страница 234 Торн говорит, что Ланга и Корина: «обе они служат Тьме». Странное заявление. Корина к этому времени – мышь. И Тьме она не служит.

Дмитрий: Страница 237 Элли и ее друзья летят к заколдованной двери из Невидимой земли в страну волшебницы Стеллы вслед за заходящим солнцем. Иными словами, они летят на запад. Но вообще-то Розовая страна находится на юге от моря Торна.

Дмитрий: "Рыцари Света и Тьмы": Страница 14 Из республики Сильверия… прибыла королева Астара. В республике не может быть королев. Если есть королева, то это уже не республика.

Милена: Страница 167 Написано про заветную мечту Эльга, но так и не объяснено в дальнейшем что это за мечта и почему она останется несбыточной. Это явно не освобождение отца – отца Эльг освободить очень рассчитывал и верил в такую возможность. а про мечту то Эльга все понятно)))

Парцелиус: В первой книге Железный Дровосек присвоил себе звание Маршала,а в третьей сержант Понт,называет его генералом.

MAX: Народ впомнил одну неточность в первой книге: Бастинда прилетает к ИГ верхом на Уорре, а Гингема - в ступе. Но во второй книге Гингема прилетает в ВС на метле, а Бастинда прилетает на облаке. Зачем ей использовать обезьян или облака, если у неё есть зонт?

Дмитрий: MAX пишет: Народ впомнил одну неточность в первой книге: Бастинда прилетает к ИГ верхом на Уорре, а Гингема - в ступе. Это где это, интересно, сказано, что в первой книге Бастинда прилетает в ВС на Уорре? Вот текст: "Но не тут-то было! В голубом небе почти одновременно проскользнули три облачка. Они медленно опустились на лужайку, и огорченная Гингема увидала еще трех волшебниц. Среди них была ее старшая сестра Бастинда - одноглазая старуха с неизменным зонтиком подмышкой." Иными словами, все трое прибыли на облаках. Где тут Уорра?

MAX: Ну как только Гудвин город построил.

Дмитрий: MAX пишет: Ну как только Гудвин город построил. Понятно. Мы с тобой просто вкладываем разные понятия в термин "первая книга". Для меня первая книга - это "Дочь Гингемы", а "Гудвин, Великий и Ужасный" я в декалогию не включаю. Она для меня, если так можно выразиться, нулевая. Неточности "Гудвина..." и декалогии я стараюсь не сваливать в одну кучу. Хотя бы потому, что Бастинда и без того чересчур вольно обращается с Уоррой. Уже в "Дочери Гингемы" имеются "лишние" поручения. А если сюда еще "Гудвина" приплести и "Бастинда и крылатый лев", то вообще ошибка на ошибке будет. И ошибкой погонять.



полная версия страницы