Форум » Сказки Изумрудного города » Возвращение Арахны » Ответить

Возвращение Арахны

totoshka: Теперь книжка уже у некоторых есть, а у кого нет, есть возможность ее приобрести. )))) Те у кого есть уже я думаю прочитали и могут поделиться впечатлениями. Краткое содержание (от автора). [more]Пещерный лев Грау побеждает вожака Саблезубых Ахра. Униженный тигр бредёт, куда глаза глядят, и через заброшенный подземный ход попадает в пещеру подгорных великанов-уидов. Там он знакомится с маленькой девочкой по имени А. Во время прогулки по берегу Тёмной реки они встречаются с водяным змеем Глуа. Змей рассказывает им о метеорите Дру, который упав на Землю, превращается в пыль. Но … живую! Мельчайшие живые пылинки, кусаки, питаются энергией живых существ. А наевшись до отвала, превращаются в кусал, способные принимать облик любого суще-ства. Без еды пыль погибает, превращаясь в пласты жёлтого туфа. Но даже в этом виде остаётся вредной, выделяя ядовитый газ. На помощь Глуа призвает гномов. Их Каменные мельницы начинают перемалывать туф в пыль, а Водяные — смывать её в Тёмную реку! А проход из Волшебной страны в долину реки, чтобы никто не пострадал от ядовитой пыли, пока гномы с ней не справятся, змей попросил охранять подгорных великанов-уидов. К несчастью, среди женщин этого древнего рода попадаются сущие ведьмы. Одна из них, Карена, сумеет покорить гномов, заставив их служить себе. Гномы пробуют, было, сопротивляться, но ведьма распыляет над ними ядовитую пыль, которая при соединении с водой превращается в Желтый туман. Им бы не выстоять в неравной борьбе, но в стране гномов Таурии появляется Арахна, не-путёвая дочь Карены. В обмен на обещание гномов отдать Волшебную книгу, ковер-самолет и принести клятву верности, новоявленная ведьма соглашается увести гномов из Таурии. Так все они и оказываются в Волшебной стране. Но колдунья начинает вредить местным жителям. Чародей Гуррикап усыпляет колдунью на целых пять тысячелетий. Однако сон не идёт ей на пользу. Она просыпается и принимается за старое. Приходится железному рыцарю Тилли-Вилли, придуманному Чарли Блеком, Великаном из-за гор, сбросить Арахну с Утеса гибели. Но, как известно, зло неистребимо! Совершенно случай-но оказывается в нужное время в нужном месте, под утёсом Гибели, змей Глуа. Он спаса-ет колдунью. Вот такую историю рассказывает Глуа девочке и тигру. Он соглашается вернуть Ахра домой. Вместе с ними познакомиться с Волшебной страной отправляется девочка А. Ближайший путь наверх идёт через утёс Гибели. И всё бы было хорошо, но за ними увязывается Арахна. Да так цепко, что Глуа оказывается вы-нужденным переправить в Волшебную страну всех троих. И колдунья не собирается так просто расставаться со своими спутниками. Они же растрезвонят на всю округу об ее по-явлении! Она решает поймать их и заставить работать на себя. Спасаясь от погони, девочка и Ахр прячутся в Чёрном камне Гуррикапа. Тигр, ко-нечно, знает, что там начинается тоннель, ведущий на Рамерию. Но лучше уж на другую планету, чем в плен к ведьме! Однако мало кто осведомлён, что в том же тоннеле нахо-дится и вход в синхротуннель — переход, соединяющий мир и антимир. И уж никто не подозревает, что вход как раз в это время начинает перемещаться на тысячелетия назад, в далёкое прошлое. Поэтому синхротуннель высаживает девочку и Саблезубого в древней Волшебной стране, когда ещё был жив волшебник Гуррикап, и никто слыхом не слыхивал о Арахне. Зато колдунья, которая немного отстала от девочки с тигром, оказывается вы-брошенной в то самое время, когда она решила сбежать от матери вместе с гномами и на её ковре-самолете. Не зря говорят, что яблочко от яблони недалеко падает! Мудрый змей Глуа решает излечить семейку от вредных привычек трудотерапией. Говорят, помогает! Он пристраивает Карену с Арахной крутить колёса Каменной и Водяной мельниц вместо гномов. А девочка и тигр встречаются и даже становятся друзьями с Гуррикапом. Волшеб-ник рассказывает им историю своего появления на Земле, как он помнит это по своим смутным воспоминаниям. Дело-то давнее! Когда-то, в незапамятные времена, с Рамерии на Землю перемещается целая доли-на вместе со всеми её жителями. Так здесь оказываются драконы, огромные орлы и сам Гуррикап. Он подозревает, что и Рамерия не является самой первой отправной точкой этой блуждающей долины. На это намекает и огромный змей, посетивший недавно чаро-дея. Правда, он ничего прямо не говорит, но через пирамиду, составленную из колец свое-го собственного тела, указывает ему на созвездие Плеяд и исчезает в норе. Гуррикап намерен сам найти змея, вдруг всё-таки удастся его разговорить. Он даже строит подземный ход, ведущий прямо от дороги из жёлтого кирпича до Тёмной реки, но никого не находит. Остаётся только ждать, когда змей сам решит снова наведаться в гос-ти к Гуррикапу, девочке А и саблезубому тигру Ахру.[/more]

Ответов - 50, стр: 1 2 3 All

Юрий: За несколько месяцев не нашлось ни одного желающего поделиться своими впечатлениями от книги. Хотелось бы узнать, почему: или никто из посещающих сайт её не читал, или она не произвела никакого впечатления, даже отрицательного? Ау, читатели, откликнитесь, пожалуйста!

Фред Канниг: В проекте "Мисталеро" учтены "факты" из книги.

Donald: Юрий пишет: За несколько месяцев не нашлось ни одного желающего поделиться своими впечатлениями от книги. Я лично редко захожу на форум в последние месяцы и потому тему эту только что впервые увидел. Повесть прочёл, понравилось. Девочка А и тигр Ахр герои симпатичные. Несколько раз при прочтении вспомнилась фраза "Бог создал кошку, чтобы у человека был тигр, которого можно погладить")) История Карены и Арахны много объясняет, автор, спасибо вам. Интересно было узнать, откуда взялся Жёлтый Туман, как и откуда Арахна попала в Волшебную страну, почему гномы ей преданы. Версия "гордые тауреки и есть гномы Арахны" несколько удивила, но почему нет? Это достаточно логично. Так же в книге, если я правильно понял, дан намёк на то, что Гуррикап или его предки происходят всё-таки с Земли (точнее, из-под Земли), а не с Рамерии. Это меня обрадовало поскольку версия инопланетного происхождения создателя Волшебной страны мне никогда не нравилась. Ни у вас, Юрий Николаевич, ни у Сухинова. Немного расстроил своей неопределённостью конец. Хотелось бы всё же узнать, вернуться ли из прошлого в своё время А и тигр. Надеюсь, что вы напишите об этом ещё одну книгу. И возник вопрос, почему у великанов-уидов в каждом следующем поколении имена всё короче и короче.


Юрий: Фред Канниг С проектом Мисталеро ознакомился. А что ты можешь сказать за "Возвращение Арахны"?

Юрий: Donald Книга уже написана - "Лабиринты Биармии", правда, пока не издана. Имена у уидов всё короче, чтобы означить переломный для них момент, наставший с появлением девочки А. Начнётся новая сказочная история! Не расстраивайся, девочка и тигр вернутся! Что касается создателя Волшебной страны Гуррикапа, то я считаю такое происхождение страны легендой, созданной жителями Волшебной страны и пересказанной Александром Мелентьевичем. Ну не нравится мне её слишком уж "божественное" происхождение! В новой книге "Дети Лабиринта" я всё-таки попытался объяснить её происхождением естественным путём, нисколько, впрочем,не умаляя могущество Гуррикапа.

Юрий: Тем, кто время от времени напоминает, что я обещал написать продолжение моей книги сказочных историй "Изумрудный дождь": Изумрудный дождь Жемчужина халиотиса Привидения из элминга Пленники кораллового рифа Готова вторая книга "Лабиринты Биармии": Аты, баты, гравилаты Те, кто живут у солёной воды О чём молчали амфибии Два кольца и медвежья лапа Живая радуга Лабиринты Биармии Закончил работу над третьей книгой "Дети лабиринта": Лох-несская красавица Жёлтый Дру и его кусаки Там, где встречаются миры Тайна Змеиного Вала Страна Ква В настоящее время готовятся иллюстрации ко второй и третьей книге.

Brunhild: Юрий Можно узнать - появятся ли эти книги в свободной продаже?

Фред Канниг: Юрий пишет: А что ты можешь сказать за "Возвращение Арахны"? Главное преимущество - соответствие канону Волкова, не хотелось бы его потерять. Юрий пишет: Что касается создателя Волшебной страны Гуррикапа, то я считаю такое происхождение страны легендой, созданной жителями Волшебной страны и пересказанной Александром Мелентьевичем. Ну не нравится мне её слишком уж "божественное" происхождение! В новой книге "Дети Лабиринта" я всё-таки попытался объяснить её происхождением естественным путём, нисколько, впрочем,не умаляя могущество Гуррикапа. С вашего позволения - "магическое" происхождение. Если оспаривать Александра Мелентьевича, это неблагоприятно скажется на целостности "мира" Волшебной страны". Под "миром" Волшебной страны подразумевается и то что находится за её пределами. Прошу прощения за, возможно, черезчур резкую критику.

Железный дровосек: А я не читал)-:

Donald: Юрий пишет: Книга уже написана - "Лабиринты Биармии", правда, пока не издана. Издавайте скорее, с радостью прочту. Юрий пишет: Что касается создателя Волшебной страны Гуррикапа, то я считаю такое происхождение страны легендой, созданной жителями Волшебной страны и пересказанной Александром Мелентьевичем. Ну не нравится мне её слишком уж "божественное" происхождение! Да мне не нравится не то, что Гуррикап по-вашему не создавал Волшебную страну, а то, что она является инопланетным чудом. Мне всегда хотелось, чтобы Волшебная страна была чудо всё же земное. Но если Гуррикап и необыкновенные существа Волшебной страны родились на Рамерии, но сами потомки жителей Среднего или Нижнего мира Земли, тогда хорошо. Юрий пишет: В новой книге "Дети Лабиринта" я всё-таки попытался объяснить её происхождением естественным путём, нисколько, впрочем,не умаляя могущество Гуррикапа. Буду рад узнать такое объяснение. В общем, буду ждать новых ваших книг. Удачи в творчестве и издании.

Юрий: Brunhild Все желающие смогут их заказать и приобрести. Где, сообщу позднее.

Юрий: Фред Канниг Стараюсь не терять соответствие канонам и не нарушать целостность мира. Я продлеваю мир Волшебной страны дальше под землю, в Средний и Нижний мир через подземные пещеры, в параллельный мир через тоннель, в антимир - через синхротуннель и во Встречный мир - через лабиринт. Это не противоречит А. М. В. Объяснение происхождения самой Волшебной страны( не считая Кругосветных гор и Великой песчаной пустыни, вечного лета и разговора на человеческом языке) - тоже, происхождение Гуррикапа, Арахны и волшебниц - тоже за каноном.

Ильсор: Юрий Николаевич, уже по аннотации книга должна быть очень интересной. Пожалуйста сообщите, как ее можно приобрести или скачать!

Юрий: Ильсор Скачать её нельзя, а приобрести трёхтомник 2001 года издания с книгой Возвращение Арахны в том числе можно у меня, в Реутове. Стоимость 500 руб. Приезжайте в гости, если из Москвы или попросите друзей приобрести, если вы - из другого города. Если соберётесь, подскажу, как добраться.

Ильсор: Юрий , большое спасибо за совет. Я живу в Костроме, так что посмотрю, что можно сделать, как съездить, или кого-то попросить.

MAX: Занимательное чтиво! А этот змей не родня тому змеиному царю?

Юрий: MAX Тому змеиному царю, это какому? Впрочем, думаю, что нет! Мой змей - это биармианский дракон из клана Голдов, живущий на Земле в обличьи водяного змея. Драконы еще и не такое могут! Например, Гуррикап вполне может быть биармианским драконом из клана Голдов... Об этом можно будет прочитать в моей следующей книге "Лабиринты Биармии"

MAX: Того, который Арахеса изничтожил. А знакомые персонажи там мелькают?

Юрий: MAX Мелькают! В последней истории появятся все волшебницы, как добрые, так и злые. Но в основном герои моих книг.

Юрий: Всем, кому это интересно! "В Контакте" в группе" Миры Изумрудного города" в разделе меню "Официальные иллюстрации" в подразделе "Иллюстрации к книгам Ю.Н.Кузнецова" я разместил все иллюстрации к книге "Возвращение Арахны" 2001 года издания.

Ильсор: Большое спасибо Вам, Юрий , за местонахождение иллюстраций. Было очень интересно посмотреть.

Юрий: В дополнение к предыдущему сообщению. Все участники группы "Изумрудная страна" могут ознакомиться с иллюстрациями к моей книге "Возвращение Арахны" в одноимённом альбоме. С уважением

Юрий: В ответ на многочисленные вопросы, несколько слов по поводу книги "Возвращение Арахны" 1996 года издания на немецком языке. Она состоит из двух частей: Возвращение Арахны и Дефектный тоннель. Из первой части после очень существенной переработки и возникла книга с одноимённым названием издания 2001 года. Вторая часть( с крайне неудачным немецким переводом названия) вошла отдельной историей в мою новую книгу "Лабиринты Биармии" под названием "О чём молчали амфибии". Иллюстрации, кстати, у немецкого художника Эрнста получились интересные. С ними можно ознакомиться в альбомах иллюстраций к моим книгам "В контакте" в группах "Изумрудная страна" и "Миры Изумрудного города". Особенно забавными получились амфибии- баранки. Должна была увидеть свет в Германии и ещё одна книга "Два кольца и медвежья лапа", но по независящим от меня обстоятельствам не была издана. Вместо этого издательство стало издавать под псевдонимом Николая Бахнова книги, написанные моей переводчицей и её мужем... Но это уже совсем другая история.

Юрий: Прошу прощения, забыл ответить на вопросы об иллюстраторах новых книг. К моему глубокому сожалению, Оля Бороздина последние годы не рисует. Кто иллюстрирует книги, пока сюрприз. Вернее, два сюрприза. Один росийский, другой-американский. По-моему, получается здорово. Два разных стиля, два разных взгляда на текст... Сами увидите!

Железный дровосек: Ждём!

Юрий: Большое спасибо всем любителям побродить по Мирам Волшебной страны за ознакомление с аннотацией к моей книге "Возвращение Арахны" и интерес к моему скромному вкладу в их описание. После возобновления обсуждения количество ознакомившихся с этой темой возросло втрое. Напоминаю тем, кто не знает, что приобрести книгу пока ещё можно у меня. С уважением Юрий

Юрий: Из письма в издательство LaiV и газету Leipzig Internet Zaitung. Недавно из веб-сайта www.leiv-verlag.de издательства leiv Leipziger Kinderbuchverlag GmbH с удивлением узнал, что издательством LaiV до сих пор предлагается к покупке моя книга “Великанша Арахна”, включающая в себя две сказочные истории: “Возвращение Арахны” и “Неисправный туннель”. Кроме того, книга предлагается также международными и немецкими интернет-магазинами, таких как Amazon, е-Bay и многих других. В связи с этим хочу пояснить, что издательство не заключало со мной договор о передаче прав на издание, оплатив только пробный тираж, поэтому все тиражи книги, напечатанные после 30.11.1996г., и все электронные издания являются контрафактными. Более того, издание только части произведения, переданного издательству LaiV в рукописи и состоящее из четырёх сказочных историй, как следует из некоторых отзывов, вызвало законное недоумение читателей незаконченностью книги и могло привести к формированию неверных представлений о произведении и об авторе. Считаю необходимым выразить недоумение этим явным пренебрежением к правам автора, допущенным таким уважаемым издательством, коим, без сомнения, является LaiV. Поэтому впредь по вопросам продаж этой книги, прошу все издательства и интернет-магазины обращаться только к автору. С уважением, Юрий Кузнецов

Гкмнвронк: Юрий пишет: “Неисправный туннель” кто его сломал?

Юрий: Как впоследствии, в сказочной истории" Живая радуга", это сделали массары. Они хотели завоевать Землю из ее Прошлого, но случайно оказались в прошлом Рамерии. Как, говорится, не рой другому яму...

Юрий: Спасибо всем, посетившим эту тему, за активный интерес к моей книге "Возвращение Арахны". По случаю восьмисотого просмотра обещаю каждому, переславшему на мой почтовый адрес 800 руб.( 500 руб. - книги, 300 руб. - пересылка. К сожалению, для зарубежья - пересылка 700 руб), выслать почтой мой трёхтомник 2001 года издания( Изумрудный дождь, Пленники кораллового рифа, Возвращение Арахны) с иллюстрациями О. Бороздиной. Остатки тиража - ограничены, но все желающие смогут получить книги после переиздания.Присылайте электронной почтой свой почтовый адрес, в ответ сообщу свой. Мой E-mail - в моём профиле на сайте. На ваши электронные адреса будут высланы предложения по приобретению моих новых книг после их выхода из печати. Есть приятная новость: иллюстрации для книги Лох-несская красавица уже готовы!

Юрий: Приятно отметить, что темой "Возвращение Арахны" заинтересовались и посмотрели уже 900 посетителей сайта. Тех, кому интересна дальнейшая судьба Арахны, спешу обрадовать. Я получил иллюстрации и передал их для подготовки макета книги "Лох-несская красавица", включающую две сказочные истории. Во второй, "Жёлтый Дру и его кусаки", и рассказывается о том, как девочка-уид Аида спасёт Арахну и её мать Карену от колдовства жёлтого Дру. Рисовал Деннис Анфузо, известный американский художник, иллюстрирующий многие истории о волшебной стране Оз. Поэтому советую всем, кто ещё не приобрёл книгу Возвращение Арахны. приобрести её, интересней будет читать следующую.

Юрий: Рад отметить, что число тех, кто посетил на сайте тему "Возвращение Арахны", превысило 1010 человек. "Крепитесь, люди!" Скоро, думаю уже в начале 2015 года, вы сможете прочитать продолжение истории о колдунье Арахне в сказках "Аты, баты, гравилаты" и "Жёлтый Дру и его кусаки". А те, кто ещё не успел прочитать книгу, поспешите сделать ЭТО!

Юрий: Мало кто в мире не слышал о таинственном лох-несском чудовище, вызывающем ужас у многих поколений жителей побережья шотландского озера Лох-Несс. Но, может быть, они добросовестно заблуждаются и плезиозавр, обитающий в водах озера, не такое уж и страшное чудовище, а вполне себе обаятельное существо? В новых сказочных историях детского писателя Юрия Кузнецова, автора книг “Изумрудный дождь”, “Пленники кораллового рифа” и “Возвращение Арахны”, рассказывается об увлекательном путешествии плезиозавра Плесси, пришельца с далёкой планеты Встречного мира Биармии, из нашего времени в далёкое прошлое мистической Шотландии. В тот иной мир, где существуют водяные феи и эльфы, тролли и русалки, фейны и шелки. Чего только не натерпелась Плесси в поисках своей подружки, девочки-уида Аиды. Да-да, той самой девчонки, которая вместе с саблезубым тигром Ахром сбежала от колдуньи Арахны в прошлое Волшебной страны, к чародею Гуррикапу. После многих приключений она, как Алиса из Страны чудес, сумела не только вернуться домой, в Долину уидов, но и спасти непутёвую колдунью из лап жёлтого кристалла Дру и его кусак, превращающих свои жертвы в послушных рабов. Как ей это удалось? А вы прочитайте книгу и узнаете, что настоящей дружбе не страшны никакие преграды! Представить же наглядно, как это путешествие выглядело, вам помогут замечательные рисунки известного американского художника Денниса Анфузо, иллюстрирующего многие книги и о другой Волшебной стране — Стране Оз.

Юрий: В I квартале 2015 года в серии "Современники и классики" выйдет трёхтомник сказочных историй Ю. Н. Кузнецова, включающий как все ранее изданные, но доработанные с учётом замечаний читателей, сказки, так и в с е новые!

Рамина: Хорошая новость

Северный Ветер: Юрий пишет: В I квартале 2015 года в серии "Современники и классики" выйдет трёхтомник сказочных историй Ю. Н. Кузнецова, включающий как все ранее изданные, но доработанные с учётом замечаний читателей, сказки, так и в с е новые! А-ах, вот бы потом найти его еще!

Эмералда Джюс: Северный Ветер , заказать через интернет!

Северный Ветер: Эмералда Джюс пишет: Не в тему: Северный Ветер , заказать через интернет! да не умею я этого...

Юрий: После выхода книг обязательно напишу на сайте, где и как можно будет их приобрести!

Юрий: Трёхтомный цикл "Лабиринты Волшебного мира" (том I. Возвращение Арахны, том II. Аты, баты, гравилаты, том III. Лох-несская красавица) можно приобрести на www.ozon.ru

Юрий: У меня появились авторские экземпляры бумажного трёхтомника "Лабиринты Волшебного мира". Желающие приобрести могут связаться со мной по электронной почте. Цена за все три тома - 900 руб.

Юрий: Трёхтомник "Лабиринты Волшебного мира" в г. Реутове Московской обл. можно приобрести в магазине "Книги" по ул. Лесной, д. 7.

Юрий: Моим петербуржским читателям: в связи с приездом на Еврокон могу захватить с собой некоторое количество бумажных экземпляров нового, только что изданного трёхтомника "Лабиринты Волшебного мира". О желании приобрести сообщите на электронную почту y_vostenzuk@mail.ru

Юрий: Всем друзьям из Санкт-Петербурга и его окрестностей: трёхтомник "Лабиринты Волшебного мира" теперь можно приобрести в ДК имени Крупской, 2 этаж, место 85 - "Лавочка писателя".

Юрий: Первая глава моей новой сказки "Аты, баты, гравилаты" КЛЮВОПИСЬ ОТ КАГГИ-КАРР Правитель Изумрудного города заболел. Его поразила страшная профессиональная болезнь правителей — скука! Страшила Трижды Премудрый сидел на троне и страдал. — В Волшебной стране так давно не было гостей. Можно подумать, все друзья про нас и думать забыли, — горестно размышлял Страшила. — Вопрос: почему? Ответ: друзья познаются в беде! А вот бед-то и нет... В это время в дверь тронного зала кто-то громко постучал. — Ну вот, неужели накликал! — всполошился правитель. — Кто это там? — Я это, Кагги-Карр! — раздался в ответ хрипловатый голос вороны, начальника птичьей связи. Или, как шутили, за глаза, конечно, сойки, сороки и другие пернатые, начальника сплетен. — Только я не там, я уже здесь! — Залетай! — обрадовался Страшила и поднялся на ноги. Ворона, хоть и не сорока, но всегда приносила на хвосте много чего интересного. Но на этот раз Кагги-Карр почему-то вошла пешком, да ещё и припадая на одну лапу. И на хвосте она ничего не принесла, а вот под крылом был спрятан какой-то свиток. — Что-то случилось? — с надеждой поинтересовался правитель. — Да, случилась рукопись! Нет, пожалуй, клювопись. Рук-то у меня нет, так я клювом карябаю, — призналась Кагги-Карр. Она смущённо потупилась. — Помнишь, ты в прошлый раз все извилины заплёл мне этой, почти детективной историей Волшебной страны. Вот я решилась написать её продолжение. Все последние-то события, после того, как космический корабль "Диавона" вместе с арзаками и менвитами улетел на Рамерию, при мне происходили... — Мемуары, значит, "Сто лет в карр-разведке", — пошутил Страшила. — Ну, давай посмотрим, — важно изрёк он, как маститый писатель, — что ты там насочиняла... — Ничего не насочиняла! – обиделась ворона. — Всё — правда, чистая правда и ничего, кроме правды... — Да это только так говорится, — успокоил её правитель. — Если ты что-то натворила, это и есть уже сочинение. Значит, насочиняла… — Ну, тогда, ладно, — смирилась Кагги-Карр, — на, возьми, почитай моё сочинение! Только это не полная история, а только, можно сказать, её краткий курс. Если понравится, я её расширю и углублю. А то чего зря клюв ломать? Страшила взял из-под крыла свиток, развернул его и вгляделся. А ворона взлетела на нарочно натянутую в зале для неё верёвку и приготовилась к критике. — Действительно, накарябала! — попенял он вороне. — Придется тебе самой читать, я твой почерк ну никак не разберу... — Тогда слушай, — согласилась ворона, взяла клювопись, развернула её на полу и, откаркавшись, приступила к изложению истории. — Первая глава называется “Изумрудный дождь”. "Много воронят стало на крыло с тех пор, как космический корабль "Диавона" улетел из Волшебной страны. Менвиты под действием Усыпительной воды позабыли всё, что с ними приключилось на Беллиоре. А арзаки под влиянием изумрудов освободились от гипноза менвитов. На прощание вождь арзаков Ильсор оставил правителю Изумрудного города радиоприёмник, который мог улавливать сигналы с "Диавоны". И вот через восемнадцать лет Страшила получает тревожное сообщение: “… Усыпительная вода перестала действовать на менвитов. Арзакам грозит мучительная смерть в рамерийской пустыне…” Чтобы позвать друзей на Большой совет Волшебной страны, в Канзас на драконе Ойххо примчался фельдмаршал Дин Гиор. На этот раз для участия в разработке плана спасения арзаков вылетел Крис Талл. Это первое путешествие в Волшебную страну сына Элли, феи Убивающего Домика и Спасительной Воды. Но, как говорится, первый блин — комом! Под действием притяжения камня Гингемы мальчик падает с дракона и… через тоннель Гуррикапа попадает прямо в рамерийскую пустыню. Патруль менвитской полиции берёт его в плен как беллиорского лазутчика. Мальчика ожидают пытки в комнате страха. Двадцать четыре буки — это вам не шутки! Но рамерийские зверьки, Пушистые, не дают землянина в обиду и прячут в подземных пещерах. По просьбе Криса один из Пушистых приводит туда Ильсора и Кау-Рука, которым удалось избежать ареста после посадки "Диавоны". И они все вместе устраивают изумрудный дождь, который избавляет арзаков от гипноза, а менвитов — от жадности и злобы. Рамерийцы вместе, рука об руку, стали строить общее светлое будущее, а Крис Талл через тоннель Гуррикапа вернулся домой”. — Я помню, как все мы расстроились, узнав об исчезновении мальчика, — вздохнул Страшила. — Нашли, кому доверить ребенка, дракону Ойххо, — проворчала ворона. — Велика Федора… Со мной такого не случалось! — Успокойся, Кагги! Знали бы, где упасть, страшилку подстелили! — примирительно произнёс Трижды Премудрый. — Кто старое помянет, тому — глаз вон! — Не страшилку, а соломку, пугало ты, Трижды Премудрое! — с улыбкой поправила ворона. Наедине она на правах старинного друга могла позволить себе фамильярность. Ведь Кагги-Карр помнила его ещё на колу в огороде. — А кто старое забудет, тому оба — вон! — Тогда пусть читают твои мемуары! Если кто и забыл старое, сразу вспомнит! — не полез Страшила за последним словом в свой Энциклопедический словарь. — Валяй дальше. — Следующая глава — “Жемчужина халиотиса”, — провозгласила ворона. “Загадочный тоннель Гуррикапа не даёт покоя рамерийцу Кау-Руку. Ведь через него за считанные мгновения можно преодолеть такое расстояние, какое космическому кораблю удаётся пролететь только за семнадцать лет! Исследуя тоннель, штурман обнаружил в нём ответвление. Там, за прозрачной перегородкой, он увидел необычную страну, Страну элмов, отделяющую мир от антимира. В ней люди превращались в элмов — свои волновые копии! При этом любой, попадающий туда, раздваивался. Один — оставался в Стране элмов, другой — попадал в антимир, на планету Ирэну. И по своей воле покинуть Страну элмов было невозможно! Многие оказались в этой ловушке: геолог Виктор Степанович с проводником Кузьмичом, осьминог Прим со своей жемчужиной халиотиса, земной мальчик Костя и, даже, ирэнская девочка Виола. Но благодаря жемчужине Косте с Виолой все-таки удалось выбраться из страны-мышеловки”. — Ну как, всё понятно? – поинтересовалась ворона у подозрительно притихшего правителя. Его голова так ощетинилась иголками, что стала похожа на ёжика, свернувшегося клубочком. — Обижаешь, начальник связи! – возмутился Страшила. — Кто у нас Трижды Премудрый? Просто задумался, зачем нужна Страна элмов. И понял! В моём Энциклопедическом словаре написано, что при соприкосновении тел мира и антимира произойдёт взрыв. А элмы же — волны! У них и тел-то никаких нет. А нет тела — нет и взрыва. Это и Ежу понятно! А тебе понятно? — Чего ж не понять, нет человека — нет проблемы! — не ударила в грязь лицом карр-разведка. — Работаем дальше? — Подожди немного, Кагги, — попросил правитель, — не суетись! Нужно пополнить мой Энциклопедический словарь новыми словами, пока я их не подзабыл. Страна элмов — это место, где возникают и исчезают элмы, волновые копии всего того, что попадает в Страну элмов. — Вот теперь не забуду! — удовлетворённо произнес Страшила. — Этого вполне достаточно, чтобы всё стало понятным не только мне, но и любому дошколёнку. Теперь можешь продолжать, карр-разведка! Что у тебя там дальше? “Привидения из элминга” — таинственно прошептала ворона. “ Ор, глава организации массаров по завоеванию других миров, предложил ученому Олу испытать вартмалёт, машину для путешествия людей по Стране элмов. А чтобы инопланетяне не узнали о новом секретном оружии, Ор решил провести операцию по зачистке Ирэны от всех элмов. Если превратить их в обычных существ, бедняги навсегда останутся на Ирэне и не смогут никому выдать военную тайну. Ол согласился, но воспользовался вартмалётом, чтобы предупредить элмов о готовящейся облаве. Это позволило почти всем элмам вернуться домой. На Ирэне остались только атлантята Мо и Но. Им просто некуда было возвращаться. Ведь Атлантида давно погибла! Но и других заблудших своих сыновей Родина не всех встречала хлебом-солью! Ворона взглянула на Страшилу, чтобы оценить, какое впечатление на него производит её сочинение, и испуганно остановилась. У правителя из глаз катились слёзы. — Ты чего?— растерянно пролепетала она. — Атлантят жалко! — всхлипнул Трижды Премудрый. — И Атлантиду! — Не расстраивайся! — стала утешать его Кагги-Карр.— Как любил повторять капитан, ещё не вечер. Например, у моей истории вполне счастливый конец, хоть эта глава и называется “Пленники кораллового рифа”. ” Рамерийский лев Грау оказался в пустыне, где его следы обнаружила патрульная служба спасателей. Пещерного льва усыпили и перевезли в зоопарк. Вездесущие Пушистые не замедлили перекинуться парой телепатических мыслей с новым обитателем. От них рамерийцы и узнали, что Чарли Блеку придётся вернуться прямо на место кораблекрушения… На Землю снова направляется экспедиция с Рамерии. Только теперь — не покорять планету, а спасать капитана! В её составе штурман Кау-Рук, спасатель Зор, первым нашедший следы Грау, и пещерный лев, который не захотел жить в зоопарке. — Лучше уж я буду помощником Льва Смелого в Волшебной стране, — решил он, — а то, говорят, там саблезубые тигры совсем от лап отбились! Скоро у подножья Кругосветных гор, на краю Великой песчаной пустыни, появился катамаран-вездеход "АРЗАК", способный передвигаться как по земле, так и по воде. Проводить экспедицию до Канзаса вызвалась Кагги-Карр, начальник связи правителя Изумрудного города, первый отведыватель блюд дворцовой кухни и кавалер ордена Золотого венка. После несчастного случая с мальчиком дракон Ойххо у неё совсем вышел из доверия. На ферме Смитов к экспедиции по спасению капитана Блека удалось присоединиться и Крису! Ведь опасность грозила его деду! После путешествия по рекам Северной Америки, Канзасу, Миссури и Миссисипи, катамаран достиг Мексиканского залива. На месте с известными экспедиции координатами был обнаружен тот самый злополучный атолл, о рифы которого разбилась яхта капитана. На нём спасатели нашли и Чарли Блека, и Костю, который оказался там по ошибке, вместо Виолы. Для работы над ошибками на атолл прибыл сам Ол, который и поставил последнюю точку в этой истории, отправив по домам всех пленников кораллового рифа”. — Молодец, Кагги! — искренне похвалил своего начальника карр–разведки Страшила. — Только ты со своими титулами не переборщила? Едина, понимаешь ли, сразу в трёх лицах: и начальник связи, и первый отведыватель, и кавалер ордена! — Ты же сам меня сделал такой! — возмутилась ворона. — Может, тебе напомнить, за что? — Ну, ладно-ладно, не обижайся! — пошёл на попятную правитель. — Ведь благодаря тебе еще кое-что в истории Волшебной страны для нас прояснится... — Так я не от себя и не для себя писала! – заважничала ворона, довольная похвалой. — А как бы от имени и по поручению всей Волшебной страны... — Что ж, чем меньше отсебятины, тем лучше, — согласился Страшила. — А про возвращение Арахны написала? — поинтересовался Трижды Премудрый. — Без этой истории летопись Волшебной страны окажется какой-то неполной… — А как-как же! — разволновалась ворона. — Вот всегда так-так. Сам недослушаешь, а я, получается, как-как бы недоделала. — “Возвращение Арахны”, — торжественно объявила она. “Пещерный лев Грау всё-таки нашёл и победил вожака Саблезубых, тигра Ахра. Униженный тигр побрёл, куда глаза глядят, и через заброшенный подземный ход попал в пещеру подгорных великанов-уидов. Там он познакомился и подружился с маленькой девочкой. Во время прогулки по берегу Тёмной реки они встретились с водяным змеем Глуа. Змей рассказал им про метеорит Дру, который, упав на Землю, уничтожил Атлантиду, а сам превратился в пыль. Но … живую! Мельчайшие живые пылинки, кусаки, стали питаться энергией живых существ. А наевшись до отвала, они превращались в кусал — облака пыли, способные принимать облик любого существа. Без еды пыль погибала, превращаясь в пласты жёлтого туфа. Но даже в этом виде оставалась вредной, выделяя ядовитый газ. На помощь Глуа призвал горных гномов. Их Каменные мельницы стали перемалывать туф в пыль, а Водяные — смывать её в Тёмную реку! А проход из Волшебной страны в долину реки, чтобы никто не пострадал от ядовитой пыли, змей попросил охранять подгорных великанов. К несчастью, среди женщин этого древнего рода изредка попадались сущие ведьмы. И вот одна из них, Карена, сумела покорить горных гномов, заставив служить себе. Гномы попробовали было сопротивляться, но ведьма распылила над их страной Таурией ядовитую пыль, которая при соединении с водой превращалась в Желтый туман. Они вряд ли выстояли бы в этой неравной борьбе, если бы в Таурии не появилась Арахна, непутёвая дочь Карены. В обмен на обещание гномов отдать Волшебную книгу, ковер-самолет и принести клятву верности, новоявленная ведьма согласилась увести гномов из Таурии. Так все они и оказались в Волшебной стране. Но колдунья начала вредить местным жителям. И Гуррикап усыпил колдунью, на целых пять тысячелетий. Однако сон не пошёл ей на пользу. Пришлось железному рыцарю Тилли-Вилли, придуманному Чарли Блеком, Великаном из-за гор, и созданному им вместе с механиком Лестаром и их помощниками, сбросить Арахну с Утеса гибели. Но, как известно, зло неистребимо! Змей совершенно случайно оказался в нужное время в нужном месте, под утёсом, и спас колдунью, не дав ей разбиться. Глуа согласился вернуть тигра домой. С ними посмотреть на Волшебную страну отправилась и девочка. И всё бы было хорошо, если бы за ними не увязалась Арахна. Да так цепко, что Глуа был вынужден переправить в Волшебную страну всех троих. Но колдунья не собиралась так просто расстаться со своими спутниками. Они же растрезвонят на всю округу об ее появлении! Спасаясь от погони, девочка и Ахр спрятались в Чёрном камне. Тигр, конечно, слышал, что там начинается тоннель, ведущий на Рамерию. Но лучше уж на другую планету, чем в плен к ведьме! Однако мало кто знал, что в том тоннеле находится и вход в синхротуннель — переход, соединяющий мир и антимир. И уж никто не подозревал, что этот вход стал перемещаться на тысячелетия назад, в далёкое прошлое. Поэтому синхротуннель высадил девочку и Саблезубого в древнюю Волшебную страну, когда ещё был жив Гуррикап, и никто слыхом не слыхивал об Арахне. Колдунья же, немного отстав, была выброшена им в то самое время, когда решилась сбежать от матери вместе с гномами на ковре-самолете Карены. Не зря говорят, что яблочко от яблони недалеко падает! Тогда мудрый змей Глуа решил излечить их обеих от вредных привычек трудотерапией. Говорят, помогает! Он пристроил Карену с Арахной крутить колёса Каменной и Водяной мельниц, вместо гномов. В Волшебной стране девочка и саблезубый тигр встретились, познакомились и даже подружились с самим Гуррикапом. Волшебник рассказал им историю своего появления на Земле, как он мог себе это представить по своим смутным воспоминаниям, всплывающим в памяти отдельными картинками, как о раннем детстве. Дело-то очень давнее! Когда-то, в незапамятные времена, с Рамерии на Землю переместилась целая долина вместе со всеми жителями. Так здесь оказались драконы, огромные орлы и сам Гуррикап. Он подозревал, что и Рамерия не была первой отправной точкой этой блуждающей долины. На это, наверно, намекал огромный змей, посетивший недавно Гуррикапа. Правда, он ничего не сказал, наверно, не умел или почему-то не хотел говорить, но через пирамидку из колец указал ему на созвездие Плеяд и исчез в своей норе. Гуррикап хотел сам найти змея, вдруг всё-таки удастся его разговорить. Он даже построил подземный ход до самой Тёмной реки. Но змей так больше ему и не показался. Оставалось только ждать, когда он сам решит снова наведаться в гости.” Когда Кагги-Карр закончила читать свой труд, она обратила внимание, что у правителя глаза снова на мокром месте. — Д-д-евочку ж-ж-алко! — всхлипнул сердобольный правитель. — Неужели она так и останется одна, без папы и мамы? И ти-и-гра тоже жалко! — Осторожней, Страшила! Что ты сегодня за плакса такой? — забеспокоилась ворона. — Смотри, все глаза проплачешь! Кто тебе их снова нарисует? — Сама расстроила, сама и нарисуешь!— успокоился, наконец, правитель. — Вон, как научилась клювом работать. Молодец, Кагги! Если голова на плечах есть, можно и клювом написать с душой. Но будет все-таки лучше, если твое сочинение из клювописи превратить в рукопись! Отдай летописцам-гномам, пусть перепишут... — Есть, мой правитель! — ворона радостно каркнула во всё воронье горло. Она уже помчалась было в долину гномов, где этот маленький народец честно дожидался очередного возвращения Арахны. — Только вот…— задумчиво произнёс Страшила, остановив птицу в полёте. — Что-что, — заволновалась Кагги-Карр, — не так-так… — Ты не написала, что стало с девочкой и тигром! — воскликнул Трижды Премудрый. Кагги-Карр возмущённо всплеснула крыльями: — Я же об этом ничего не знаю! — А кто знает? — продолжил допрос с пристрастием Страшила. Кто у нас начальник карр-разведки? Ворона виновато потупилась: — Может, гномы что-нибудь разузнали? — Ты же, как раз, к ним летишь, — напомнил Трижды Премудрый, — вот всё и выясни, пожалуйста! Если узнаешь что-нибудь новенькое, обязательно сообщи! Вездесущие и всезнающие летописцы гномы и в самом деле смогли поведать любознательной вороне много чего интересного о том, что же случилось с девочкой и тигром.

Юрий: Уважаемые ярославские друзья! Прочитайте сами и расскажите всем знакомым, кто помнит мои сказки. В г. Ярославле, в магазине "Фолиант", что на ул. Салтыкова-Щедрина, д. 9а ( рядом с ТЮЗом), теперь можно приобрести мой новый трёхтомник под общим названием "Лабиринты Волшебного мира". Сказочного вам чтения!

Юрий: С удовольствием сообщаю, что мой трёхтомник "Лабиринты Волшебного мира" ТЕПЕРЬ МОЖНО ПРИОБРЕСТИ И ЗАКАЗАТЬ В ИНТЕРНЕТ-МАГАЗИНЕ в БИБЛИО-ГЛОБУСЕ: http://www.biblio-globus.ru/service/catalog/details/10193056 http://www.biblio-globus.ru/service/catalog/details/10193055 http://www.biblio-globus.ru/service/catalog/details/10193054

Юрий: Друзья! В связи с тем, что моя старая почта временно заблокирована, прошу по всем вопросам, в том числе и по приобретению трёхтомника "Лабиринты Волшебного мира" обращаться на yurynkuznetsov@gmail.com Кстати, книги по 300 руб. за том пока ещё есть!

Юрий: Друзья, почту y_vostenzuk@mail.ru удалось разблокировать. Жду писем и заказов на книги.

Юрий: Всем желающим приобрести мои книги "Лабиринты Волшебного Мира" с автографом. Буду в Санкт-Петербурге с 9 по 17 августа.



полная версия страницы