Форум » Сказки Изумрудного города » Питерский писатель Андрей Барановский и его недавно вышедшая книга "Невеста Урфина Джюса" » Ответить

Питерский писатель Андрей Барановский и его недавно вышедшая книга "Невеста Урфина Джюса"

Глория Джюс: Предлагаю всем, кто читает или уже прочёл эту книгу, обсудить её здесь. Что понравилось, что не очень, саму сюжетную линию, персонажей, стиль повествования. Я прочитала "Невесту" довольно быстро, буквально за 2-3 дня после приобретения на царицынской встрече у Ани Кругловой (она же totoshka). И знаете, в общем-то мне понравилось. Хотя и удивило несколько, конечно, вплетение баумовских элементов, но против некоторых из них я ничего не имею (к примеру, против названия Волшебной страны Оз по-баумовски или введение таких персонажей, как Джинджер и Тип-Озма). И в целом мне показалась очень интересной и оригинальной сама задумка, идея. Также понравился кое-кто из новых героев - дочь Ментахо Сунхильда, начинающая волшебница Лаймена Фьер (названная, как я поняла, опять же в честь Баума), помощник Ружеро Губ Анк. Сомнительным показалось только переименование Элли в Дороти и Стеллы в Глинду (в имена из первоисточника), но если подумать, то и здесь можно найти компромисс - сказать, например, что имена у этих героинь двойные. Во всяком случае, мне кажется, что так вполне пойдёт.

Ответов - 48, стр: 1 2 3 All

totoshka: *тока если обсуждение книги, а не автора, тода надо в другой раздел ;) Мне вот, кстати, при прочтении очень не хватало карты. Что где и кто куда пошел.

Маккуро Куроске: То есть, как я понял, автор продолжает историю не волковского Урфина, а Oorfene Deuce, главного антигероя официально вписанного в баумовский канон пересказа УДиЕДС, вышедшего под названием "Wooden Soldiers of Oz". Правда, тогда придётся игнорировать книги с четвёртой по шестую - потому что со сдавшим власть Озме Страшилой и безрукими длинношеими "не марранами" биография Урфина никак не стыкуется. Забавно, что при этом автор (как, кстати, и Сухинов, который декларирует игнор вообще всех книг, кроме первой) всё-таки не устоял перед такой "вкусной" штукой, как королевство Подземных рудокопов. Но вот за такие "рудокопские" имена, как "Сунхильда" (это что, привет Сухинову? ;) ), автора надо жестоко покарать принудительным чтением вслух полного собрания сочинений Лопе де Веги (две тысячи пьес и три тысячи сонетов!!!).

tiger_black: Маккуро Куроске пишет: Но вот за такие "рудокопские" имена, как "Сунхильда" (это что, привет Сухинову? ;) ), автора надо жестоко покарать принудительным чтением вслух полного собрания сочинений Лопе де Веги (две тысячи пьес и три тысячи сонетов!!! нашли, чем карать)) мне это собрание отдайте))

Глория Джюс: Маккуро Куроске пишет: такие "рудокопские" имена, как "Сунхильда" (это что, привет Сухинову? ;) Кстати, у кого-то из нашей компании на встрече тоже мелькнуло такое шуточное предположение (раз уж есть героиня с прозрачным именем Лаймена). А вообще меня тоже удивил такой выбор имени для девушки-рудокопки. У них ведь имена в основном в романском стиле, типа испанских-итальянских, а Сунхильда - это скорее на германский манер. Похоже на имена героинь древней "Песни о Нибелунгах" - Брунгильда и Кримхильда. Рудокопам действительно немного, мягко говоря, не в тему. А насчёт игнора - нет, четвёртую книгу Волкова здесь игнорировать не получится, так как Марраны есть, и именно с их войском Урфин во второй раз захватил Изумрудный город. Действие происходит как раз в период его второго правления, и завязка в том, что для укрепления своей власти и улучшения репутации он решает жениться. И появляется целых четыре претендентки - принцесса Сунхильда, Лаймена Фьер (в прошлом приёмная дочь Бастинды, но не такая злая - что-то это тоже напоминает, правда?), Джинджер и лишь раз упомянутая дочь марранского князя Торма - Кофирь или Кофер, так как-то её зовут.

Маккуро Куроске: Глория Джюс, это уже какой-то капустник получается - что-то вроде "The Three Sherlocks" из "Большой разницы" :) .

саль: Не читал, но из того, что уже наговорено, не очень и хочется. Допускаю,что слог хороший, но задумка вызывает сомнение. Впрочем, при случае, вероятно, ознакомлюсь.

dumalka: Читаю очень медленно с периодическими пробеганиями по потолку и воплями... Что интересного? Истории персонажей. В принципе, сказочный мир здесь перерабатывается и становится совсем иным. Интересны истории практически у всех почти новых персонажей, потому что от оригинала они сильно отличаются. Но при этом я никак не могу поймать их характеры и маленько запуталась в истории. Надеюсь, к концу книги хотя бы распутаюсь. Иногда ловлю обещанную в прологе политическую и социальную иронию, а это по определению интересно. Что сбивает? 1. Странные описания. Возможно, это стилевые изыски. Возможно, они не могут дойти до моего понимания. Но они на самом деле мешают. Примеры: "Водостойкий аромат орхидей" (Это как? Просто как? Водостойкость аромата как ощущается?) "На оголённой каменистой почве цвёл мышьяк и в скалистых бликах пестрели суслики". Вот что автор вообще имел в виду под этой фразой? Мышьяк -- он цвести не может, поскольку он химический элемент, а не растение. Что там творится с сусликами в скалистых бликах, я вообще не поняла... Некоторые предложения настолько запутанные, что я уже не понимаю, что там происходит... А в результате трудно воспринимается сам сюжет. Причём сочетание этих "стилевых изысков" со стилем протокола... Хорошо бы более или менее полный пересказ с именами, присвоенными автором, потому что тут я тоже запуталась. Когда и где это мигуны видели Виллину? Почему хижина Дровосека вдруг оказалась в Фиолетовой стране, когда она в Голубой должна быть?

schwarz: dumalka гм, что-то очень похоже на творчество раннего Бориса Гребенщикова - "широко трепещет туманная нива, вороны спускаются с гор"... Ростки сюрреализма порой не засыхают при должной поливке. Талантливо, но догадываюсь, сколь трудно воспринимается.

Глория Джюс: schwarz пишет: Талантливо, но догадываюсь, сколь трудно воспринимается. Да, воспринимается действительно порой тяжеловато. Но тем не менее весьма интересно, оригинально и увлекательно.

tiger_black: а где можно прочитать эту книгу?

totoshka: tiger_black, в инете пока, вроде, нигде нет. Есть кусочек на сайте автора (http://www.andreybaranovsky.ru/#!urfin-/c1n7c), книга продается в магазинах Питера и на ozon.ru.

tiger_black: totoshka да, я посмотрела, потому и спрашиваю) видела описания... так что, пожалуй, подожду, может, кто выложит. пока удивляюсь, что там за начинающая волшебница, если фик по Бауму, а Озма запретила колдовать всем, кроме себя, Волшебника и Глинды...

dumalka: schwarz, а вы не могли бы пояснить, в чем здесь проявляется талант? Если в принесенном вами предложении Гребенщикова есть картинка и настроение. И она вполне реальна. То в данном случае я ничего такого не вижу.

totoshka: dumalka пишет: Когда и где это мигуны видели Виллину? Почему хижина Дровосека вдруг оказалась в Фиолетовой стране, когда она в Голубой должна быть? Автор похоже поменял местами страны с волковских на баумовские, а потом сам запутался в сочетании цветовых названий и населяющих жителей )))) tiger_black пишет: пока удивляюсь, что там за начинающая волшебница, если фик по Бауму, а Озма запретила колдовать всем, кроме себя, Волшебника и Глинды... не, не, не. это не фик по бауму, это не фик по волкову. это личные фантазии автора с применением названий, персонажей и каких-то реалий обоих авторов. т.е. тут свой собственный мир, куда стащено все то, что ему подходило, а что не подходило, то проигнорировано. Начинающая волшебница - дочка Бастинды, полученная в результате какого-то эксперимента, из кусочков живых тканей.

schwarz: dumalka , талант автора, я думаю, в том, что он предлагает к прочтению такие вот неожиданные и несовместимые с реальностью описания. Это на любителя, я, например, не являюсь поклонником сюрреалистических описаний ( типа "окно в центре города, тихо падает град..." ), но само то, что автор взялся за сочинение и сделал попытку представить на суд читателей ещё одну версию из цикла о Стране чудес, заставляет думать, что это талантливо. Иначе и читать никто бы не стал.

totoshka: schwarz пишет: что автор взялся за сочинение и сделал попытку представить на суд читателей ещё одну версию из цикла о Стране чудес, заставляет думать, что это талантливо оффтоп: имхо, талантливо - это если автор взялся и хорошо сделал, а если речь исключительно о попытке - то это не обязательно может быть талантливо.

dumalka: schwarz пишет: предлагает к прочтению такие вот неожиданные и несовместимые с реальностью описания. Таких талантов на любом фикрайтерском сайте завались. И окна в центре города, и ковры на восточный манёвр и много еще что найдётся. Несовместимое с реальностью. schwarz пишет: представить на суд читателей ещё одну версию из цикла о Стране чудес, заставляет думать, что это талантливо. То есть, всё, что пишется о Волшебной стране оно талантливо? schwarz пишет: Иначе и читать никто бы не стал. Почему? Всё же читают. А на одном этом сайте полно фанфиков по ВС в разных модификациях, и многие из них читаются гораздо бодрее.

totoshka: tiger_black пишет: а Озма запретила колдовать всем, кроме себя, Волшебника и Глинды... а, вспомнила, там Озма, вроде, все еще Типом ходит

tiger_black: totoshka пишет: свой собственный мир, куда стащено все то, что ему подходило, а что не подходило, то проигнорировано. да, вот на это похоже... totoshka пишет: Начинающая волшебница - дочка Бастинды, полученная в результате какого-то эксперимента, из кусочков живых тканей. жуть какая...(((

tiger_black: schwarz пишет: Иначе и читать никто бы не стал. простите, а если не читать, то как составить представление, хорошо произведение или плохо? Да и просто из любопытства читают...



полная версия страницы