Форум » Архивы » "Верная Шпага Короля" (игра Аники) (альтернативная версия) » Ответить

"Верная Шпага Короля" (игра Аники) (альтернативная версия)

Аника: Игра проводится по книге Дмитрия Браславского "Верная Шпага Короля" играющий - Аника... (это АЛЬТЕРНАТИВНАЯ игра. сюда скопированы ходы до определенного момента, после которых сюжет пойдет другим путем!) Итак, для упрощения игры такие параметры как Ловкость, Сила, Удача и ряд других опустим. Будем считать, что во всех схватках и дуэлях, где нужны эти параметры и кубик, герой по умолчанию побеждает. Но кое-что в данной игре оставим. А именно... Честь Как и для всякого дворянина, честь для вас превыше всего. Ваша изначальная ЧЕСТЬ равна 3, но во время путешествия вы можете как достойным поступком повысить ее, так и бесчестным – понизить. Если ваша ЧЕСТЬ станет равна нулю, то, где бы вы ни были, посмотрите параграф 150 (иными словами – я посмотрю и озвучу приговор) Вера Большая часть населения Франции этого времени – католики. Однако вы принадлежите к той же вере, что и ваш король, – вы протестант, или (как еще их тогда называли) гугенот. Религиозные противоречия между католиками протестантами столь непримиримы, что уже не первый год француз убивает француза. Совсем недавно, чуть больше пятнадцати лет назад, в 1572 году, в ночь на 24 августа (день святого Варфоломея), католики устроили в Париже большую резню. Мало кто из парижских и приехавших туда гугенотов остался в живых, да и самому королю удалось спастись только приняв католичество (что, впрочем, не помешало ему снова стать протестантом, когда опасность миновала). Как всякий протестант, вы, безусловно, можете надеяться на защиту и покровительство Бога. Но не стоит беспокоить его по пустякам. За все время к нему можно обратиться только один раз, и, если вы ничем не запятнали свою веру, произойдет чудо. Снаряжение и находки Какой дворянин может обойтись без лошади и без шпаги! Конечно же, у вас есть и то и другое. Острый клинок всегда с собой, а вороной конь по имени Арбалет понимает вас с полуслова. Кроме того, можете взять с собой в путешествие один пистолет, а из бедной казны щедрого короля получаете 15 экю. Во Франции тогда в основном расплачивались двумя монетами – экю и су. Один экю равнялся примерно 30 су. На эти деньги вы сможете купить в дороге все необходимое – от ценной информации до второго пистолета, но будьте экономны: 15 экю не такие уж большие деньги. К седлу Арбалета приторочены две кобуры для пистолетов и небольшая дорожная сумка, в которой пока что лежит только ваш плащ. Кроме этого, в нее можно будет положить еще только пять предметов. Если найдете или купите больше, придется от чего-то избавляться. К тому же всегда есть возможность потерять лошадь – тогда все добро придется нести на себе, что вряд ли увеличит скорость передвижения и поможет в бою. Разумеется, громоздкие предметы – от второй шпаги до сундука – в сумку не войдут, так что каждый раз придется думать, можно ли взять с собой приглянувшееся. Ну, шпагу-то еще можно пристроить к седлу (хотя выглядеть при этом будете весьма своеобразно, примерно так же, как в двух шляпах), но все остальное… Что же касается денег, то их лучше всего держать в небольшом мешочке в кармане – так надежнее. Как у всякого гасконца, ваш кошелек бездонен: можете класть в него столько денег, сколько пожелаете (если, конечно, найдете, откуда их взять). Карта Франции

Ответов - 76, стр: 1 2 3 4 All

Аника: Пролог Конец августа 1589 года. Две недели назад монахом-фанатиком был убит последний французский король из династии Валуа – Генрих III, не оставивший после себя наследников. На престол должен взойти другой Генрих, король Наварры, самый близкий родственник Валуа. Но для этого есть непреодолимое препятствие – он протестант, а Франция – страна католическая. Кроме него, претендовали на престол могущественные лотарингские принцы – Гизы, тщетно старавшиеся доказать, что имеют больше прав на него, чем сами Валуа. Для борьбы с Генрихом Наваррским, а быть может, и захвата престола они создали мощную организацию, сети которой опутывали всю страну: Католическую лигу. Священники, а Гизы пользовались поддержкой самого папы римского, говорили, что каждый правоверный католик обязан помогать Лиге, если не хочет после смерти гореть в аду. Устав от покушений на свою жизнь и свой трон, Генрих III приказал убить двух руководителей Лиги, двух Гизов, – Генриха, по прозвищу Меченый, и кардинала Лотарингского, но и сам не ушел от рук Лиги. После его смерти гражданская война, в которую Франция была втянута уже много лет, вспыхнула с новой силой. Генриху Наваррскому теперь противостоял оставшийся в живых лидер Лиги Карл де Гиз, герцог Майенский. Вернуть Франции покой могло только восхождение на трон законного государя. Если вы хотите, рискуя жизнью, помочь благородному королю Генриху восстановить справедливость и добиться французского престола, то длинный путь, полный приключений, ждет вас. Вы попадаете в небольшой южный городок Ажен, где находится двор короля Наварры… * * * Вы – гасконец, сын небогатого дворянина, погибшего во время религиозных войн. Когда-то Генрих хорошо знал вашего отца, поэтому вам без труда удается представиться ко двору и получить приглашение к королевскому столу. Когда ужин закончился, вам неожиданно передали желание Генриха поговорить наедине. Через несколько минут вы уже перед королем. Предложив усталым жестом сесть (в этом дворце пока еще не слишком заботятся об этикете), тридцатипятилетний монарх сразу переходит к делу: - Думаю, не имеет смысла тратить время на предисловия и уговоры. Я знал вашего отца, и, если вы хотя бы наполовину также храбры и решительны, как он, этого будет достаточно. Мне срочно нужен человек, который смог бы быстро добраться до Парижа и разыскать там нескольких людей. До Варфоломеевской ночи вы несколько лет жили в столице, и там наверняка сохранился ваш дом. Это раз. Судя по рекомендациям, вы отчаянно смелы. Это два. Вас не знают при дворе, тем меньше шансов у шпионов будет вас выследить. Это три. Вот почему я остановил свой выбор именно на вас. Решайтесь. Выехать надо будет завтра с рассветом. Встав, вы склоняетесь в поклоне, показывая, что ждете дальнейших приказаний. - Прекрасно. Значит, я не ошибся. Даже здесь, на протестантском юге, на вашей родине, мы окружены шпионами Лиги, поэтому я не смогу назвать вам имени человека, которого надо будет найти в Париже. Да я и не знаю, под каким именем он будет к тому времени скрываться. Могу лишь кратко описать, чтобы при встрече была возможность его узнать. Чуть выше среднего роста, небольшие усы и бородка, на запястье правой руки шрам – след от старой дуэли. Конечно, по таким приметам вы его не найдете. Но на это я и не рассчитываю. Немного печальные глаза короля внимательно следят за вами. Стараясь не выдать радости от того, что первое же поручение оказалось столь важным, вы слушаете дальше. - Этот человек знаком со многими влиятельными людьми в столице. И сейчас только от него зависит, откроет она мне свои ворота или придется брать ее штурмом. Он пошлет навстречу нам трех курьеров. С одним из них вы должны будете встретиться, чтобы узнать, где его искать. В Орлеане курьер будет ждать вас в гостинице «Летящий сокол», в номере 13. Думаю, запомнить нетрудно. В Туре, в кабачке «У Франсуа» недалеко от Парижских ворот, вы сможете встретиться с другим. Он будет ждать вас каждый вечер в течение часа после закрытия ворот. Ему описали, как вы выглядите, и он сам заговорит с вами. Где вас будет искать третий, я и сам не знаю. Король встает, отходит к нише окна и, не оборачиваясь, продолжает: - На всю дорогу я могу дать вам не более 7 дней. Иначе ваша миссия потеряет всякий смысл. Ехать придется в самое сердце Лиги, но везде могут найтись верные протестанты. Поэтому я даю вам вот этот перстень со своей монограммой. С этими словами Генрих приближается и кладет вам в руку маленький серебряный перстень. Его инициалы вы с удивлением замечаете не на внешней, а на внутренней стороне кольца. Между тем король заканчивает: - Я прекрасно понимаю, сколь опасен и непредсказуем будет ваш путь, поэтому не обижусь, если вы выбросите или продадите этот перстень, как только поймете, что он может принести больше вреда, чем пользы. Но по пути вашего следования нужные люди предупреждены: перстень является знаком, что вы посланы мной. Да, самое главное. Встретившись с тем, к кому вы едете, передайте ему всего два слова: «Скоро рассвет». Это условный сигнал, означающий… Впрочем, для вас же будет лучше, если не будете знать ничего лишнего. Мой казначей уже получил приказ выдать вам 15 экю. Что-нибудь осталось неясным? Нет? Тогда прощайте, и да поможет вам Бог! Совершенно ошеломленный, вы выходите из королевских покоев и, получив деньги, решаете, что самое мудрое – пораньше лечь спать. За полчаса до рассвета вас будит слуга (улыбнувшись, мимоходом вспоминаете сказанную накануне условную фразу) – пора в путь. А теперь, если вы готовы к ожидающим вас ловушкам и приключениям и полны решимости испытать долготерпение Судьбы, то переверните страницу, и да сопутствует вам удача!

Аника: ИГРА (1) Слуга выводит Арбалета из конюшни, и вы легко вскакиваете в седло. Тихий провинциальный Ажен еще спит; стук копыт гулко разносится по мостовым. У ворот приходится первый раз воспользоваться королевским перстнем: выскочившая из караулки заспанная стража не решается нарушить строгий запрет губернатора: никого из города не выпускать. Генрих принял необходимые меры предосторожности: теперь вы можете быть уверены, что даже самый ловкий шпион не смог бы выехать из Ажена раньше вас. Но вот ворота позади. Теперь предстоит решить, по какой дороге направить своего коня: на Вильнев (83) или на Каор (321)?

Аника: на Вильнев


Аника: (83) Через пару лье справа от дороги попадается небольшой трактир. У коновязи слуга держит лошадь, с которой спрыгивает какой-то дворянин. Судя по берету, это - гасконец. Лицо его кажется странно знакомым. Увидев вас, он выходит на дорогу и знаком приглашает вас остановиться. Задержитесь, чтобы узнать, что ему надо (401), или крикните, что у вас нет времени и пришпорите коня (535)?

Аника: Задержусь, чтобы узнать, что ему надо (401)

Аника: (401) Дворянин говорит, что его зовут шевалье де Мишуар и он видел вас вчера вечером за королевским столом. Перед закрытием ворот он уехал из города, переночевал в этом трактире, а сейчас решил уже было продолжать путь, но увидел вас и вспомнил, что не позавтракал. Так почему бы не сделать это вместе? Ему все равно ехать в Бержерак, и он с удовольствием составит вам компанию. И в самом деле, вы тоже еще не завтракали. Примете его приглашение (544) или ответите, что у вас нет времени (341)?

Аника: Отвечу, что у меня нет времени

Аника: (341) Объяснив свой отказ недостатком времени, вы берете сразу с места в карьер и... через несколько минут лежите на земле. Обернувшись на де Мишуара, вы не заметили тонкой, но прочной веревки, натянутой поперек дороги неподалеку от трактира. Арбалет споткнулся и с трудом удержал равновесие, но вам этого сделать не удалось. Пролетев по воздуху около полутора метров, вы приземлились на мягкую траву на краю дороги (теряете 2 СИЛЫ, но при моем упрощении игры это не важно). Правый бок болит так, как будто в него забили несколько гвоздей, но, по счастью, вроде бы ничего не сломано. Подбежав, де Мишуар помогает вам подняться и отвязать проклятую веревку. Сразу сесть на лошадь вы все равно не в силах, поэтому он вновь предлагает вместе позавтракать. Но вам не дает покоя одна мысль: ведь кому-то все же понадобилось натянуть эту проклятую веревку! Но кому и зачем? Очевидно, что в ответе на этот вопрос что-то кроется и, возможно, это "что-то" направлено против вас. Что вы сделаете? Спокойно согласитесь позавтракать, решив, что автора этой "шутки" все равно не найти (544), склонитесь к тому, что шевалье наверняка что-то знает, и постараетесь выбить из него эти сведения, благо до трактира не так уж и близко (220), или, наоборот, предпочтете направиться туда и попробуете любой ценой узнать у хозяина, кто это сделал (176)?

Аника: Спокойно соглашусь позавтракать... (может и не по гасконски, но лезть в драку после падения...)

Аника: (544) Позавтракать никогда не помешает, и вы с де Мишуаром заходите в трактир. Еда недурна, хозяин приветлив (можете восстановить 2 СИЛЫ), и завтрак омрачает только одно, казалось бы, незначительное происшествие. За едой вы видите, как мимо трактира на полном скаку пролетает какой-то всадник, одетый в темно-зеленый камзол на прекрасном сером в яблоках коне. А вдруг он ищет вас или, наоборот, хочет помешать продолжать путь? Долгие годы религиозных войн, когда смертельным врагом мог оказаться самый близкий друг, приучили к подозрительности. Если в дальнейшем вы захотите спросить кого-нибудь об этом всаднике, прибавьте 30 к номеру параграфа, на котором будете находиться, и, если повезет, получите ответ. После завтрака де Мишуар предлагает составить вам компанию до Бержерака. Согласитесь на это (41) или откажетесь, сказав, что вам надо ехать очень-очень быстро (346)?

Аника: Откажусь

Аника: (346) Вы благодарите за предложение, но отвечаете, что, к сожалению, у вас нет времени на неторопливую и приятную беседу в пути: приходится торопиться и скакать как можно быстрее. Де Мишуар резонно возражает, что он торопится не меньше вашего. Но в этих краях нередки разбойники, поэтому вдвоем путешествовать гораздо безопаснее. Делать нечего, приходится с ним согласиться - 41. (41) Вместе вы быстро добираетесь до Вильнёва. Хотите заехать на рынок (552) или поторопитесь дальше (363)?

Аника: Тороплюсь дальше...

Аника: (363) Когда вы проезжаете по одной из улиц, где-то наверху неожиданно открывается окно и вас окатывает поток грязной воды. Что это: чья-то оплошность или ловушка? Хотите остановиться и зайти в дом, чтобы потребовать извинений (55), или поедете дальше (568)?

Аника: поеду дальше

Аника: (568) Де Мишуар ужасно удивлен, видя, что вы собираетесь как ни в чем не бывало продолжать путь. "Как! - восклицает он. - Разве можно прощать такое оскорбление?" Вы ловите в его глазах некий оттенок презрения. Теперь остается только два выхода: дуэль с де Мишуаром, который посмел комментировать ваши поступки и давать им оценку (397), или решить, что шевалье прав, и зайти в дом (55).

Аника: дуэль...

Аника: (397) ШЕВАЛЬЕ ДЕ МИШУАР Ловкость 9 Сила 8 Если вы вышли победителем, то 65. Так как играем без кубика, считаем Анику победителем (65) В карманах убитого находите 2 экю, которые можете взять себе. Кроме того, не выезжая из Вильнёва, вы продаете его лошадь и шпагу еще за 5 экю. Всего стало 22 экю Конечно, некоторым это может показаться предосудительным, но если рассматривать лошадь как военную добычу... Впрочем, до предрассудков ли, когда сам король столь беден, и выделенных им денег ну никак не может хватить на такое длинное и опасное путешествие. За 1 экю можете пообедать в трактире (и восстановить 2 СИЛЫ) и продолжать путь - до Перигё, где вы наметили заночевать, еще добрых тридцать лье - 619. 21 экю (619) Часам к четырем вечера вы в Бержераке. Небольшой уютный городок еще не познал всех тягот войны. Армия короля Наварры пока что надежно защищает его. Если вам почему-либо перестала нравиться дорога, которую вы избрали, то можете за 2 экю сесть на небольшое судно, которое доставит вас к вечеру до причала рядом с Суйаком (72). Добавив еще полтора экю, можете доплыть почти до самого Орийака (278). Иначе же поторопитесь, чтобы до захода солнца добраться до Перигё - 528.

Аника: вот ещё...плыть.... оно куда то не туда течёт, то по чему плыть... мы уж как нить на лошадке... до Перигё доскачем...

Аника: (528) К вечеру вы въезжаете в Перигё. Если хотите заехать на рынок, то 131, иначе же постоялый двор с многообещающим названием "Корона для принца" к вашим услучам. Заплатив полтора экю осталось 19,5, получаете сытный ужин (можете восстановить 2 СИЛЫ) и уже готовитесь лечь спать, когда вас привлекает один подозрительный разговор (387). (387) В углу большой залы, где идет ужин, хозяин постоялого двора шепчется с человеком, к которому больше всего подошло бы слово "душегуб". Вам кажется, что несколько раз хозяин показал в вашу сторону. Но народу в зале много, разговор может идти о ком или о чем угодно. Поторопитесь покинуть город и уехать в ночь (тогда перед вами две дороги - на Лимож - 324 и на Ангулем - 157) или спокойно подниметесь к себе в комнату и ляжете спать (573)?



полная версия страницы