Форум » Библиотечно-Справочный раздел » СПК — версия первая, кровавая, улётная » Ответить

СПК — версия первая, кровавая, улётная

Чарли Блек: Директор музейного комплекса Томского государственного педагогического университета Наталья Викторовна Сайнакова любезно предоставила фотоснимки страниц первой редакции «Семи подземных королей», написанной Волковым в 1963 году и отвергнутой издательством. Эта версия текста — черновая, она нигде не публиковалась, и отличия её от канонической версии кардинальны. В 1964 году Волков по сути переписал сказку заново, значительно изменив сюжет. Поэтому, несмотря на некоторые текстовые переклички между двумя версиями, здесь перед нами — фактически ещё одна, неизвестная сказка Волкова о Волшебной стране, седьмое звено знаменитого шестикнижия. На мой взгляд, эта первая редакция, конечно, гораздо слабее книжной, и особенно разочаровывает финал, так что правы были редакторы, забраковав эту версию. Однако для поклонников Волковских сказок этот текст может представлять интерес благодаря своей новизне и обилию красочных деталей, расширяющих наше представление о Волшебной стране. Поначалу я думал отложить выкладку до тех пор, пока не продвинусь в оцифровке дневников до времени написания сказки (1963). Но моими темпами это может затянуться на полгода-год, и кто знает, чем чревато было бы подобное промедление. Поэтому приступаю к выкладке прямо сейчас. P.S. Наталье Викторовне Сайнаковой за предоставленные снимки хочу ещё раз выразить огромное спасибо P.S.2. На титульном листе указан 1964 год, но на самом деле сказка написана в июне–июле 1963 года. P.S.3. На некоторых снимках видны замечания к тексту сделанные самим Волковым и кем-то из редакторов, возможно Ю. С. Новиковым. P.S.4. Добавлена оцифровка Sabretooth и VasiaLeo: https://yadi.sk/d/_QbmxFSBL8-NVg

Ответов - 300 новых, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Sabretooth: Текст части 2, главы 1 Часть вторая НАШЕСТВИЕ Арриго Срок выступления против верхних жителей приближался. У Руфа Билана хлопот было множество. В это время в лакейской случилось происшествие, на первый взгляд показавшееся незначительным. Шестой лакей короля Барбедо доложил вечером пятому лакею, что его помощник Арриго не вышел в этот день на работу. Пятый лакей доложил об этом четвёртому, тот третьему, и так по восходящей лесенке сообщение докатилось до главного советника Билана. Руф Билан насторожился: Арриго казался ему подозрительным с того самого дня, когда он на Большом Совете отказался поддержать его мысль о войне против верхнего мира. Билан приказал разыскать Арриго, где бы он ни был. Сначала во дворце, а потом и во всём Городе Семи Владык поднялась суматоха. Арриго не нашли ни в его доме, ни у его родных, друзей, знакомых. Постепенно начали выясняться любопытные подробности. Королевский ловчий Ортега заявил, что у него пропал план юго-западного сектора лабиринта, а через этот сектор проходит дорога к Торговым воротам. Один из подчинённых Ортеги прибежал испуганный: с его шапки исчез фосфорический шарик, а за потерю такого шарика полагалась суровая кара: он ценился дороже алмазов и изумрудов. Охотника посадили в тюрьму, но этим дело поправить было нельзя: очевидно, Арриго сбежал в верхний мир предупредить его жителей о том, что на них готовится нападение. Это предположение подтвердилось. Погоня, посланная за беглецом, убедилась, что его видели по дороге на юго-запад ещё накануне вечером. Так как Арриго выиграл около восемнадцати часов, то поймать его было мало надежды. Всё же посланцы Руфа Билана дошли до Торговых ворот. Как всегда, ворота охранялись часовыми, но оказалось, что они пропустили беглеца. В Подземной стране фосфорические шарики на головных уборах носили только люди, пользующиеся доверием одного из королей. - Это человек сказал нам, что послан его величеством Барбедо Двенадцатым с важным поручением в страну Жевунов и мы не осмелились его задержать, - оправдывался начальник караула. Погоня вернулась ни с чем. Руф Билан пришёл в смущение: успех нашествия мог сильно пострадать, если верхние жители примут меры к защите. Тотчас собрался Большой Совет и постановил немедленно выслать наверх армии, хотя и не всё ещё было готово к походу. Честный Арриго давно задумал открыть верхним жителям, какая беда их ждёт. Зная, что ему грозит страшное наказание, если его замысел раскроется, он не посвятил в свою тайну даже своих семейных. Впрочем, Руф Билан не поверил их оправданиям: всех родственников Арриго посадили в тюрьму. Когда беглеца хватились, Арриго уже сумел обмануть часовых и в начале ночи очутился в стране Жевунов. Арриго впервые был наверху. Ему приходилось слышать рассказы тех, кто торговал с Жевунами. Они говорили, что верхний мир совершенно не похож на подземелье, но то, что увидел Арриго, его ошеломило. Над ним, как в Пещере, раскидывался свод, но он не был скрыт золотистыми облаками, как внизу. Тёмно-синий купол неба уходил в неизмеримую даль, и из этой дали светили мириады ярких точек – звезд. У Арриго закружилась голова, он еле устоял на ногах. И тотчас его властно охватили сладостные запахи и звуки незнакомого мира. Дорога к поселениям Жевунов пролегала лесом. По бокам её росли невиданно высокие деревья с огромными бело-пурпурными цветами, испускавшими резкий аромат. С ветвей взлетали зеленые, красные, синие попугайчики, спросонья болтавшие всякую чепуху. Из глубины леса доносились непонятные шорохи и шумы, заставлявшие испуганно вздрагивать пришельца. Самый воздух, дышавший ночной свежестью, напоенный запахами цветов, опьянял путника, так долго дышавшего застойным, душным запахом Пещеры. Грудь Арриго высоко поднималась, его переполняло чувство бодрости и силы. – Семь подземных королей хотят оторвать верхних жителей от этой красоты, – бормотал Арриго, поспешно шагая по дороге. – Но это величайшее преступление, и я не допущу его хотя бы ценой своей жизни. Наконец, пришелец встретил на своем пути деревню. Арриго понравились круглые домики Жевунов под остроконечными крышами, но ему некогда было любоваться их архитектурой. Он вошёл на крылечко первого дома и забарабанил в дверь. На пороге показался заспанный хозяин и отпрянул, увидев человека в пёстрой одежде, с шариком на голове, испускавшим яркий свет. – Кто ты такой? Что тебе нужно? – спросил перепуганный Жевун. – Зовут меня Арриго, я только что из Подземной страны, - ответил незнакомец. – Мы обменивались товарами с подземными рудокопами недавно, и следующий базарный день наступит не скоро... – Речь идёт не о торговле, – воскликнул Арриго. – Вашей стране угрожает величайшая опасность, подземные короли собираются идти на вас войной! Воздух верхнего мира сначала действовал на Арриго возбуждающе, но потом у него наступил упадок сил. И к тому же беглец ниыего не ел больше суток. Последние слова он произнёс еле слышным голосом и в изнеможении опустился на порог. Смущённый Жевун поручил жене позаботиться о ночном пришельце, а сам побежал будить односельчан. Через четверть часа вокруг Арриго собралась толпа маленьких мужчин и женщин в остроконечных шляпах с бубенчиками. Подкрепившийся молоком и фруктами Арриго смог связно рассказать слушателям о цели своего прихода. Жевуны тотчас разразились слезами, а чтобы шляпы своим звоном не мешали им плакать, они поставили их на землю. – Мы погибли, - всхлипывали Жевуны. - Мы не умеем сражаться, и нам не отразить нападение подземных воинов... – Конечно, вы погибнете, если станете вести себя таким недостойным образом, - прикрикнул на них слегка раздражённый Арриго. - Надо не плакать, а действовать! - Прада, правда, - согласились Жевуны, вытерли слёзы и надели шляпы. А деревенский староста сказал: - На полях Према Кокуса работают деревянные люди, сделанные Урфином Джюсом. Они очень сильны и могут нас защитить. - Кто этот Прем Кокус? - спросил Арриго. - Это правитель нашей страны. Он живёт в трёх часах ходьбы отсюда. - Ведите меня к нему. - Нам страшно идти ночью... - Жевуны задрожали, и бубенчики на их шляпах зазвенели. - Не лучше ли подождать до утра? - Да поймите же вы, беспечные люди, - рассердился Арриго, - что неприятель может нагрянуть на вас в следующую же ночь! И я не могу ждать до утра, потому что днём я не буду ничего видеть. Жевуны боялись ночной темноты, но гнев Арриго испугал их ещё больше. И трое самых смелых молодых Жевунов взялись проводить чужестранцы в поместье Према Кокуса. Они пошли за Арриго, чудесный светильник которого освещал дорогу, и через три часа были на месте. Разбуженный Прем Кокус сразу понял серьёзность дела. Он горячо поблагодарил Арриго за предупреждение. - Я сделаю всё, что можно, - сказал он, - Из твоих слов я вижу, друг, что в сранении с замыслами королей действия Урфина Джюса были детской забавой. У меня работает дюжина дуболомов под начальством бригадира Бефара. Я отправлю их защищать дорогу и, быть может, им удастся отбить первый натиск врага. А утром я пошлю в Изумрудный город к Страшиле Мудрому ворону Кагги-Карр, которая, к счастью, сейчас гостит у меня. Я надеюсь, что Страшила с его удивительными мозгами что-нибудь придумает... Пока шли разговоры, приблизился рассвет. Шарик на шапке Арриго померк, а глаза пришельца начали слезиться, и вскоре в них появилась такая резь, что он принуждён был закрыть их рукой. - Мне невыносим свет вашего дня, - признался он Кокусу. Гостя тотчас отвели в тёмный подвал, где фосфорический шарик снова ярко засветился. В подвал принесли постель, еду, питьё и всё необходимое для того, чтобы Арриго с удобством провёл время до следующей ночи. Вскоре Кагги-Карр вылетела в Изумрудный город.

Алена 25: Очень интересно,ждём продолжения. Я надеюсь,что АРРИГО все же да спасет всех... в оригинальной СПК такого не было. Тут прямо уже детективщина какая то начинается...)) )))

саль: Довольно странная нестыковка. Арриго был советником Ментахо, тот за дерзкие планы понизил его до самого нижнего придворного чина. Но, разумеется, это перемещение должно было бы происходить в пределах штата того самого Ментахо. И вдруг оказывается, что Арриго стал помощником шестого лакея Барбедо!? Ведь тот же Билан, несмотря на все чины, остаётся подданным того же Барбедо. Весь сыр-бор пока еще от того, что существует сразу семь штатов придворных и министров, семь армий. Кстати, у Руфа Билана поразительно успешная карьера. Чем-то он в этом подозрительно напоминает Нейса Гизвина (Кобылянского).


саль: Обращает еще внимание, что слово "дуболомы" встречается очень редко, пока два раза. Чаще звучит - деревянные солдаты или солдаты Урфина.

massimoling: Алена 25 пишет: в оригинальной СПК такого не было Там это, видимо, превратилось в сюжетную линию с тайной отправкой Фреда в верхний мир, чтобы он отговорил правителей ВС идти на Пещеру войной освобождать Элли.

Руслан: Алена 25 пишет: хотя, конечно, он потом наболтал королям. что Элли-якобы фея, и может им помочь вернуть тот источник с УВ, те починить его, хотя, конечно, разумеется, Элли ну никак не могла бы этого сделать без помощи Лестраа и Ко. Разбирали уже, за это его упрекать не стоит. Билан верил, что Элли фея, в это все верили. С его точки зрения было логично предложить всеобщее спасение, ведь он же был главным виновником пропажи воды. С его точки зрения что Элли стоит вернуть воду, чтобы всем (а главное ему) было хорошо?

Руслан: А вообще интересно то, что сюжет пока показан как прогрессия в плане самостоятельности местных. Вот уже и Фред не нужен, чтобы сбежать и предупредить (его побег в каноне смотрелся глупостью, потому что если бы собаку еще могли проморгать, то плохо охранять одного из двух пленников - уже клиническая глупость), оказывается можно справляться своими силами.

Чарли Блек: Sabretooth, спасибо за продолжение оцифровки! Это немалый труд! massimoling пишет: Да при чём тут отдельный человек, если у них почему-то так принято. Ну, в детстве симпатии-антипатии от прочитанного формируются без оглядки на социальные закономерности. Персонаж повёл себя грубо - сразу стал антипатичен ) саль пишет: Уже в третьей книге Волков пошёл по второму кругу. Что поделать, таково его представление о сюжетах детских книг. Остаётся радоваться, что замечания редакторов убедили его переменить привычную концепцию. саль пишет: К слову - занятная деталь: дракон не проходил через торговые ворота. Выходит он был гораздо крупнее шестилапого? Получается, так. Далее по тексту можно будет косвенно заключить, что драконы были громадинами с трёхэтажный дом. Sabretooth пишет: где у него остались девушка и дети Мне думается, в разговоре про чадолюбие Биланом движет не столько расположенность к детям, сколько непонимание склонностей других людей. Это примерно как сейчас в интернете масса зрителей, увлечённых Олимпиадой, переживают за российских фигуристок, а другая масса людей, которым Олимпиада безразлична, недоумевают: из-за чего весь сыр-бор и зачем столько нервов по пустякам. Такова и реакция Урфина в известном разговоре с Карфаксом из ОБМ. Урфин не фанат детей. Ему просто непонятны заморочки орлов. саль пишет: И вдруг оказывается, что Арриго стал помощником шестого лакея Барбедо!? В самом деле, неувязка, а я и внимания не обратил поначалу... Быть может, на ранней стадии сюжета штат придворных и слуг всё же был один, переходящий от короля к королю, а затем Волков решил усугубить социальную проблематику и сделал семь штатов, дабы не сводить всё угнетение к дурацким приветствиям? К сожалению, этого уже не узнать. саль пишет: Кстати, у Руфа Билана поразительно успешная карьера. Чем-то он в этом подозрительно напоминает Нейса Гизвина (Кобылянского). Очень похоже, но только до определённой черты. саль пишет: Обращает еще внимание, что слово "дуболомы" встречается очень редко, пока два раза. Чаще звучит - деревянные солдаты или солдаты Урфина. И это странно, поскольку, на момент написания СПК-1, уже должна была выйти книжная УДиеДС, где термин "дуболомы" используется активно. Впрочем, что характерно, в заглавии УДиеДС он всё же не отражён. Руслан пишет: его побег в каноне смотрелся глупостью, потому что если бы собаку еще могли проморгать, то плохо охранять одного из двух пленников - уже клиническая глупость Да, там можно было задаться вопросом: если сумели бежать Тотошка и Фред, отчего бы им не скрыться втроём с Элли? Вряд ли это было намного сложнее, чем бегство Фреда. Понятно, конечно, что сюжет бы на этом рухнул, но вопросы остаются...

Чарли Блек: Следующий фрагмент полон нового материала. Впрочем, несмотря на новизну, он более чем узнаваем — ведь Волков есть Волков, и привычные ему темы он освещает привычным для себя образом. Главы 14–15:

Sabretooth: Чарли Блек пишет: Sabretooth, спасибо за продолжение оцифровки! Это немалый труд! И вам спасибо за предоставленный ценный материал Из новых глав, например, я узнал такие интересные подробности 1) Сына Према Кокуса зовут Мин Кокус. Значит, имена Жевунов строятся по принципу "имя - фамилия", как ранее и предполагали. 2) Дин Гиор уже пожилой, поскольку борода у него седая. И ещё интересно, появится ли Урфин Джюс. Если да, то он будет присутствовать в разных версиях всех книг гексалогии, кроме первой. И что он будет делать, если появится - станет на сторону рудокопов или присоединится к Дину Гиору, или не будет вмешиваться.

Руслан: Прекрасные главы, читаю с куда большим интересом, чем каноничную версию. Да, Волков повторялся, но его всегда интересовала война, захватчики, бои, эвакуационные меры - и здесь он куда искреннее, чем в той хронике ни о чем, которая была издана. Очень ярко показаны Жевуны - наконец-то разные характеры, разные стили поведения. Видна прогрессия в патриотизме жителей ИГ: по сравнению со старой версией второй книги, где они испугались. Много мелочей вроде числа жителей ИГ. Дин Гиор расцвел как персонаж, наконец-то он нужен в сюжете. Билан показан изобретательным, вообще в этом варианте он очень находчивый человек, всегда способный обратить в итоге ситуацию себе на пользу. Чем уже начинает вызывать уважения на фоне просто трусливого ничтожества канона.

massimoling: Свечерело Интересное слово. Жители вспомнили, что если бы они не отказались оборонять городские стены, армия Урфина Джюса отступила бы с позором. То есть за основу взята не «патриотическая» версия УДиЕДС. Впрочем, как показала «патриотическая» версия, участие горожан в обороне не уберегло бы от взятия города через измену. Другие готовили большие котлы — кипятить во время осады воду, чтобы лить на головы штурмующих. Это уже какая-то совсем не детская картина.

саль: Пока всё предсказуемо - кроме пленения, по добровольной сдаче, отряда Бефара. Кстати, не сказано, остальных дуболомов, что в ИГ тоже повязали? Если да, то это хороший подарок королям. Вот только, что будет дальше, боюсь и думать. Неужели что-то вроде Тима О Келли с его волейболом?

Руслан: Интересные моменты. 1) Отказ некоторых Жевунов эвакуироваться с позиции "авось пронесет" - явное "на тебе" Волкова своим соотечественникам, благо в войну он на подобное насмотрелся. 2) Захватчики сплошь с крючковатыми носами и злыми глазами - не эта ли идея потом трансформируется у Волоква в Клювоносых?

Алена 25: Чарли, привет . Прочитала я то, что ты выставил, да эта СПК намного жестче своей той , оригинальной версии. И как жители подзем страны уводили мужчин из дома, закованных в кандалы, чтобы те работали на них?? это же ведь ужас какой то!! Так даже менвиты с арзаками не поступали!!! Довольно жесткая книга эта(((( Но интересно почитать ее фанатам ИГ эту, неизданную версию. Что предшествовало той нашей СПК . Та то милая добрая детская книга с цензом 6+ ( как, впрочем и ТЗЗ, на которую я бы все таки поставила не 6 +,а 10+ или даже 12 +) ) Захватчики сплошь с крючковатыми носами и злыми глазами - не эта ли идея потом трансформируется у Волоква в Клювоносых? возможно))))

Чарли Блек: Sabretooth пишет: Дин Гиор уже пожилой, поскольку борода у него седая. Волков почему-то тяготел к пожилым персонажам. Подавляющее большинство действующих лиц у него старики. Может быть, это наследие традиций староверов, среди которых Волков провёл своё детство и чьими нравами он наделял народы Волшебной страны - Жевунов, гномов и т.д. А может, ему самому был ближе такой взгляд на мир, учитывая, что сказки о ВС он писал уже в пожилом возрасте. Руслан пишет: Много мелочей вроде числа жителей ИГ. Я заметил ещё деталь, касающуюся запутанных "отношений" Према Кокуса с ИГ. В ВИГе Кокус говорит Элли, что никогда не бывал в Изумрудном городе. При этом в УДиеДС выясняется, что жена его родом как раз из ИГ. А теперь в СПК-1 говорится, что Кокус привёз из ИГ зелёные очки. massimoling пишет: То есть за основу взята не «патриотическая» версия УДиЕДС. Иного и быть не могло. СПК-1 написана в 1963 году, а патриотическая УДиеДС вышла в свет только в 1971. massimoling пишет: Это уже какая-то совсем не детская картина. Однако это есть и в каноне. В ОБМ в главе "Штурм Изумрудного острова" сказано так: Под руководством фельдмаршала жители таскали на стены груды камней, громоздили охапки соломы, готовили медные чаны с водой, чтобы кипятить её перед штурмом и выливать на головы нападающих. Оружейники спали по два-три часа в сутки. Они готовили тугие луки, выстругивали стрелы, а кузнецы ковали для них железные наконечники. саль пишет: кроме пленения, по добровольной сдаче, отряда Бефара Угу, сдача выглядит сомнительно. Примерно как бой Льва с Пауком в ВИГе - вначале нагнетается драматизм, а кончается дело пшиком. Логичнее было бы просто написать, что драконы налетели, похватали дуболомов и расчистили путь. Руслан пишет: Захватчики сплошь с крючковатыми носами и злыми глазами - не эта ли идея потом трансформируется у Волоква в Клювоносых? Интересная мысль... Руслан пишет: Отказ некоторых Жевунов эвакуироваться с позиции "авось пронесет" - явное "на тебе" Волкова своим соотечественникам, благо в войну он на подобное насмотрелся. Очень, кстати, жизненный момент, выбивающийся из общей традиции сказок, где обычно народы действуют в едином порыве, все как один. Алена 25 пишет: да эта СПК намного жестче своей той , оригинальной версии. И как жители подзем страны уводили мужчины из дома, закованных в кандалы Это ещё цветочки, дальше вообще будет жесть

massimoling: Чарли Блек пишет: При этом в УДиеДС выясняется, что жена его родом как раз из ИГ. Просто в конкретный момент нужен был обоснуй, как замаскировать Элли под жительницу ИГ для визита к Урфину, и он оказался важнее стыковки с написанным ранее :)

Sabretooth: Глава 14 Первый бой Целый день по Голубой стране сновали гонцы Према Кокуса. Они предупреждали о грозящей опасности и советовали людям скрываться в лесных дебрях. - Не собирайтесь большими группами, - говорили гонцы. - Шляпы оставляйте дома, а то не удержитесь от соблазна надеть их, и звон бубенчиков выдаст вас врагу. И уже после полудня по дорогам и тропинкам Голубой страны заскрипели тачки. Жители деревень увозили самое ценное имущество, угоняли коров и овец. Крохотные детишки с радостным визгом вертелись под ногами родителей: всё происходившее казалось им праздником. Взрослые глядели сумрачно. Они не плакали, но на сердце у них было тяжело: когда-то придётся вернуться в родные дома? Однако иные не приняли всерьёз предупреждения Према Кокуса: им просто невероятно казалось, что подземные жители появятся наверху после того, как столько столетий жили в подземелье. - Пришелец из Пещеры просто пугает нас, чтобы позабавиться нашим страхом, - сказали они и остались в домах. К вечеру из поместья Према Кокуса потянулся печальный караван. Сам старик, занятый спасением других, оставался в усадьбе, пока все её обитатели не ушли. Тогда он повёл деревянных работников к месту, наиболее удобному для защиты. Дорога там суживалась и пролегала среди болот, через которые невозможно было пройти. Так как деревянных людей не могли вывести из строя раны, нанесенные мечами и копьями, то Прем Кокус надеялся, что маленький отряд Бефара продержится до прихода подкреплений, которые выслал Страшила. Оставив дуболомов в боевой готовности, Прем Кокус поспешил домой, чтобы отвести в лес Арриго. Это можно было сделать только после захода солнца. Хлопоты отняли у Кокуса так много времени, что, когда он вернулся в поместье, наступила ночь. Он вывел гостя из подвала, и фосфорический шарик осветил грустную картину безлюдья в прежде оживлённой усадьбе. У Кокуса чуть не покатились из глаз слёзы, но он сумел сдержать себя. В тот момент, когда Прем Кокус собирал последние вещи, которые могли понадобиться в лесу, издали донеслись высокие скрежещущие звуки. - Драконы! - в ужасе воскликнул Арриго. - Они вывели из Пещеры драконов. Положение деревянных людей безнадёжно!.. Трагедия на дороге развёртывалась так. Бойцы Бефара, вооружённые топорами и ломами, преградили путь врагам. Деревянные люди никогда не уставали, поэтому ожидание их не утомило. Свечерело, но они видели в темноте так же хорошо, как днём, им не нужны были ни фонари, ни факелы. Впрочем, факелы они и не решились бы зажечь, потому что боялись огня. И вот в отдалении послышался топот: это приближался передовой отряд армии семи подземных королей. Над тёмной дорогой колыхались ровные ряды светящихся шариков, и это зрелище ввело в смущение дуболомов: им показалось, что там горят факелы. Всё же они устояли на месте и только крепче сжали в руках оружие. Неприятельская колонна остановилась, и вперёд вышли воевода Гаэрта и проводник Руф Билан. При виде мощных деревянных людей, вплотную перегородивших дорогу, Билана проняла дрожь, исход сражения показался ему сомнительным. Гаэрта, воевода короля Эльяны, плотный, широкоплечий, неразговорчивый человек, предоставил вести переговоры Руфу Билану. - Слушайте вы, дуболомы, - начал Билан. - Вы хотите драться, но сопротивление бесполезно. Я предлагаю вам сдаться. - Кто ты такой и что тебе нужно в нашей стране? - спросил Бефар. - Как, разве ты меня не узнал, почтенный Бефар? Я - Руф Билан, бывший главный государственный распорядитель его величества короля Урфина Джюса. - Не знаю никакого Руфа Билана! Не знаю никакого Урфина Джюса! С тех пор, как дуболомам вырезали новые лица, они начисто забыли своё прошлое. - Ты не помнишь меня, Бефар, но я питаю к тебе искреннюю дружбу, - продолжал Руф Билан, - и потому предлагаю тебе и твоим подчиненным признать власть семи подземных королей, от имени которых я объявляю эту страну покоренной. - Не знаю никаких подземных королей! - непоколебимо заявил Бефар. - И если ты ступишь ещё шаг вперёд, я размозжу тебе голову! И он взмахнул тяжёлым колуном. Билан в страхе отскочил. - Воевода, прикажите воинам стрелять! - закричал он. Натянулись тугие луки, и стрелы с железными наконечниками вонзились в деревянные груди дуболомов. Те хрипло рассмеялись и обломили древки стрел. Руф Билан не знал, что делать. - Я сожгу вас огнём! - пригрозил он. Но из рядов войска Эльяны послышались испуганные крики: - Не надо огня! Он ослепит нас! Некоторые воины попытались обойти дорогу стороной, но увязли в болоте, и их еле вытащили товарищи. Воеводу и Руфа Билана охватила растерянность. Но в это время сзади послышались нарастающий гул и скрежет. Это воевода Фантроно протащил ящеров сквозь подземные коридоры и спешил к полю битвы. Чудовища, блестя белыми скользкими хвостами, хлопая перепончатыми крыльями, спускались на дорогу, неся на себе воинов. Фантроно и Гаэрта обменялись несколькими словами, и ящеры быстро перенесли вновь прибывшее подкрепление в тыл дуболомам. Те не выдержали. Ведь с той поры, как искусные мастера сделали им новые лица и превратили их из свирепых солдат в мирных трудолюбивых работников, они утратили и былую воинственность. Дуболомы сдались. У них отобрали оружие, и несколько конвоиров повели их в подземелье. По указанию Руфа Билана отряды воинов рассыпались по окрестностям и начали обшаривать жилища Жевунов. Меры, принятые Премом Кокусом, сделали своё дело. Большинство домов оказались безлюдными, но нашлись и такие, обитатели которых не поверили предупреждению. Взрослые мужчины были схвачены и отведены на сборный пункт. А Руф Билан на ящере в сопровождении нескольких солдат отправился в поместье Према Кокуса. Он был там через несколько минут, и ему удалось захватить Арриго и сопровождавшего его правителя. Он злобно издевался над Арриго: - Эх ты, миротворец! Задумал дело, да не сумел довести до конца. А я вот за твою поимку получу хорошую награду от королей... Так как у Билана было много дел, он решил отправить Арриго в Пещеру следующей ночью. Во владениях Кокуса был прочный сарай. Он и послужил тюрьмой для пленника. Билан втолкнул его туда, сорвал у него с шапки фосфорический шарик. - Ночью ты без него не уйдёшь, а днём и сам не решишься вылезть на белый свет, - насмешливо заметил он. Впрочем, для бо́льшей надёжности он оставил у дверей дракона, а сам с солдатами пошёл на сборный пункт. Ему предстояла забота устроить лагерь для воинов, где они укрылись бы на дневное время. Под его руководством было поставлено несколько десятков палаток, в них вместо постелей набросаны ветки, а когда воины улеглись спать, лагерь плотным кольцом окружили драконы. Громадные ящеры не влезли бы ни в какие палатки, поэтому изобретательный Руф Билан придумал сшить им на головы плотные тёмные капюшоны, которые защищали их глаза от дневного света. Оставить драконов на дневное время слепыми не представлялось опасным, потому что чудовища отличались необычайно чутким слухом и не подпустили бы к себе врага. Пойманные Жевуны тоже находились в лагере под охраной ящеров. Теперь они горько оплакивали своё легкомыслие, заставившее их пренебречь советами Према Кокуса. Арриго лежал на полу сарая в самом мрачном настроении. Его ждала ужасная смерть, и единственным утешением служило то, что большинство Жевунов всё же избежали плена благодаря его смелому поступку. Уже наступил рассвет, когда послышался какой-то шорох, и тихий голос спросил: - Как дела? - Кто это? - отозвался пленник. - Я, Мин Кокус, сын правителя. Я пришёл за тобой. - Но как тебе удалось сюда пробраться? Мин хихикнул. - Отец часто сажал нас с братом в этот амбар за шалости. А мы тайком от него устроили так, что две доски сзади вынимаются, и вот... - Но я же ослепну, когда выйду наружу... - А ты примерь вот это. Мин Кокус подал Арриго очки со стеклами темно-зелёного цвета, почти переходящего в чёрный. - Я нашёл это в доме. Отец однажды привёз их на память из Изумрудного города. Он говорил, что они лишают солнечный свет его силы. - А что с твоим отцом? Мин счастливо рассмеялся. - Он в лесу с остальными. Его не забрали по старости. И вправду, какой из него работник? Беглец надел очки и сразу почувствовал себя лучше. - Свет стал для меня таким же, как в Пещере, - радостно прошептал он. Юнрша принёс с собой одежду Жевуна на рост Арриго. Тот переоделся. - Как я рад, что избавился от этого постылого шутовского одеяния, - молвил он, сбрасывая лакейскую ливрею. - Погоди, - сказал Мин с шаловливой улыбкой. В углу амбара лежала солома, и молодой Жевун набил ливрею так, что она стала похожа на фигуру человека. - Пусть Руф Билан думает, что волшебники нашей страны превратили тебя в соломенное чучело! Затем Мин Кокус и Арриго осторожно выбрались из сарая, и сын правителя осторожно приладил доски на место. Беглецы потихоньку удалились, чтобы не встревожить чуткого дракона.

Sabretooth: Чарли Блек пишет: В ВИГе Кокус говорит Элли, что никогда не бывал в Изумрудном городе. При этом в УДиеДС выясняется, что жена его родом как раз из ИГ. А теперь в СПК-1 говорится, что Кокус привёз из ИГ зелёные очки. Он мог посетить ИГ между событиями ВИГ и СПК, когда перебили Людоеда и тигров и появились мосты. Даже можно причину найти - его жена захотела побывать на родине и упросила его пойти туда вместе с ней massimoling пишет: Просто в конкретный момент нужен был обоснуй, как замаскировать Элли под жительницу ИГ для визита к Урфину, и он оказался важнее стыковки с написанным ранее :) Ну вот такие рояли в кустах заставляют потом фикрайтеров голову ломать, как бы их пологичнее увязать с основным сеттингом

Руслан: Чарли Блек пишет: Логичнее было бы просто написать, что драконы налетели, похватали дуболомов и расчистили путь. Как тигров убивать, так пожалуйста, а тут сразу воинственность утратили. Чарли Блек пишет: Это ещё цветочки, дальше вообще будет жесть Волков всегда хотел писать жестко, это чувствуется во всех книгах. Как я уже писал, его стиль детской литературы пост-революционный и пост-военный, когда знакомство детей со смертью считалось само собой разумеющимся, как и готовность детей брать в руки оружие и убивать врага.



полная версия страницы