Форум » Библиотечно-Справочный раздел » Волков о ВС-7 » Ответить

Волков о ВС-7

Чарли Блек: В дневниках и литдокументах А. М. Волкова многократно упоминается о его желании написать седьмую сказку о Волшебной стране. Правда, это совсем не такая сказка, которой можно было бы ожидать, учитывая ход развития предыдущих шести книг. Дело в том, что Волков собирался писать не продолжение ТЗЗ, а приквел ВИГ. К сожалению, непосредственной работой над 7-й сказкой Волков так и не занялся. Кстати, именно в этом и заключалась удивительная параллель с Сухиновым, о которой я писал 26 декабря прошлого года (хотя Капрал Бефар отыскал не менее любопытную параллель с предполагавшейся гибелью Тилли-Вилли ради спасения Земли в раннем замысле ТЗЗ).

Ответов - 23, стр: 1 2 All

Чарли Блек: [Дневник-17 за 2 ноября 1967 года – 1 ноября 1968 года] 6 [апреля 1968 года], суббота. Новая пачка писем – 33 шт. [...] Один мальчик заявил, что хотел бы поподробнее узнать, как строился Изумрудный город, и у меня возникла мысль, что на эту тему можно написать очень интересную книгу «Рождение Изумрудного города» (название совершенно условное и не очень удачное). Содержание: детство и юность Гудвина, его работа в цирке, полеты на шаре. Ураган, приносящий Гудвина в Волшебную страну, где его принимают за Великого мага. Как он поддерживает свою репутацию. Встреча с Дином Гиором и Фарамантом (они играют в книге видную роль и надо создать им любопытные биографии). Меновая торговля с подземными рудокопами. Война Гудвина с Бастиндой и ее Летучими Обезьянами, поражение. Трюки и фокусы во дворце. Впервые раздается голос: – Я – Гудвин, Великий и Ужасный! Зачем ты беспокоишь меня?.. В процессе работы, конечно, появятся еще интересные ситуации. Зеленые очки. Гудвин, м.б., иногда, соскучившись по людям, уходит из дворца, переодевшись, и встречается с людьми. Но потом какая-нибудь неприятная история заставляет его отказаться от таких прогулок. [...] * * * * * Фрагмент письма Волкова – Маргарите Куренковой, студентке 3 курса, пишущей курсовую работу по теме «Современная литературная прозаическая сказка», 27 или 29 сентября предположительно 1969 года: [ЛитДок-21 за апрель – декабрь 1969 года, файл 35] [...] Буду ли я продолжать цикл дальше? Сейчас трудно ответить на этот вопрос. На днях у меня была беседа с ребятами в одной из библиотек (ее будут передавать по радио в т.н. «Книжной Лавке» – это по пятницам, в 1615, 1-ая прогр.), и я задал вопрос: «Стоит ли написать о том, как Гудвин строил Из. город?», как все в один голос закричали: «Стоит!» [...] * * * * * [Дневник-20 за 1 февраля 1970 года – 3 января 1971 года] 28 [апреля 1970 года], вторник. [...] Сегодня опять много гулял, прошел больше 4 км. А когда отдыхал, пришла в голову неожиданная и коварная мысль: – А откуда взялась в Изумр. городе обширная библиотека, о которой не раз упоминается в сказках, и из которой Дин Гиор и Урфин узнавали о битвах прошлого, о боевых орудиях древних и т.п.? После размышлений я пришел к выводу, что Гудвин при постройке Из. города раскопал в подвале старинной башни, на верхушке которой сидели Дровосек и Страшила, библиотеку давным-давно жившего волшебника. Летописи были написаны на устаревших языках, но Гудвин разыскал ученых, которые сумели их перевести.1) [сноска другой ручкой: 1) Это надо использовать для сказки о Гудвине] 15 [ноября 1970 года], воскресенье. Просматривал 1-ую книгу «Дневника» для уточнения некоторых литературных фактов. И там, на стр. 122-123, нашел любопытную запись. Оказывается, еще в ноябре 1939 г. С.В. Образцов в разговоре со мной высказал мысль, что появление Гудвина в Волшебной стране само по себе может послужить темой для пьесы. «И для сказки» – написал я, развивая его мысль. Вот когда, почти день в день 31 год назад (13/XI 39) явился замысел написать сказку о том, как Гудвин прибыл в В. страну и завоевал славу волшебника. Этот замысел я обдумываю теперь уже несколько месяцев, и, очевидно, его осуществлю.1) 1) См. стр. 65 этой же книги «Дневника». [это ссылка на запись от 28 апреля 1970 г.] В 1ой книге «Дневника» написано: развить рассказ Гудвина, пополнив его борьбой и разными приключениями. Действ. лица – Гудвин, четыре волшебницы, жители Из. города, м.б. Людоед и некоторые другие персонажи (Летучие Обезьяны обязательно). Сейчас я добавляю сюда Дина Гиора и Фараманта. Эта сказка должна быть очень интересной и веселой. Гудвина в начале показать неудачником, жалким Иванушкой-дурачком: за что бы он ни возьмется, ничто ему не удается. Вот и шар его уносит, потому что веревка оказалась гнилая (а, м.б., ее надрезали враги?) 31 [декабря 1970 года], четверг. [...] Придумал заглавие для седьмой сказки: «Как Гудвин стал Великим и Ужасным». Пусть это название будет пока условным – пока не придумаю лучшего. [...] * * * * * Фрагмент авторской версии статьи Волкова «Разговор о сказке», написанной 16–18 февраля 1971 года для журнала «Пионер»: [ЛитДок-27 за декабрь 1971 года – декабрь 1972 года, файл 8] [...] Менвиты устраиваются в заброшенном замке, построенном несколько тысяч лет назад волшебником Гуррикапом, и начинают разведку. Чем кончится эта волнующая история? Прочтете – узнаете. Будут ли еще сказки о Волшебной стране? Возможно... [...] * * * * * [Дневник-21 за 3 января 1971 года – 31 декабря 1971 года] 14 [мая 1971 года], пятница. Вот он и прошел, этот знаменательный день, ожидание которого заставило меня немного волноваться. [Речь об отмечании 80-летнего юбилея Волкова, смещённом с 14 июня на 14 мая, поскольку в июне многие в разъездах.] Мы приехали в ДДК [Дом Детской Книги] [...] Вел собрание И.И. Прусаков. [...] А потом слово дали мне. Я коротенько рассказал свою биографию, а потом на вопросы из аудитории говорил об исторических вещах, о сказках. Я очень кратко изложил сюжет «Тайны заброшенного замка», а потом спросил аудиторию стоит ли написать еще сказку про Гудвина, про то, как он построил Из. город (я сказал, как она мне рисуется), и слушатели ответили «Да!» [...] 29 [мая 1971 года], суббота [...] Утром мне позвонил Розанов и через час приехал. Он меня дотошно интервьюировал о моей работе, сделал массу снимков. Снимал меня при чтении, у книжного стеллажа. Фотографировал книги, детские письма, рисунки, пластмассовых дуболомов... Провел у меня около трех часов. Я ему читал отрывки из «Рори» – понравились. Рассказывал сюжет новой сказки о Гудвине, А.С. одобрил, сказал, что сказка будет иметь успех, т.к. сюжет близок к «Волшебнику». [...] * * * * * Фрагмент письма Волкова – горьковским школьникам-читателям, просившим его рассказать о своих творческих планах, 5 июня 1971 года: [ЛитДок-26 за апрель – ноябрь 1971 года, файлы 8–9] [...] Творческие планы? Их много. Работаю над сказкой «Тайна заброшенного замка» (6-ая из серии), и задумана 7-ая: «Как Гудвин стал Великим и Ужасным» (возвращение к началу серии). [...] * * * * * [Дневник-21 за 3 января 1971 года – 31 декабря 1971 года] 8 [июля 1971 года], четверг. [...] [Вклеена вырезка из алма-атинской газеты «Ленинская Смена» № 128 (7592) от 2 июля 1971 года с заметкой А. Розанова об А. М. Волкове «Математик, сказочник, историк», в которой имеются такие слова: [...] Недавно Александр Мелентьевич завершил работу над очередной волшебной сказкой, которая называется «Тайна заброшенного замка». И задумал седьмую книгу сказочного цикла. [...]] 1 [августа 1971 года], воскресенье. [...] Сделал несколько заметок к новой сказке «Как Гудвин стал Великим и Ужасным». Перечитал (в который уж раз!) «Давида Копперфильда». Какая это грандиозная вещь! * * * * * [Дневник-22 за 1 января 1972 года – 5 марта 1973 года] 13 [февраля 1972 года], воскресенье. «Моск. Комсомолец» повернул дело быстро, не то, что его старшая сестра [имеется в виду газета «Комсомольская правда»]. В 12 часов Юра Дружников привез мне 10 экз. воскресного номера газеты со статьей обо мне «Волшебник, наш сосед». Статья мне нравится, хоть туда и вкрались кой-какие ляпсусы, а портрет, где я снят со Страшилой, не очень. Беда с этими газетными фотографиями. [...] [выдержка из статьи об А. М. Волкове «Волшебник, наш сосед», опубликованной в газете «Московский комсомолец» 13 февраля 1972 года: [...] Послушаю, что скажет Александр Мелентьевич. – Я хочу написать еще одну сказку. Кажется, она будет самой смешной. Она предварит «Волшебника Изумрудного города» и расскажет о том, как этот город строился, когда появился в нем небезызвестный Гудвин. Словом, сказок должно быть ровно семь. – ? – Семь, потому что это магическое сказочное число... Волшебнику виднее. [...]] 10 [января 1973 года], среда. Расскажу об утреннике, устроенном в ЦДЛ по случаю моего 80-летия с полуторагодовым запозданием [...] Л. Владимирский говорил о нашей долгой совместной работе над сказками, рассказал фантастическую историю о том, как я заворожил его, и он тогда увидел Шестилапого, образ которого ему до этого не давался. В доказательство он представил большой картон с изображением Шестилапого. [...] В заключение выступил я. Поблагодарил присутствующих за то, что они пришли, пожелал ребятам успехов в III четверти. Коротенько рассказал содержание «Желтого Тумана» и «Тайны заброшенного замка». Поделился планами написать сказку о том, как Гудвин строил Из. город, спросил, стоит ли этим заняться. Зал одобрительно загудел. [...] * * * * * Фрагмент письма Волкова – Наталии Митяниной, студентке 3 курса, пишущей работу по теме «Сказка» в рамках спецсеминара по советской современной прозе, 14 февраля 1973 года: [ЛитДок-28 за январь – ноябрь 1973 года, файлы 26–27] [...] О планах на будущее. Думаю написать седьмую сказку о том, как Гудвин строил Из. город. В большом мире он был неудачником, своего рода Иванушкой-дурачком, в В. страну он попадает из-за невезения: веревка у привязанного шара оказалась гнилая. Но в новой стране его встречают как великого волшебника, слетевшего с Солнца, и вся его психология меняется, он начинает «творить чудеса». Главное, что он поверил в себя... Постараюсь, чтоб сказка вышла смешной. [...] * * * * * [Дневник-22 за 1 января 1972 года – 5 марта 1973 года] 19 [февраля 1973 года], понедельник Сегодня был в издательстве «Советская Россия». Поездка получилась удачной. Вместе с Ю. Н. Афанасьевой был у директора изд-ва Е. А. Петрова, говорил об издании сказок. Планы изд-ва такие: в первую очередь издать 2-ой сказочный однотомник – «Семь подземных королей» и «Огненный бог Марранов» и будет это, очевидно, не ранее 75-го года, потому что план на 74-ый уже сверстан, да вдобавок очень много книг с этого года переходит на следующий из-за отсутствия бумаги. А «Тайну заброшенного замка» намерены включить в перспективный план, и страшно даже подумать, когда она может появиться на свет. Разговаривал о планах написания седьмой сказки – сейчас, кстати, неожиданно пришло для нее название: «Великий и Ужасный Обманщик» (или, может быть, просто «Великий и Ужасный?»). Но это совсем далекое дело... Оставил в редакции у А.И. Стройло заявку на «Тайну» и два экземпляра рукописи – первый и второй. * * * * * [Дневник-23 за 6 марта 1973 года – 27 мая 1974 года] 29 [октября 1973 года]. понедельник. [...] Читаю Брет-Гарта и других американцев, это мне необходимо для новой сказки, где будет показано детство Джемса Гудвина. Как уменьшительное от Джемс? Наверно, Джимми... Литературные итоги 1973 года [...] Февраль. [...] 19-го пришла в голову мысль дать давно задуманной новой сказке заглавие «Великий и Ужасный Обманщик». [...] 10 [апреля 1974 года], среда. [...] Оттуда проехал в «Сов. Россию», там в бухгалтерии подписал несколько своих сказок для работников изд-ва и их детей. Публика осталась очень довольна, расспрашивала меня о дальнейших моих планах. Рассказал о «Великом и Ужасном». [...] * * * * * Фрагмент письма Волкова – Станиславу Евгеньевичу Черных, писателю-краеведу, 29 января 1974 года: [ЛитДок-29 за декабрь 1973 года – июнь 1974 года, файлы 88–89] [...] Теперь немного о себе. На-днях выходит из печати моя пятая сказка «Желтый туман» и в работе изд-ва находится шестая – «Тайна заброшенного зáмка» с «космическим» сюжетом. И задумана еще седьмая с условным названием «Великий и Ужасный» – о том, как Гудвин строил Изумрудный город. А основная работа – в этом году я должен написать историческую повесть из Петровской эпохи – «Рождение флота». [...] * * * * * Фрагмент письма Волкова – ребятам, 4 февраля 1974 года: [ЛитДок-29 за декабрь 1973 года – июнь 1974 года, файл 95] [...] Скажу несколько слов о моих ближайших «сказочных» планах. Как вы знаете «Желтый туман» скоро выходит, в издательстве находится шестая сказка «Тайна заброшенного замка». В ней рассказано, как в Волш. страну прилетели с далекой планеты разведчики, целью которых было разузнать все о Земле, чтобы потом вызвать громадный космический флот и завоевать Землю. И думаю написать седьмую и, вероятно, последнюю сказку о том, как Гудвин строил Изумрудный город. * * * * * Фрагмент черновика интервью Волкова Усть-Каменогорской студии телевидения, 25 марта 1974 года: [ЛитДок-30 за июль 1974 года – декабрь 1975 года, файл 19] [...] Над чем я сейчас работаю? Пишу повесть из Петровской эпохи, сюжетом и героями связанную с моими романами «Чудесный шар» и «Два брата». Должна выйти из печати в следующ. году. Ориентир. название «Рождение флота». Объем – 8–10 авт. листов. Летом думаю писать седьмую сказку из цикла о Волш. стране – «Гудвин Великий и Ужасный». [...] * * * * * Фрагмент письма Волкова – ребятам из ленинградского клуба любителей литературы, 27 апреля 1974 года: [ЛитДок-29 за декабрь 1973 года – июнь 1974 года, файл 66] [...] Еще я хочу написать седьмую сказку о Волшебной стране, «Гудвин Великий и Ужасный», в ней будет рассказано, как Гудвин попал в В. страну и как он строил Изумрудный город. А дальше... Видно будет! [...] * * * * * Фрагмент письма Волкова – девочке Улле из ГДР, 19 июля предположительно 1974 года: [ЛитДок-30 за июль 1974 года – декабрь 1975 года, файл 13] [...] У меня еще есть 6-ая сказка, «Тайна заброшенного замка» о том, как на Землю прилетели жестокие разведчики с другой планеты. Она будет напечатана на русском языке в 1975 году, а в ГДР появится не скоро. И думаю я еще написать 7-ую сказку о том, как Гудвин строил Изумрудный город, и на этом закончу серию сказок о Волшебной стране. * * * * * [Дневник-24 за 28 мая 1974 года – 31 декабря 1975 года] 23 [сентября 1974 года], понедельник. Вчера и сегодня сборы в дальнюю поездку [на юг, в Гагры]. Я запасся кучей лекарств, взял несколько книжек для подарков, пяток тетрадей для работы над новой сказкой, если только эта работа пойдет. [...] * * * * * Фрагмент анкеты Волкова к отчётно-выборному собранию партбюро творческого объединения детских и юношеских писателей Московского отделения Союза писателей РСФСР, 11 ноября 1974 года: [ЛитДок-30 за июль 1974 года – декабрь 1975 года, файл 10] [...] В настоящее время я работаю над седьмой сказкой из серии о Волшебной стране «Великий и Ужасныйй и сборником рассказов «Шагнувшие в бессмертие» /книга на антирелигиозную тему для младшего возраста/. [...] * * * * * [Дневник-24 за 28 мая 1974 года – 31 декабря 1975 года] 5 [февраля 1975 года], среда. Сегодня выступал в школе № 46 на юго-западе, в той самой школе, где преподает географию Надя Гришина. Вместе со мной выступал Л. В. Владимирский (по моей и Надиной просьбе). Выступление прошло хорошо, живо, активно, ребят (3–5 кл.) – было человек 250, полный большой зал. Я рассказал о себе, о писательской своей работе, о сказках – написанных и напечатанных и еще ждущих напечатания и написания... Владим. рисовал на большом листе бумаги смешное чудо-юдо по указаниям ребят. А потом ребята рисовали его портрет (карикатурный!) [...]

Алена 25: Чарли,спасибо тебе огромное,что ты находишь так много чего интересного по творчеству Тов Волкова!!!!:)))))) И он , оказывается,хотел писать и 7ую книгу про Гудвина ,как все начиналось,те такой "своеобразный приквел к ВИгу" И что ТЗЗ, разумеется,это его идея ,раз он ее задумал , и все таки да написал Тзз-76, ну , а потом в начале 80х ее "доработали " после смерти автора ( правда ,до сих пор не знаем,,кто???:))))уже до ТЗЗ-82. Но изначальная задумка все таки Волковская ,разумеется :)))))

.Харука.: Алена 25 пишет: И что ТЗЗ, разумеется,это его идея ,раз он ее задумал , и все таки да написал Тзз-76, ну , а потом в начале 80х ее "доработали " после смерти автора ( правда ,до сих пор не знаем,,кто???:))))уже до ТЗЗ-82. Но изначальная задумка все таки Волковская ,разумеется :))))) Ну вот зачем это писать столько раз?! Тут тема вообще не о ТЗЗ и авторстве этой книги. То что ТЗЗ задумка Волкова 100% и так всем понятно, кто как и когда дописывал дело другое, и не тут это обсуждать.


.Харука.: Чарли Блек Спасибо за такую интересную находку! Оказывается, должна была быть седьмая книга, про Гудвина. Интересно, а Сухинов свою книгу про Гудвина написал, не потому ли, что знал о таких планах?

Donald: Чарли Блек пишет: это совсем не такая сказка, которой можно было бы ожидать, учитывая ход развития предыдущих шести книг. Дело в том, что Волков собирался писать не продолжение ТЗЗ, а приквел ВИГ. Т.е., строго говоря, не ВС-7, а ВС-0, которая объясняла бы многое, что остаётся непонятным после прочтения ВИГ и последующих книг. Здорово узнать, что Волков тоже задался вопросами о постройке города, личности Гудвина и всех таинственных событиях той эпохи.

Annie: Чарли Блек пишет: Гудвин при постройке Из. города раскопал в подвале старинной башни, на верхушке которой сидели Дровосек и Страшила, библиотеку давным-давно жившего волшебника. Летописи были написаны на устаревших языках, но Гудвин разыскал ученых, которые сумели их перевести.1) У меня такое смутное впечатление, что я это совсем недавно в чьём-то фанфике читала)) Чарли Блек, спасибо за интересную информацию! Чарли Блек пишет: именно в этом и заключалась удивительная параллель с Сухиновым, Да, даже название почти совпадает. Но могу предположить, что Сухинов об этом всё-таки не знал. Вряд ли он копался в дневниках Волкова. Так что это действительно всего лишь интересное совпадение. Но если бы Сухинов не относился так плохо к Волкову, можно было бы у него прямо спросить...

Sabretooth: Чарли Блек спасибо, ценнейшая находка Сохранились ли хотя бы какие-то наброски к будущей повести, было бы очень интересно их прочитать Баан-Ну назван "великим кормчим", поэтому отсылка к председателю Мао и Китаю подтверждается Annie пишет: У меня такое смутное впечатление, что я это совсем недавно в чьём-то фанфике читала)) Вроде бы в одной из тем форума об этом писали

Капрал Бефар: Чарли Блек, спасибище! Действительно, и Волков, и Сухинов, и Марк Кириллов, и фильм Oz the Great and Powerful (тоже ведь совпадение названия) копали примерно в одном направлении, потому что направление довольно подробно задано каноническим рассказом Оза / Гудвина. Это как идея связать оживление Страшилы с сорняками приходила в голову многим читателям - а теперь выяснилось, что Волков изначально над ней всерьёз задумывался) Многое просто лежит на поверхности)) Annie пишет: У меня такое смутное впечатление, что я это совсем недавно в чьём-то фанфике читала)) Ну, у меня хоть и не совсем так, но не случайно, потому что Чарли уже цитировал эту запись на форуме)) А вот Тайгер чуть раньше додумалась до такого совершенно независимо от Волкова)

Руслан: Огромное спасибо! Наконец-то можно поставить точку в вопросах, планировал ли Волков еще продолжения, и вообще была у него некая общая схема. Теперь мы знаем, что он пришел к идее замыкания круга приквелом, на чем и хотел остановиться. И любое чужое продолжение должно просто начинать новый круг, лишь косвенно связанный с этим, если автор хочет считать себя продолжателем канона.

Анни: Чарли Блек Спасибо за интереснейшую информацию. Значит Волков всё таки планировал седьмую книгу про тайны прошлого, жалко конечно что не продолжение ТЗЗ, но и про Гудвина могло получится интересно, хотя сухиновского Гудвина я так и не прочитала. Чарли Блек пишет: Действ. лица – Гудвин, четыре волшебницы, жители Из. города, м.б. Людоед и некоторые другие персонажи (Летучие Обезьяны обязательно). Волков вспомнил про Людоеда и наконец мог открыть тайну его происхождения, а так же больше раскрыл бы волшебниц, очень жаль что Волков так и не написал книгу, у фандома могло быть гораздо меньше вопросов по вселенной Волкова.

totoshka: Annie пишет: Но могу предположить, что Сухинов об этом всё-таки не знал. Вряд ли он копался в дневниках Волкова. Ему мог ЛВ рассказать. Как минимум тут он о ней слышал, а может быть и не только тут: Чарли Блек пишет: Расскажу об утреннике, устроенном в ЦДЛ по случаю моего 80-летия с полуторагодовым запозданием [...] Л. Владимирский говорил о нашей долгой совместной работе над сказками, рассказал фантастическую историю о том, как я заворожил его, и он тогда увидел Шестилапого, образ которого ему до этого не давался. В доказательство он представил большой картон с изображением Шестилапого. [...] В заключение выступил я. Поблагодарил присутствующих за то, что они пришли, пожелал ребятам успехов в III четверти. Коротенько рассказал содержание «Желтого Тумана» и «Тайны заброшенного замка». Поделился планами написать сказку о том, как Гудвин строил Из. город, спросил, стоит ли этим заняться. Зал одобрительно загудел. [...] Но не очень видимо подробно. (если что, это скорее была конспирологическая теория). Так то скорее совпадение. СС тоже нужен был этот приквел (с горой).

Donald: Капрал Бефар пишет: и Волков, и Сухинов, и Марк Кириллов, и фильм Oz the Great and Powerful (тоже ведь совпадение названия) копали примерно в одном направлении, потому что направление довольно подробно задано каноническим рассказом Оза / Гудвина. Совпадение названий объяснимо, "Великий и Ужасный" напрашивается сразу по двум причинам: во-первых, желание быть великим и ужасном - центральная мотивация персонажа; во-вторых, а как ещё назвать книгу, где центральный герой Гудвин, если "Волшебник Изумрудного города/страны Оз" уже есть? Можно придумать название из серии "Быть волшебником", но оно слишком выбивалось бы из общего ряда. Руслан пишет: Наконец-то можно поставить точку в вопросах, планировал ли Волков еще продолжения, и вообще была у него некая общая схема. Теперь мы знаем, что он пришел к идее замыкания круга приквелом, на чем и хотел остановиться. И любое чужое продолжение должно просто начинать новый круг, лишь косвенно связанный с этим, если автор хочет считать себя продолжателем канона. Я бы сказал даже больше: мы теперь знаем, что сам автор одобрял направление в прошлое или основанное на прошлом, направление на раскрытие тайн Гудвина, четырёх волшебниц, Людоеда, древних волшебников, вроде того, который жил в башне, как правильное. Не обязательно придумывать каждый раз нового врага, каждый раз призывать на помощь девочку из-за Гор и строить сюжет на этом. Ну а ещё Волков, в ВИГ и УДиеДС описавший Гудвина достаточно презрительно, признал его немалые заслуги и счёл достойным посвятить последнюю книгу именно ему. Теперь не обидно за Гудвина.

Алена 25: Да, точно, не обидно)))) И да, жаль, конечно, все таки, что Волков не успел написать ту самую 7ю книгу, вернее, приквел, про Гудвина ((((

ЛуллаЛулла: Присоединяюсь ко всем благодарностям. Чарли, огромное спасибо!

Чарли Блек: Спасибо всем за добрые слова ) Sabretooth пишет: Сохранились ли хотя бы какие-то наброски к будущей повести, было бы очень интересно их прочитать К сожалению, никаких набросков не обнаружилось. Теоретически что-то может быть ещё на даче Волкова, но я склоняюсь к мысли, что писать 7-ую сказку Волков так и не начал, и даже подробный план её не составил. Хотя в приведённой выше анкете в ноябре 1974 года он пишет, что уже "работает над сказкой", однако дневники этого не подтверждают. Вероятно, под работой Волков подразумевал подготовительный этап - обдумывание сюжета, сбор материала, перечитывание других книг, чтобы набраться вдохновения (недаром упомянут Брет-Гарт). Вообще у меня сложилось ощущение, что в глубине души Волков не был уверен в надобности сказки о Гудвине. Либо же не знал, как к ней подступиться. По сюжету она нетипичная для цикла о ВС - приквел вместо сиквела, отсутствие сестёр Смит... Да и подавляющего большинства других полюбившихся читателям персонажей там быть не может - ни Страшилы, Дровосека и Льва, ни Урфина с его свитой и дуболомами, ни, понятное дело, рамерийцев. Обычно у Волкова от рождения замысла до перехода к записи сказки проходили считанные месяцы, максимум год-полтора. Здесь же он размышляет на протяжении семи лет, с 1967 по 1975 год, рассказывает везде и всюду о ненаписанной ещё книге, пытается заранее заручиться поддержкой читателей, словно хочет найти таким образом дополнительный стимул к работе. И наконец в 1975 году все упоминания о новой сказке прекращаются. Вероятно она отложена в долгий ящик. Весь год Волков занят другими проектами, затем в начале 1976 года у него сильно ухудшается здоровье, литературная деятельность его сводится к минимуму, и к замыслу сказки о Гудвине он так и не возвращается. Руслан пишет: Теперь мы знаем, что он пришел к идее замыкания круга приквелом, на чем и хотел остановиться. По моим впечатлениям, желание остановиться посещало Волкова практически после каждой сказки. ВИГ создавался без расчёта на продолжение, затем последней книгой серии Волков во всеуслышание объявлял СПК, ОБМ, ТЗЗ. Но затем всякий раз рождался новый замысел, захватывал Волкова, и он начинал придумывать продолжение. Поэтому не исключено, что если бы судьба подарила Волкову ещё лет 10 жизни, у него могли бы возникнуть новые сюжеты и новые сказки - 7, 8, 9... Дар сказочника, как мы видим, он не растерял даже в самом преклонном возрасте. Капрал Бефар пишет: Ну, у меня хоть и не совсем так, но не случайно, потому что Чарли уже цитировал эту запись на форуме)) Да, я выкладывал дневниковую запись о древней библиотеке, только без сноски, что это может понадобиться для сказки о Гудвине ) totoshka пишет: Ему мог ЛВ рассказать. Теоретически такое возможно ) Но тоже, думаю, маловероятно. ЛВ с Сухиновым познакомился вроде бы на рубеже 90-х/00-х годов. А всего через 4-5 лет появился форум, и Леониду Викторовичу уже задавали вопросы форумчане, в том числе вопрос, не планировал ли Волков седьмую книгу. На что ЛВ, кажется, отвечал, что нет, ему о таких планах ничего не известно, вот только вспоминается адресованная ему странная фраза Волкова, что-то вроде "А теперь я напишу книгу, где мы с вами - писатель и художник - отправимся вместе в ВС". При этом ЛВ, кажется, допускал, что Волков мог просто пошутить. Т.е. вряд ли ЛВ в 1999-2000 году ещё помнил о Волковском замысле про Гудвина, а в 2004-2006 совершенно о нём забыл.

Donald: Чарли Блек пишет: ЛВ с Сухиновым познакомился вроде бы на рубеже 90-х/00-х годов. Мне помнилось то ли из писем Сухинова то ли из постов Дмитрия в старых темах, что познакомились они в 1997-м максимум, потому что Михаила Мисуно как илллюстратора посоветовал именно ЛВ. Или я путаю? Чарли Блек пишет: Леониду Викторовичу уже задавали вопросы форумчане, в том числе вопрос, не планировал ли Волков седьмую книгу. Вероятнее, конечно, что ЛВ забыл, но ведь и спрашивали про продолжение, а не про приквел. Сколько раз обсуждали, что мог видеть Волков в будущих книгах, но про приквел ни разу речи не было.

Марк Кириллов: Сухиновского "Гудвина" разве не Владимирский иллюстрировал? Мисуно появился позднее.

Donald: Марк Кириллов Сухиновского "Гудвина" иллюстрировал Владимирский, но "Гудвин" не первая книга, написанная Сухиновым. "Гудвин Великий и Ужасный" - 2000 год, а первой книгой Сухинова была повесть, впоследствии разделённая на "Дочь Гингемы" и "Фею Изумрудного города". К моменту написания "Гудвина" у Сухинова уже вышло 6 книг, проиллюстрированных Мисуно. А сюжет "Гудвина" у Сухинова возник явно позже "Меча чародея".

Лерелахит: Чарли Блек, спасибо! Так интересно и грустно читать о планах Волкова... Вся эта история с Гудвином, его психологическим ростом, биографией Фараманта и Дина Гиора могла бы ещё сильнее распространить мир ВС. Но теперь остаются лишь фанатские догадки и версии.

саль: Похоже, что четкого намерения написать книгу о Гудвине, у Волкова всё-таки не было. Было только большое желание и внутренние невысказанные сомнения – стоит ли это делать. Поэтому вряд ли мы найдем хоть какие-то наброски по этому поводу. За это говорит и огромный срок, в течение которого он так за эту книгу и не взялся, и беспомощный перебор банальных названий, которые, похоже, не нравились и ему самому. Можно ведь придумать кучу подобных - «Чародей с неба», «Пятый волшебник», «Пассажир загадочного шара», «Балонист-градостроитель» - но они будут одно не лучше другого. Главное - в такой книге просто сомнительно выносить Гудвина в заголовок, когда уже есть «Волшебник Изумрудного города», что практически будет то же самое. Были ведь у Волкова даже сомнения в том, сделать ли Изумрудный город детищем Гудвина, или попутным событием, начавшемся помимо планов самозваного волшебника. Не впечатляют и разговоры о том, что следует в подробностях прописать судьбу бродяги Джеймса, еще не ставшего Волшебником. Это было бы интересно, но не сомкнулось бы со сказками о стране реального волшебства. Собственно всё, что можно и нужно сказать о предшествующей биографии Гудвина – уже сказано, развернутый рассказ ничего принципиального не добавит, станет простым повторением. А ведь читатель должен узнавать новое, именно то, о чем он даже не догадывался, и исключительно о Гудвине, а не о прошловековой Америке. Опять же - «книга должна быть смешной». Зачем? Чтобы юмор и веселье сгладили ее недостатки? Но если смешная книга, значит должен быть хотя бы один смешной персонаж. И кто? Сам Гудвин? Вряд ли это вызвало бы восторг читателей. Или наоборот, сделать Гудвина искромётным юмористом, умеющим насмешить любого и находящим смешное, куда только взглянет. Опять сомнительный уход от темы. Так над чем и над кем смеяться? Над жителями страны, которых Волков всегда описывал с любовью? Над волшебницами, над Летучими Обезьянами? Может быть над Дин Гиором и Фарамантом? Вот кстати и еще одно странное намерение – вывести этих горожан на первый план. Тогда станут непонятными их будущие приметные, но скромные должности. Или показать их короткое возвышение и опалу? Опять не то. Совсем не те характеры и у Дин Гиора, и у Фараманта, чтобы приписывать им такие бурные биографии. Иными словами, чтобы желание Волкова превратилось в замысел, ему не хватало самого важного – отсутствовал главный герой (или герои). Только такая – прежде никому не ведомая фигура – могла сообщить подобной книге новизну и реальный интерес. Гудвин на эту роль просто не годился. Должен был быть «кто-то», кто двигал бы сюжет, а заодно и Гудвина к тому, что в конце концов совершилось. Нужно было в предыстории описывать не американские мытарства неудачника, а в подробностях – центральную область Волшебной страны (возможно еще не Зеленую). Рассказать, как там жилось, что там творилось, какую реакцию (возможно неоднозначную) вызвал внезапный прилет Гудвина и некоторое время держать Гудвина на заднем плане, взглядом со стороны. И постепенно выдвинуть в центр. Но увы! А может быть не увы, а – «вот оно». Весь этот план, с некоторыми поправками, Волков уже воплотил. К аборигенам с неба явился чародей, взял над ними власть, затеял строительство, а потом повел всех недовольных войной на соседние страны. Узнаёте, что это (или подсказать)? Я подозреваю, что побочным продуктом замысла о том, как Гудвин стал великим и ужасным, в конце концов как раз и стала одна из сказок Волкова. Там ведь можно было делать самозваного чародея главным героем, поскольку никто не знал, чем кончится дело. И эта книга окончательно сузила возможности для самостоятельного воплощения замысла в виде новой книги. Думаю, что и треугольную Долину Обезьян Волков, возможно, держал в загашнике до последнего, и наконец расстался и с нею. А придумать что-то совсем уж новое Волков, наверное, был уже не в силах. Тем более, что трудности замысла книги о Гудвине стояли перед ним стеной с самого начала. Она ведь она должна быть не слабее ВИГ. Или – никакой.

Donald: саль пишет: Я подозреваю, что побочным продуктом замысла о том, как Гудвин стал великим и ужасным, в конце концов как раз и стала одна из сказок Волкова. Хронология не сходится, первая мысль о книге про Гудвина возникает, когда ОБМ уже написан. саль пишет: Опять же - «книга должна быть смешной». Зачем? Чтобы юмор и веселье сгладили ее недостатки? Но если смешная книга, значит должен быть хотя бы один смешной персонаж. И кто? Сам Гудвин? Мне так показалось по записям дневника, что Гудвина автор и имел в виду, считая его персонажем комическим.

саль: Donald пишет: Хронология не сходится, Значит связь сложнее.

Руслан: Подозреваю, здесь, как и с обыгрыванием Тома Сойера в лице третьей книги, могло планироваться другое обыгрывание - "Янки при дворе короля Артура".



полная версия страницы