Форум » Библиотечно-Справочный раздел » ТЗЗ-1976 и Вторжение клювоносых » Ответить

ТЗЗ-1976 и Вторжение клювоносых

Чарли Блек: Я съездил в Ленинку и добыл текст "Вторжения клювоносых", которое печаталось в газете "Дружные ребята" в 1971 году, а также газетную версию "ТЗЗ" 1976 года. Приступаю к оцифровке. В общем, можно сказать следующее: 1."Вторжение" - не отдельная законченная вещь типа "мини-ТЗЗ", как я думал раньше, а просто фрагмент из недописанной на тот момент ещё рукописи полной версии "ТЗЗ". Для Волкова вообще было характерно печатать свои сказки в сокращении и/или отдельными главами по мере написания, до того, как они выходили в книжном формате. Так что "Вторжение" - это своего рода "анонс" ТЗЗ-1976. 2.В целом "Тайна заброшенного замка" в редакции 1976 года довольно сильно отличается от привычного читателям варианта. Хотя основа сюжетной линии та же (война с Пришельцами), всё же ТЗЗ-1976 - вещь более логичная, гораздо более жёсткая, во многих местах более подробная. К сожалению, в ней отсутствуют некоторые обаятельные компоненты, знакомые фанатам по книжной версии 1982 года. Зато она объясняет многие вещи, которые в книге были как бы "ни к селу, ни к городу" (например, тот же передатчик Ильсора). 3.Заодно в ранних версиях ТЗЗ сообщается дополнительная информация о росте инопланетян в сравнении с беллиорцами, о времени действия гексалогии, кое-что новое можно узнать и о Рамерии. Прочие детали сейчас упоминать не буду, чтобы не вдаваться в спойлеры. P.S. В любом случае, следует отметить, что об авторстве различий между вариантами 1976 и 1982 гг. по данному тексту достоверно судить нельзя. То есть, дополнительную правку мог успеть внести и сам Волков, хотя бы отчасти. Зато все совпадающие моменты - можно считать полностью Волковскими. ************************* 2 часть темы - здесь: http://izumgorod.borda.ru/?1-0-0-00000004-000-0-0

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Чарли Блек: Седьмая Вода пишет: такой он совсем никому не нужный, обвалился и фиг с ним) Ну, в СПК его вообще замуровали вместе со спящим Биланом внутри, потом видимо спохватились)) Седьмая Вода пишет: почему изданная версия такая покоцанная по сравнению с этой... Угу... То, что исчезли главы с полётом к Стелле и с Долиной Обезьян - логично, раз уж в воздушный бой решили ввести орлов. Но зачем было убирать полёт Лана Пирота - не понятно... И почему зарезали всё, что касалось связи Ранавира с Рамерией: все эти лиограммы, лиопередатчики, эскадру из 96 кораблей... Кроме того, как видно из последней выложенной главы, в ВС отсутствуют нововведения Страшилы: мост через Большую реку, качающиеся фонари вдоль жёлтой дороги... Да и Библиотека в Тронном зале - очевидно редакторское добавление (*представляю себе Страшилу с молотком в руках*).

саль: Наверное, всех нас можно поздравить. Мы всё-таки увидели Волковскую "Тайну ЗЗ". Наверное шедевром ее никто не назовет, но нет и такого безобразия, как в изданной версии. Всё стало гораздо логичнее, сюжет плотнее, исчезли почти все раздражающие мелкие несоответствия. Но "тайна" остается тайной. Кто выступил заказчиком и зачем, кто кромсал, переделывал и выделывался. Ведь по сути-то ничего не поменялось. Изменился сам текст и только. (Если не считать, что общее впечатлении подпортили). Зачем это было нужно делать, тем более анонимно?

арна: А что это Ильсор стал лиограмму посылать, не спросясь Страшилы? Психанул?

саль: Меня позабавил момент с Лестаром Младшим. Поленившись, вопреки своему обыкновению, дать ему имя, Волков посеял целый шлейф новых умозаключений.

арна: саль пишет: Наверное шедевром ее никто не назовет Ну, если собрать все самое лучшее из трех версий ТЗЗ и всех фиков aley lan и компании в одну книгу, то получился бы шедевр. саль пишет: Ведь по сути-то ничего не поменялось. Изменился сам текст и только Как же? А сложные отношения между менвитами? А соперничество между Баан-Ну и Кау-Руком? А образ Мон-Со, подкаблучника, который начальника ненавидит? А образ Кау-Рука-диссидента? Я-то вообще заболела ТЗЗ только в 19 лет, когда про битву с орлами прочитала. А в 8 лет я вообще не заметила, что эта битва была. Мне только Ильсор понравился и как мыши заснули, и как Урфин арзакам помогал, и как у генерала костюм погрызли. НО после этого я сразу решила, что Волков "покорил мое сердце", да-да, в 8 лет я именно так выражалась. ))), и что по сравнению с предыдущими пятью книгами эта - просто прорыв. Я даже выписывала в пропись отдельные фразы и много еще чего делала, но переболела тогда быстро. саль пишет: "тайна" остается тайной Это да.

Чарли Блек: арна пишет: Психанул? Похоже на то)) Перенервничал) саль пишет: Мы всё-таки увидели Волковскую "Тайну ЗЗ". Ага... Но - неполностью. Ибо, как пишет в предисловии Розанов: они, конечно, позавидуют тебе, если узнают, что ты первым прочитал главы его новой сказочной повести «Тайна заброшенного замка»То есть, речь идёт именно о главах. Полная версия рукописи не публиковалась. Кроме того, как отмечает Т.В.Галкина: После получения боьшого количества детских писем редакция газеты «Дружные ребята» обратилась к автору с просьбой о высылке рукописи книги «Тайна заброшенного замка» в адрес молодежного издательства «Жалын» на имя главного редактора Калдарбека Найманова. То есть, на момент публикации, редакция полной рукописью ещё не располагала. (Кстати, я только сейчас заметил, у Галкиной так и не сказано, выслал ли Волков рукопись или же просьба осталась без ответа.) И наконец, у Волкова оставалось ещё несколько месяцев, в течение которых он мог внести дополнительную правку в сюжет. Или, поняв, что не успевает это сделать, он мог оставить какие-то рекомендации наследникам по доработке рукописи. саль пишет: Зачем это было нужно делать, тем более анонимно? Ну, возможно, редакторы не захотели "примазываться к славе" Волкова и ставить свою фамилию на обложке. Или же считали, что их правка ничего принципиально не меняет, а значит статуса соавторов они не заслуживают. А может быть расчёт был на то, что книга под именем Волкова будет лучше продаваться. Между прочим, любопытно было бы взглянуть на выходные данные первого книжного издания ТЗЗ 1982 года. Возможно, те, кто дорабатывал книгу, всё же указаны там в качестве редакторов. Можно отметить, что похожая ситуация была и в Америке по отношению к Бауму. Как известно, пятнадцатая книга о Стране Оз вышла (из коммерческих соображений) под именем Баума, который к тому моменту уже два года как умер. При этом как-то расплывчато утверждалось, что Баум то ли успел дописать эту книгу, то ли оставил какие-то черновики, по которым удалось доделать полный текст. А на самом деле автором уже тогда была Рут Томпсон. Но прошло несколько десятилетий, прежде чем её имя появилось на обложке вместо имени Баума. Вот тут лежит целый научный документ (к сожалению, по-английски), в котором подлинное авторство 15-й книги о Стране Оз пытаются определить при помощи реального лингвистического анализа: http://www.ssc.wisc.edu/~zzeng/soc357/OZ.pdf

Чарли Блек: саль пишет: Меня позабавил момент с Лестаром Младшим. Поленившись, вопреки своему обыкновению, дать ему имя, Волков посеял целый шлейф новых умозаключений. Видимо Волкову просто понадобилось, чтобы Лестар был в двух местах одновременно: и Усыпительный источник восстанавливал, и передатчик монтировал. Я даже предполагаю, что в какой-нибудь ранней версии текста, в обоих случаях мог быть один и тот же Лестар. А вообще, в ТЗЗ это не единственный пример "семейственности", ибо в числе персонажей появился и сын Карфакса, Гориэк. Ну и наконец, это напоминает появление Энни вместо Элли. Будь разница между ними не 10 лет, а скажем 20, возможно Волков сделал бы её дочерью Элли, а не младшей сестрой, и назвал бы "Элли-младшая" )))

Чарли Блек: саль пишет: шлейф новых умозаключений Роман Лестара с Фрегозой?)) арна пишет: А образ Кау-Рука-диссидента? Угу. Как я уже где-то писал, без диссидентства Кау-Рука книга получается неполиткорректной, т.е., проще говоря, расистской. Все менвиты без исключения злодеи, все арзаки отличные люди. Для книги такого уровня сложности, такая примитивная схема вообще неприемлема. Так что, я всё же надеюсь, что Волков успел вписать в рукопись знакомый нам образ Кау-Рука после публикации ТЗЗ в газете "Дружные ребята". Ну а если не успел - придётся верить Найманбаеву, или кто там был в качестве редактора...)))

саль: Чарли Блек пишет: Роман Лестара с Фрегозой?)) Да нет, совсем даже наоборот. Фрегоза категорически не единственная мигунья. Получается, во-первых, что Лестар не старый холостяк, а был семейным уже тогда, когда бросался под ноги капралу. А аналогично Лестару семейными в таком случае могут видеться и Фарамант с Дин Гиором, а тем более Ружеро. Во-вторых, если сын тоже Лестар, то это фамилия или родовое имя, и Лестар полностью зовется как-нибудь вроде Мью Лестар. Мы просто всегда знали его просто по фамилии. Впрочем, всё это из другой темы.

саль: Мне очень понравилось упоминание Чарли о Рут Томпсон. Может быть здесь и разгадка. Щепетильность с "примазыванием" или забота о расходимости тиража, это всё не советские проблемы. А вот если был некто, достаточно пробивной, который желал продолжить серию новыми книгами, то другое дело. Тогда переделка ТЗЗ - это экзамен и проба у читателей. Превзошел бы в глазах читателей ТЗЗ по популярности и привлекательности волковские книги, раскрыли бы инкогнито и дали добро на седьмую. Провалился - всё спишем на Волкова.

арна: Чарли Блек пишет: Похоже на то)) Перенервничал) Значит, не ошиблась. Еще когда свой первый фик писала, меня так и тянуло изобразить Ильсора нервным, или параноиком, или перестраховщиком.

Skywarp: Чарли Блек пишет: Угу. Как я уже где-то писал, без диссидентства Кау-Рука книга получается неполиткорректной, т.е., проще говоря, расистской. Все менвиты без исключения злодеи, все арзаки отличные люди. Для книги такого уровня сложности, такая примитивная схема вообще неприемлема. Тогда для полноты картины не хватает какого-нибудь арзака-гада )

саль: Чарли Блек пишет: без диссидентства Кау-Рука книга получается неполиткорректной, т.е., проще говоря, расистской. Все менвиты без исключения злодеи, все арзаки отличные люди. Вот тут хочу не согласиться. (Не со своей точки зрения, а советской доктрины). Различия между арзаками и менвитами не национальные, а классовые. Все менвиты без исключения - господа, все арзаки - их слуги. А рассуждения типа: и среди богатых и среди бедных встречаются хорошие люди - "гнилой либерализм". Нет. Бытие определяет сознание. Если ты господин, само положение делает тебя гадом, независимо от природных черт характера. И верить в то, что среди господ найдутся союзники трудящихся в их борьбе - идти на поводу у классового врага. А расизм просто одно из проявлений эксплуатации. (Расистом может быть только менвит, арзак, ненавидящий всех менвитов, не расист, а последовательный борец против классового врага, прячущегося в расистскую шкуру).

Чарли Блек: саль пишет: Различия между арзаками и менвитами не национальные, а классовые. Ну, как сказать... С одной стороны - да, вроде всё логично, господа и рабы. С другой стороны, всё же арзаки и менвиты позиционированы не только социально, но и как различные расы (а в "клювоносой" версии - возможно даже разные биологические виды). саль пишет: Если ты господин, само положение делает тебя гадом Так вроде и Ленин был родом не из пролетарской семьи, и это не скрывалось, хотя и не слишком подчёркивалось. Правда я слышал, что когда власти решили "реабилитировать" Пушкина и пышно отметить столетие его смерти (нашли однако повод для торжеств) - широко распространены были всяческие наивные стихи о том, что в семье рабочих и крестьян родился прогрессивный пролетарский поэт Пушкин. Но это был известно какой год на дворе. А к моменту создания ТЗЗ, мне кажется, правоверная советская доктрина уже была основательно размыта и смягчена. саль пишет: И верить в то, что среди господ найдутся союзники трудящихся В таком случае, видимо следовало изобразить обнищавшего менвита, изгнанного из категории господ)) Или, как отмечает Skywarp, ввести в сюжет злодея-арзака, но этот вариант, на мой взгляд, сбил бы с толку самых юных читателей. Лучше уж добрый менвит, чем злой арзак.

Чарли Блек: Итак, выкладываю заключительные главы ТЗЗ-76. ******************************************* ПРЕДСМЕРТНАЯ МОЛЬБА КАУ-РУКА Ильсор перевел Фреду Каннингу текст лиограммы, которую можно теперь было без опаски посылать в Бассанию и на космический флот. После дополнений и исправлений лиограмма выглядела так: «...С величайшим прискорбием сообщаю, что превосходительный Баан-Ну погиб в воздушной битве со свирепыми аборигенами. В одной из первых депеш с Земли генерал Баан-Ну охарактеризовал жителей Гудвинии, страны, где мы основали свою базу, как крохотных и миролюбивых людей. Это была его величайшая ошибка. Гудвинцы хитры и коварны, они обладают первоклассной военной техникой, которая не уступает ни в чем рамерийской, но скрывают ее в подземных крепостях, недоступных для наблюдения с воздуха. Это и ввело в заблуждение нашу воздушную разведку. Мало того, земляне умеют становиться невидимками. В таком виде, вернее, без всякого вида, они проникают в ваш дом, они могут поразить вас сонного и унести ваши сокровища, все, чем вы дорожите. У достопочтенного Баан-Ну невидимки унесли из кабинета его знаменитую работу по звездоплаванию, о которой вы, быть может, знаете... — Министр знает, — пояснил Ильсор, — Баан-Ну сообщал ему о ней. ...Как можно сражаться с такими опасными врагами, далеко ушедшими в познании тайн природы!? И естественно, мой предшественник не решался на выступления против аборигенов. Но когда метрополия обвинила Баан-Ну в том, что он боится выйти на просторы незнакомой планеты и ведет себя, как в осажденной крепости, боевая душа генерала не выдержала. Он сам возглавил нашу воздушную эскадрилью, совершил смелую вылазку и... погиб! Мы похоронили героя под флагом нашей родины... — Доблестный конец, совсем не то, что уснуть в стеклянном ящике, а? — улыбнулся Ильсор, Фред кивнул головой. ...Достопочтенный Баан-Ну, предвидя печальный исход сражения, заранее передал мне командование базой и вручил секретный шифр, которым я и пользуюсь. Из боя с землянами вернулась только четверть наших воздушных сил. Мы с часа на час ожидаем вражеского штурма, и я не ошибусь, если предскажу, что исход его окажется для нас трагическим... И теперь я решаюсь обратиться с предсмертной мольбой, высказанной только для блага нашей священной родины. Отзовите космическую эскадру, посланную на завоевание Беллиоры! Ее ждет здесь неминуемая гибель! Удар, который предполагалось нанести по Беллиоре внезапно, не будет неожиданным: земляне готовы его отразить. Сквозь амбразуру нашего укрепления я вижу стволы дальнобойных пушек, грозно нацеленных на наш лагерь. Над базой проносятся сверхскоростные бронированные самолеты... Я мог бы еще много сказать о необходимости отзыва эскадры, но вынужден закончить: земляне готовятся к штурму. Генерал Кау-Рук, командир базы разведчиков на Беллиоре. 14-го оргора 9891 года рамерийской эры». — Ну как? — спросил Ильсор, закончив чтение. — По-моему, это просто великолепно! — воскликнул Фред. — Цитаты из сверхсекретных приказов, посланных из метрополии, должны придать твоему донесению полнейшую достоверность. И то, что оно передается тайным шифром, который знал только Баан-Ну, очень здорово! — Военный министр Тор-Лан бывал у моего хозяина, — сказал Ильсор. — Это очень недоверчивый человек. Он, конечно, перероет всю нашу переписку, и подлинность цитат произведет на него большое впечатление. И все же, я думаю, проверочную лиограмму наше правительство пошлет: ведь в экспедицию вложено так много средств. Но пусть присылают: мы на них еще не такого страху нагоним! Оба друга рассмеялись. Лиограмма была послана. Ответа приходилось ждать не ранее, как через неделю, и за это время Ильсору предстояло сделать здесь, на Земле, еще многое.

Чарли Блек: КОСМИЧЕСКИЕ БРАТЬЯ Ильсор решил совершить путешествие в Изумрудный город. Он столько слышал о его красоте, что ему захотелось побывать там перед отлетом с Земли. И еще Ильсор и его друзья желали познакомиться с Железным Дровосеком и Смелым Львом, посмотреть на знаменитую бороду Дина Гиора, повидать Энни и Тима. Арзаки выбрали наименее пострадавший в битве с Летучими Обезьянами вертолет, быстро починили его и собрались в путь. Ильсор уже взялся за руль управления (к числу многих скрываемых им прежде умений принадлежало и умение водить летательные машины), как вдруг откуда-то снизу послышался тонкий голосок: — Подождите! Не трогайтесь с места! Удивленный Ильсор и трое его товарищей посмотрели вниз. Там, на земле, копошилась толпа гномов с котомками за плечами и удочками в руках. Впереди всех стоял полковник Кастальо. Это он-то и обращался к Ильсору. — Чего вы от нас хотите, друг Кастальо? — спросил пилот. — Как чего? Странный вопрос! — обиделся гном. — Мы собрались к себе, в свою долину, и как вы думаете, сколько времени прошагаем до родных краев? Сюда нас доставил Тилли-Вилли, а перебросить домой — ваша святая обязанность. — Ах, только-то? — рассмеялся Ильсор. — Садитесь, друзья мои, садитесь! Один из арзаков выпрыгнул из вертолета и начал поднимать маленьких человечков. Другой принимал их и рассаживал по местам. Гномы заполнили весь вертолет. Они копошились на сиденьях и под сиденьями, лежали на полу, устроились на коленях у арзаков. Сколько было крика, и визга и хохота, когда вертолет отделился от земли и поплыл по воздуху. Гномы наперебой уверяли друг друга, что этого путешествия они не забудут до конца жизни. Кастальо сидел на плече у Ильсора и указывал ему дорогу к бывшим владениям Арахны, туда, где в продолжение тысячелетий жили их деды, прадеды и прапрадеды. Веселое было путешествие, только жалко, что оно скоро кончилось. Покидая вертолет, гномы сердечно благодарили Ильсора и его товарищей. У пилота имелась карта страны, составленная воздушными разведчиками, и он взял курс на Изумрудный город. Рамерийский вертолет, появившийся над городскими башнями, не наделал паники, все знали, что явились друзья. Пилот совершал над городом круги, а его товарищи снимали цветные стереофильмы на память об изумительном зрелище, которое открывалось их глазам. И тут снизу вынырнула тройка Летучих Обезьян из числа тех, что сражались с Пришельцами, были ранены и оказались на попечении докторов Бориля и Робиля. Теперь эти трое поправились, но еще не успели улететь в родные края. Обезьяны не питали враждебных намерений, они понимали, что видят друзей, но вид вертолета взбудоражил их, им захотелось показать зрителям, как протекал воздушный бой с менвитами. А зрителей собрались тысячи — они стояли на городских стенах, на улицах и площадях, лепились на крышах. Воздушные акробаты показывали чудеса ловкости. Они кувыркались, расходились в пространстве и сходились, падали на вертолет и вдруг разделялись, облетая его с разных сторон. Глядя на их мускулистые лапы, хотя и не вооруженные дубинами, на широкие крылья, привольно распахнувшиеся за спиной, Ильсор и его товарищи поняли, почему потерпели поражение Пришельцы. Они не могли победить в борьбе с этими детьми воздуха, любимыми питомцами эфирной стихии. Парад кончился. Сопровождаемый Обезьянами вертолет опустился на площадь перед дворцом Страшилы. Правитель и члены Совета, именитые горожане встретили гостей с великим почетом. Их привели в пиршественный зал, где уже были накрыты столы. Арзаки с удивлением рассматривали Страшилу и Железного Дровосека, их поражала колоссальная голова Тилли-Вилли, видневшаяся в раскрытое окно, и вид почетной стражи из дуболомов, выстроившихся вдоль стен зала. «Как могут существовать, мыслить и говорить эти необыкновенные существа из соломы, дерева и железа? — думали гости. — Поистине Земля — это планета чудес...» Ведь арзаки не знали, что находятся в Волшебной стране и что всех землян, обитающих за горами, Гудвиния так же поразила бы, как и их. А вид Смелого Льва и вороны Кагги-Карр, которые расположились за столом среди людей, как равные с равными, смело вступали в общий разговор и высказывали весьма здравые мысли, поверг гостей в неописуемый восторг. И когда Ильсор узнал, что ворона Кагги-Карр — Генеральный Директор связи Гудвинии и награждена орденами за выдающиеся заслуги, а Лев — царь зверей, гостящий у своего друга Страшилы, его восхищению поистине не было границ. Страшила произнес торжественную речь. Он отметил громадную роль благородных арзаков в той бескровной победе, которую удалось одержать над разведчиками-менвитами, и выразил твердую уверенность, что остроумная лиограмма, посланная Верховному Правителю Рамерии, приведет к желаемой развязке. Главный сюрприз для почетного гостя был оставлен напоследок. Заканчивая речь, Страшила торжественно провозгласил: — Я считаю своим долгом и почетной обязанностью заявить, что космические братья Ильсор и Фред Каннинг проявили весьма ценную и-ни-ци-а-ти-ву (все присутствующие переглянулись с удивлением и восхищением — давно уж Страшила не произносил таких мудреных слов), и мы, Трижды Премудрый Страшила, правитель Изумрудной страны, сочли необходимым и своевременным отметить заслуги вышеупомянутых молодых борцов за общее дело специально учрежденным для этой цели орденом, который так и называется: «За инициативу!». В этой речи Страшила превзошел самого себя. Кто бы мог подумать, что всего полтора десятка лет назад он торчал на колу в пшеничном поле и пугал ворон? Да, вот что значит долголетнее сиденье в библиотеке и чтение умных книг! Страшила хлопнул в ладоши, дверь растворилась, и вошел Дин Гиор. Его борода была расчесана волосок к волоску и блестела, как шелковая, а в руках фельдмаршал держал золотое блюдо. На блюде лежал орден, изготовленный по заказу Страшилы городскими ювелирами, величайшими искусниками страны. На синем эмалевом поле, окаймленном золотым венком с вкрапленными в него алмазами, было изображено пурпурное солнце, перепоясанное зеленой лентой. И на ленте причудливо вилась надпись: «За инициативу!». Страшила шепнул Энни на ухо несколько слов. Девочка взяла Ильсора за руку и подвела к Дину Гиору, остановившемуся посреди зала. И там Энни благоговейно сняла орден с блюда и прикрепила его к груди Ильсора, а потом поцеловала молодого вождя арзаков. Грянул оркестр, восторженная овация пирующих потрясла стены зала, кудрявый, черноглазый красавец Ильсор, стоя среди зала, благодарными глазами смотрел на земных братьев, и его сердце переполняла невыразимая радость, что спасти их от жалкой участи рабов, выпала на его долю. Тим О’Келли хлопал и кричал вместе с другими, а сам невольно думал: «Эх, как жаль, что дядя Фред в Пещере. Ведь и ему достались бы такие почести...». Впрочем, его утешала мысль, что орден Фреду вручат в такой же торжественной обстановке. Прогостив в Изумрудном городе три дня, Ильсор и его товарищи двинулись в обратный путь. Но прежде чем вернуться в Ранавир, они побывали у Жевунов и рудокопов. Везде молодых арзаков встречали с радостью, устраивали в их честь празднества.

Чарли Блек: К ДАЛЕКОЙ ЗВЕЗДЕ! Огромное впечатление произвела на молодого арзака мрачная и величественная картина Подземелья. Ильсор и сам в юности несколько лет учился в тайном подземном университете, но пещеры на Рамерии имели скромные размеры, профессорам и студентам там было тесно, приходилось использовать каждый клочок пространства. Подземелья освещались электричеством, а здесь золотистые облака испускали таинственный свет над неоглядной, слегка всхолмленной равниной... Ильсор нашел Фреда в домике, который был построен для Элли в те времена, когда она «расколдовывала» источник Усыпительной воды. Друзья встретились радостно. Но в это время в Пещеру с важным известием явились Лестар-младший и Ланат, радист. Из Бассании пришла лиограмма, которую Ланат сумел расшифровать. Лиограмма, как и ожидал Ильсор, оказалась проверочной. Военный министр Тор-Лан требовал разъяснений по некоторым пунктам последнего донесения и для подтверждения его подлинности просил сообщить содержание секретного разговора, состоявшегося между ним и Кау-Руком накануне отправления «Диавоны». — Он, однако же, не дурак, этот Тор-Лан, — заметил Ильсор. — Но мы его все равно перехитрим. И он набросал текст лиограммы, которую поручил передать Ланату: «Бирена, 6-го, сего года. Военному Министру Тор-Лану. Докладывает капитан Мон-Со. Генерал Кау-Рук убит при последнем штурме землян. На базе осталось шесть человек, из них две женщины. Шифрую это послание с великой спешностью, возможны ошибки. Мне не известно, о чем говорили генералы Тор-Лан и Кау-Рук, но я знаю, что наш конец близок, враги идут на штурм. Проща...» — Уж если это на них не подействует, сказал Ильсор, — тогда землянам придется готовиться к встрече космической армады. Но умело продуманная последовательность лиограмм произвела нужное действие. Через две недели один из радистов, беспрерывно дежуривших у аппарата, перехватил приказ Верховного Правителя Гван-Ло, направленный командиру космической эскадры. В этом приказе говорилось, что, по последним донесениям с Беллиоры, эта планета оказалась совершенно непригодной для жизни. Космические разведчики, собиравшиеся ее покинуть, в последний момент погибли от вулканического извержения, весть об этом успел передать умирающий лиографист. Эскадра должна вернуться на Рамерию. Прочитав эту депешу, Ильсор пришел в недоумение, но затем догадался, что правительство Рамерии намеренно скрыло печальные известия о разгроме передового отряда завоевателей, посланного на Землю. Как бы то ни было, Земля была спасена, дерзкие захватчики больше не сунутся сюда. День отправления «Диавоны» был назначен. Проститься с Ильсором и другими арзаками явились в Ранавир Страшила и Дровосек, Лев и Тилли-Вилли, а с ними целая толпа гномов, ворона Кагги-Карр, королева полевых мышей Рамина, предводитель Летучих Обезьян Уорра, фельдмаршал Дин Гиор и Страж Ворот Фарамант, доктора Бориль и Робиль, переводчик Ментахо со старушкой Эльвиной, дракон Ойххо, орел Карфакс... И, конечно, почетное место среди этой необыкновенной компании, какую вряд ли сыщешь во всей Галактике, занимали люди из-за гор — Энни Смит, Тим О’Келли и Фред Каннинг. На груди Фреда сиял золотом и алмазами орден «За инициативу!», врученный ему в Изумрудном городе в торжественной обстановке. Расставание с арзаками, как и всякое расставание, было печальным. Смешными и неуместными выглядели бы здесь обещания писать друг другу, и хотя лиопередатчик был перенесен в Изумрудный город и для его питания оставлены аккумуляторы, рассчитывать на этот вид связи особенно не приходилось. Даже если лиограммы станут передаваться на языке землян, менвиты могут перехватить их и расшифровать при помощи говорильной машины. Друзья простились навек. Укрывшись в безопасном месте, оставшиеся увидели, как в снопе пламени колоссальная масса «Диавоны» стала подниматься, сначала медленно, а потом все быстрее, и скоро исчезла совсем, оставив дымный след за облаками. Пришельцы отправились к своей далекой звезде. Энни, Тим и Фред вернулись домой, в Канзас. Сторожевая цепь, установленная менвитами на черных камнях Гингемы, не помешала полету Ойххо. Перед тем, как покинуть Землю, арзаки отключили радары, и безвредные отныне скорострельные пушки остались ржаветь в желтых песках Пустыни. В ясные зимние вечера Энни выходила из дома, смотрела на темное небо, где вблизи созвездия Ориона сияет холодным голубым светом великолепный Сириус, и с любовью думала о далеких космических братьях.

Чарли Блек: На этом текст ТЗЗ-1976 заканчивается. Подводя итоги, можно заключить, что оправдалось большинство предположений, которые выдвинул саль: Замысел "Тайны заброшенного замка" и сюжет - Волковские. Отсутствует Кау-Рук, самая спорная фигура. Тема гипноза не фигурирует, соответственно, вероятно, не будет кражи изумрудов Урфином и вообще изумрудов. Арзаки, по всей видимости, просто устроят восстание и захватят менвитов. (А может быть и убьют). Тогда вообще непонятна роль Фреда Каннинга. В общем, никакой "тайны замка" не будет. И слово "клювоносые" не значит вероятно ничего, кроме приметной - острой и длинной - формы обычного человеческого носа. Кстати, оно по-моему только в заголовке. Вероятно, в конце концов, Волков мог назвать книгу как-то по другому. К сожалению, он "застолбил" название в "Желтом тумане". Правда, Кау-Рук, в отличие от Урфина, отсутствует неполностью, но фактически его персонаж сведён к образу заурядного, ничем не примечательного менвита. Впрочем, по вышеназванным причинам (и особенно по тому, что сказала арна о "Следе за кормой"), я склоняюсь к версии, что Кау-Рука Волков всё же успел добавить. А вот Урфин Джюс с фруктами, камнями Гингемы и изумрудами - вероятно полностью редакторское добавление. Праздников Угощения искренне жаль. Кроме того, видно, что редакторы явно старались не множить сущности, вернее даже сократить их. Типа, если упомянут безымянный филин, почему бы не сделать из него Гуамоко. Встретилась эпизодическая повариха? Пусть лучше еду разносит Ильсор. Появился в сюжете какой-то новый мальчишка? Так давайте заменим его на имеющегося Тима (и не важно, что Тиму в том месте совершенно нечего было делать). Фактически, при создании ТЗЗ-82 из текста исчезло, как минимум, семь новых персонажей (правда, большей частью, эпизодических) и шестеро известных по предыдущим книгам. Менвиты в ТЗЗ-76 получились более продвинутыми технически. У них есть самолёты, вездеходы, автоматы, станки... А вот в описании Земной цивилизации аэродромов не оказалось. Ясно также, что звание "Друга народа" Ильсор, по авторскому замыслу, не получает. Да и статус у Ильсора пониже - не тайный вождь всего народа арзаков, а просто глава некой повстанческой организации (а сколько их на Рамерии, таких организаций?)... Подвисает в воздухе вопрос о том, был ли Ильсор создателем "Диавоны" (скорее всего не был), а также факт, что продолжительность жизни рамерийцев втрое превышала земную. И было ли у Кау-Рука красивое звание звёздного штурмана. Возможно об этом что-то сказано в тех главах, что даны в сокращенном виде. А ещё я сильно подозреваю, что в дате по рамерийской эре Волков зашифровал свой собственный день рождения. саль пишет: Получется, во-первых, Что Лестар не старый холостяк, а был семейным уже тогда, когда бросался под ноги капралу. А аналогично Лестару семейными в таком случае могут видеться и Фарамант с Дин Гиором, а тем более Ружеро. Во-вторых, если сын тоже Лестар, то это фамилия или родовое имя, и Лестар полностью зовется как-нибудь вроде Мью Лестар. Мы просто всегда знали его просто по фамилии. Это тоже любопытные наблюдения, до меня сразу не дошло.)) саль пишет: Всё стало гораздо логичнее, сюжет плотнее, исчезли почти все раздражающие мелкие несоответствия. Это верно. Но, зато, появилось множество новых неувязок и несоответствий. Главное из которых - как объяснят арзаки на Рамерии своё возвращение вместе с живыми менвитами, если по лиограммам получалось, что все они погибли. Не зарежут же бедняг на обратном пути. Впрочем, исчезли три мелкие нестыковки, на которые я раньше не обращал внимания: почему в ТЗЗ-82 заголовок "К далёкой звезде" носит та глава, в которой никто ни к каким звёздам не улетает; откуда взялись Энни и Тим в кабине вертолёта, стартовавшего из Ранавира; и почему в финальном абзаце ТЗЗ-82 на небе сияет планета Рамерия - она же не звезда, чтоб сиять...

арна: Чарли Блек пишет: Главное из которых - как объяснят арзаки на Рамерии своё возвращение вместе с живыми менвитами, если по лиограммам получалось, что все они погибли. Не зарежут же бедняг на обратном пути. Это точно и, главное - они же написали, что их 6 человек осталось - то есть считая и арзаков, и менвитов?

Чарли Блек: арна пишет: считая и арзаков, и менвитов? Видимо, да. По крайней мере, сказано, что среди этих шестерых было две женщины. А женщины до сих пор упоминались только среди арзаков (медсестра Гелли, повариха Морни).



полная версия страницы