Форум » Библиотечно-Справочный раздел » ТЗЗ-1976 и Вторжение клювоносых » Ответить

ТЗЗ-1976 и Вторжение клювоносых

Чарли Блек: Я съездил в Ленинку и добыл текст "Вторжения клювоносых", которое печаталось в газете "Дружные ребята" в 1971 году, а также газетную версию "ТЗЗ" 1976 года. Приступаю к оцифровке. В общем, можно сказать следующее: 1."Вторжение" - не отдельная законченная вещь типа "мини-ТЗЗ", как я думал раньше, а просто фрагмент из недописанной на тот момент ещё рукописи полной версии "ТЗЗ". Для Волкова вообще было характерно печатать свои сказки в сокращении и/или отдельными главами по мере написания, до того, как они выходили в книжном формате. Так что "Вторжение" - это своего рода "анонс" ТЗЗ-1976. 2.В целом "Тайна заброшенного замка" в редакции 1976 года довольно сильно отличается от привычного читателям варианта. Хотя основа сюжетной линии та же (война с Пришельцами), всё же ТЗЗ-1976 - вещь более логичная, гораздо более жёсткая, во многих местах более подробная. К сожалению, в ней отсутствуют некоторые обаятельные компоненты, знакомые фанатам по книжной версии 1982 года. Зато она объясняет многие вещи, которые в книге были как бы "ни к селу, ни к городу" (например, тот же передатчик Ильсора). 3.Заодно в ранних версиях ТЗЗ сообщается дополнительная информация о росте инопланетян в сравнении с беллиорцами, о времени действия гексалогии, кое-что новое можно узнать и о Рамерии. Прочие детали сейчас упоминать не буду, чтобы не вдаваться в спойлеры. P.S. В любом случае, следует отметить, что об авторстве различий между вариантами 1976 и 1982 гг. по данному тексту достоверно судить нельзя. То есть, дополнительную правку мог успеть внести и сам Волков, хотя бы отчасти. Зато все совпадающие моменты - можно считать полностью Волковскими. ************************* 2 часть темы - здесь: http://izumgorod.borda.ru/?1-0-0-00000004-000-0-0

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Donald: Чарли Блек пишет: превосходительный Баан-Ну погиб в воздушной битве со свирепыми аборигенами. Чарли Блек пишет: Гудвинцы хитры и коварны, они обладают первоклассной военной техникой, которая не уступает ни в чем рамерийской, но скрывают ее в подземных крепостях, недоступных для наблюдения с воздуха. Это и ввело в заблуждение нашу воздушную разведку. Чарли Блек пишет: когда метрополия обвинила Баан-Ну в том, что он боится выйти на просторы незнакомой планеты и ведет себя, как в осажденной крепости, боевая душа генерала не выдержала. Он сам возглавил нашу воздушную эскадрилью, совершил смелую вылазку и... погиб! Мы похоронили героя под флагом нашей родины... Чарли Блек пишет: я решаюсь обратиться с предсмертной мольбой, высказанной только для блага нашей священной родины. Отзовите космическую эскадру, посланную на завоевание Беллиоры! Ее ждет здесь неминуемая гибель! Чарли Блек пишет: Военному Министру Тор-Лану. Докладывает капитан Мон-Со. Генерал Кау-Рук убит при последнем штурме землян. На базе осталось шесть человек, из них две женщины. Шифрую это послание с великой спешностью, возможны ошибки. Мне не известно, о чем говорили генералы Тор-Лан и Кау-Рук, но я знаю, что наш конец близок, враги идут на штурм. Это меня покорило. Как посмел кто-то вырезать из книги такую прекрасную лжепереписку Ильсора с менвитским правительством??? Чарли Блек пишет: приказ Верховного Правителя Гван-Ло, направленный командиру космической эскадры. В этом приказе говорилось, что, по последним донесениям с Беллиоры, эта планета оказалась совершенно непригодной для жизни. Космические разведчики, собиравшиеся ее покинуть, в последний момент погибли от вулканического извержения, весть об этом успел передать умирающий лиографист. Эскадра должна вернуться на Рамерию. А Гван-Ло хитрый чёрт...

Donald: Лайла пишет: разве это не в ВИГе ещё говорится? Про то, что некогда племя ЛО обидело могучую фею, и та в наказание им создала Золотую шапку... Нет, конечно, можно предположить, что обезьяны изначально обитали не в ВС и с той феей, соответственно, тоже столкнулись в Большом мире. Но имхо, текст потталкивает к тому, что вся история обезьян и Золотой шапки проходила на территории ВС. В ВИГе сказано, что Золотую Шапку она применила впервые чтобы стать правительницей Фиолетовой страны. Если шапка была в ВС, значит Бастинде надо было сперва её разыскать, а затем уже применить. Я не помню, как в СПК выглядела Бастинда во время прилёта четырёх фей - в Шапке или без. Вот у Сухинова она была уже в Шапке. Но Сухинов, как известно, не продолжатель, а альтернативщик.

Donald: Что же, прочтя эту версию, я понимаю: действительно шедевр. Был, до того как редакторы над ним начали издеваться.

Лайла: Donald пишет: Я не помню, как в СПК выглядела Бастинда во время прилёта четырёх фей - в Шапке или без. На рисунке - в шапке, но это по сути перерисовка из первой книги. Могла найти... Могла найти не сразу, а чуть позже, и допустим с завоеванием Мигунов какие-то проблемы обнаружились позднее. Ну, это чтоб сгладить натяжку, которая, судя по всему, есть в каноне)

Железный дровосек: Donald пишет: Вот и подтвержение насчёт аристократии. Как я и говорил - цвет менвитской нации. Просто аристократия несёт воинскую службу в любом случае - это, собственно, её предназначение.

Чарли Блек: Donald пишет: как дуболомы могли быть живыми за пределами Волшебной страны? Или на Великую Пустыню волшебство распространяется? Ну, Чёрные камни-то действуют, а они волшебные)

Чарли Блек: Donald пишет: значит, что по версии Волкова Золотую Шапку Бастинда нашла в Волшебной стране, а не принесла из Большого мира. Теоретически Обезьяны могли быть в ВС, а Шапка - путешествовать по миру, до поры до времени.

Чарли Блек: Donald пишет: Любопытный авторский ход. Уничтожить, а потом откапывать? Иначе не было бы проблемы с усыплением Пришельцев. Усыпили бы сразу и дело с концом. ТЗЗ закончилась бы, едва начавшись.

Чарли Блек: Donald пишет: А Тима зачем-то вывели из строя. Чтобы дать мышам время на обед)

Чарли Блек: Donald пишет: В "Восстании Клювоносых" описана в подробностях кровавая воздушная битва, а в ТЗЗ-1976 дан краткий пересказ событий. Похоже автору первый вариант разонравился. Просто ТЗЗ-1976 публиковалась с сокращениями и часть глав дана в пересказе. Полного текста ТЗЗ-1976 до сих пор никто не видел.

Чарли Блек: Donald пишет: Это меня покорило. Как посмел кто-то вырезать из книги такую прекрасную лжепереписку Ильсора с менвитским правительством??? Она изрядно затягивала сюжет. У меня лично сложилось впечатление, что Волков здесь перемудрил)

Donald: Чарли Блек пишет: Просто ТЗЗ-1976 публиковалась с сокращениями и часть глав дана в пересказе. Полного текста ТЗЗ-1976 до сих пор никто не видел. Странно, что никто до сих пор не попытался скомпилировать старую и новую версию.

Эот Линг: Donald пишет: скомпилировать Вы наверное хотели сказать скомпоновать? Скомпилировать - это скопировать в переносном смысле.

Солнечный Зайчик: tiger_black tiger_black пишет: И да - окончательный вариант концептуально страшнее. Несмотря на ляпы и недоработки. - Подпишусь. Крупными буквами!

tiger_black: Чарли Блек пишет: Но, если что, можно объяснить и по-другому: 15 лет генерал творил, а 2 года с хвостиком у него был перерыв - творческий крысис посреди полёта)) или начал не с самого первого дня полета)

Чарли Блек: Солнечный Зайчик пишет: он про свойства изумруда еще не знал Знал, знал) — А чудеса-то от изумрудов, больше не от чего, — сообразил Урфин.

Солнечный Зайчик: tiger_black tiger_black пишет: а их много было. И расстояние от камня до гор могло быть неодинаковым. - И гости из-за гор шли практически наобум, без точного маршрута, выстраивая его на ходу. Урфин же местный, прожил в тех местах какое-то время и явно лучше знал рельеф. Мог знать и перевальчик попроще, как к заветному камешку выйти без долгого путешествия.

Солнечный Зайчик: Чарли Блек Чарли Блек пишет: Знал, знал) - Не, это я про первое впечатление говорю )

Чарли Блек: Солнечный Зайчик пишет: прожил в тех местах какое-то время и явно лучше знал рельеф. Мог знать и перевальчик попроще, как к заветному камешку выйти без долгого путешествия. Ну, вряд ли он до этого случая по горам дефилировал) Так что знать мог если только от птиц...

Donald: tiger_black пишет: если камень тот самый Если он тот самый - это за уши притянуто.



полная версия страницы