Форум » Библиотечно-Справочный раздел » ВИГ'41 » Ответить

ВИГ'41

totoshka: Пришла книжка! Половины страниц нет, но все таки... 1941 год (переиздание 1939 г с некоторыми поправками)... она пережила войну... Вся книга (ну в смысле то, что есть) Удалось раздобыть ещё один экземпляр ВИГ-41, тоже очень потрёпанный, но более полный по числу имеющихся страниц. В прежнем экземпляре отсутствуют 36 страниц (№№ 33-34, 47-50, 63-66, 79-82, 95-98, 109-116, 127-130, 139-142) и оглавление, ещё 4 страницы неполные (№№ 3-4, 83-84). В свежедобытом экземпляре отсутствуют 8 страниц (№№ 47-50, 111-114), но 4 из них удалось добыть через интернет (№№ 111-114). С разрешения .Харуки. (за что ей ещё раз спасибо) снимки страниц добытого экземпляра добавлены в альбом ВИГ-41

Ответов - 180, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

zaq: Кстати интересно какой художник иллюстрировал книгу. Но не Владимирский явно.

Чарли Блек: Кстати, Рамина похоже тоже безымянная) zaq пишет: Кстати интересно какой художник иллюстрировал книгу. Николай Эрнестович Радлов. О нём в википедии есть статья.

Чарли Блек: Обезьяны приблизились любезно и даже почтительно и бережно подхватили Элли вместе с Тотошкой и помчались в Желтый дворец Бастинды.


Чарли Блек: — Вы идете в обратную сторону, — сказала мышь. — Скоро перед вами откроется великая пустыня, окружающая страну Гудвина.Кругосветные горы, стало быть, отсутствуют.

Чарли Блек: Когда смолкли отзвуки львиного рева, наступило молчание и путникам стало неловко. Уж не разгневали ли они дерзкими словами волшебника и не готовит ли он наказание? Они подумали о том, как скрыться из зала. В это время по комнате пробежала большая зеленая крыса. Тотошка не стерпел и с лаем бросился за ней. Крыса метнулась в дальнюю часть комнаты, и Тотошка скрылся из глаз.

Чарли Блек: Страшила держался за Железного Дровосека, пока намокшие руки еще служили ему. Потом волны оторвали его от Дровосека и повлекли, качая, как труп. Лев подумал. — Есть львы в этом лесу? — Были, но Паук их съел, — ответил Тигр.

Чарли Блек: Любимым цветом в стране Болтунов был фиолетовый, как у Жевунов — голубой, у Мигунов — желтый, а в Изумрудном городе — зеленый. Дома и изгороди были выкрашены в фиолетовый цвет, а жители одевались в ярко-лиловые платья.

zaq: Чарли Блек пишет: — Были, но Паук их съел, — ответил Тигр. Ещё одна причина объявить Смелого Льва царём зверей. Чарли Блек пишет: Желтый дворец Бастинды. Чарли Блек пишет: Николай Эрнестович Радлов. Чарли Блек, спасибо!

zaq: Впервые кстати встречаю такую организацию как «Детиздат».

Чарли Блек: totoshka пишет: Что с Прыгунами не известно... Нашлось одно упоминание: Ведь не могу же я управлять Изумрудным городом, если останусь в вашей стране! Но меня смущает обратный путь через гору Безруких Коротышей и через реку, где я тонул. zaq, всегда пожалуйста))

зимбул: А рисунки Радлова, оказывается, гораздо приятнее, чем я думал.

MAX: Вообще эта книга ближе к Бауму, чем к старому доброму ИГ. Смешно, но раньше дровосек носил бабочку. И ещё - то существо - НЕ ПАУК. Во-первых оно толстовато, во-вторых ног ШЕСТЬ (больше шестилапа напоминает или василиска).

зимбул: Между прочим, красный капор - существенная сюжетная деталь. С ним Золотая шапка логично попадает на голову Элли. (как башмачки, взамен своих потрепанных) А так трудно сказать почему Элли шла всю дорогу с непокрытой головой, и вдруг вздумала нацепить шапку.

zaq: MAX пишет: Смешно, но раньше дровосек носил бабочку. Галстук ему идёт больше.

Чарли Блек: зимбул пишет: ним Золотая шапка логично попадает на голову Элли. (как башмачки, взамен своих потрепанных) Кстати, да... зимбул пишет: рисунки Радлова, оказывается, гораздо приятнее, чем я думал. Между прочим, оказывается, они намного ближе к рисункам Владимирского, чем я до сих пор считал. По крайней мере, Радловский Страшила тоже низенький и пухлый, а не жердь, как у Баума. И Дровосек такой щуплый... И последняя картинка-миниатюра (там где Элли бежит к тёте и дяде) - вообще почти идентично повторяется у ЛВ...

зимбул: Чарли Блек пишет: они намного ближе к рисункам Владимирского Вот, вот.Именно это и я хотел сказать. Владимирский продолжил эту линию и укрепил отечественную традицию.

totoshka: Чарли Блек пишет: Прямо Красная Шапочка) угу, так же отправили ребенка одного через лес... и даже без пирожков....Чарли Блек пишет: Кругосветные горы, стало быть, отсутствуют. да, там еще вначале Виллина говорит, что там пустыня, и там пустыня... и никакого Канзаса... Чарли Блек пишет: Потом волны оторвали его от Дровосека и повлекли, качая, как труп. фуу, блин...Чарли Блек пишет: Но меня смущает обратный путь через гору Безруких Коротышей и через реку, где я тонул. зимбул пишет: Элли шла всю дорогу с непокрытой головой, и вдруг вздумала нацепить шапку. мне, почему-то всегда казалось, что она ее просто с собой таскала, а одевала, только для вызова обезьян... Чарли Блек пишет: Между прочим, оказывается, они намного ближе к рисункам Владимирского, чем я до сих пор считал. В данном случае скорее рисунки Владимирского ближе к рисункам Радлова Чарли Блек пишет: вообще почти идентично повторяется у ЛВ... еще и с аистом... Порадовало, что мимо солдата расчесывающего бороду можно было спокойно пройти во Дворец... Волков решил исправить это "выкопав" вокруг ров и сделав мост, правда в этом случае, не докричишься - не войдешь )))) Чарли Блек, ты перепечатываешь цитаты или распознаешь?

зимбул: totoshka пишет: Тетка Анна - как-то не очень звучит Да, следовало написать - тетушка Анна. (Тетя Анна - нескладно, тетя Аня - слишком по-русски)

зимбул: Чарли Блек пишет: этот фрагмент Волков потом изменил, а параллель к нему в ОБМ сохранилась до сих пор Волков, надо сказать, довольно небрежно вносил правки. Выбрасывал абзац или предложение, менял на другой, а следы этой правки в остальном тексте не выглаживал. (Такая же картина и в "Урфине", да думаю и в других может найтись).

Чарли Блек: totoshka пишет: ты перепечатываешь цитаты или распознаешь? Пока только перепечатываю... Хотя в принципе могу и распознанием заняться... на досуге... Но это будет мееедленно, да и не знаю, нужно ли, если и так сканы выложены...



полная версия страницы